61阅读

王菲金刚经全文诵读-英格力士全文阅读 作者:王刚

发布时间:2017-07-30 所属栏目:王菲金刚经全文诵读

一 : 英格力士全文阅读 作者:王刚

英格力士全文阅读 作者:王刚 《英格力士》由www.61k.com集整理于网络,如文章内容侵犯了您的合法权益或者是侵犯了其他的法律法规,请与我们联系,我们将考虑删除英格力士全文阅读页面。
《月亮背面》作者王刚又一力作——英格力士 作者:王刚


《英格力士》:疯狂年代的执着追求
作者王刚目前主要从事影视编剧工作,与导演冯小刚可谓是金牌搭档,共同合作了电影《甲方乙方》,《天下无贼》,电视剧《月亮背后》,王刚深厚的文学创作功底以及多年影视创作经验使其这部在心中酝酿8年之久的最新小说兼具艺术性以及故事性。
小说描写了在那个物质和精神双重匮乏的特殊年代,在新疆的乌鲁木齐,一个名叫刘爱的十几岁的孩子却对英语情有独衷,他梦寐以求能够拥有一本厚厚的英语词典,渴望能够说一口纯正的“英格力士”。当文明因为稀有而徒增了虚幻的意义的时候,成年人将对文明的向往努力压抑在蓝绿的统一色之下,而一个十几岁的孩子却执着地追求着心目中神圣的优雅与真诚,在他敏锐躁动而又无所顾及的目光下,一串串隐蔽的事件,一个个复杂的心灵一一呈现。
这篇作品以一个孩子的视角折射出那个疯狂年代里对人性的扭曲及对灵魂的摧残,语言优美、洗炼、亦庄亦谐,富有节奏感,对文明和现代化的渴望表现虽然有些变形,但其内涵都是比较厚重和深刻的,也确属近年难得一见的长篇小说。
作者简介
王刚,中国作家协会会员。出生于新疆石河子市。 毕业于西北大学中文系,获学士学位,后就读于北京师范大学及鲁迅文学院研究生班,获硕士学位。
1987年在《当代》杂志发表小说《冰凉的阳光》,之后有小说《博格达童话》、《红手》、《秋天的男人》、《遥远的阳光》等在《收获》、《当代》、《北京文学》、《作家》、《人民文学》等刊物发表。是当时引入注目的青年小说家之一。1996年写出长篇小说《月亮背面》并再次由《当代》及人民文学出版社同时推出。编剧的影视作品有:电影《甲方乙方》、《天下无贼》,电视剧《月亮背面》。长篇小说《英格力士》是其蕴酿八年之久的厚重之作。
《英格力士》 王 刚著  人民文学出版社出版

《英格力士》第一部分(1)
乌鲁木齐就是这样,经常是太阳和雪花朝你一起冲过来,而且是在春天的五月里,在你们这些自以为是的口里人连田野和桃花看得都有些烦的时候。  阿吉泰站在讲台上,她没有说话,眼泪就先流了出来。为什么今天所有的男孩儿都会心情沉重?因为阿吉泰要走了,而且她长得漂亮,她皮肤很白,她是二转子,对不起,二转子是乌鲁木齐话,我得翻译:那就是她妈妈是维族,她爸爸是汉族,或者相反,她爸爸是维族,她妈妈是汉族。  教室就像是河边的原野,我们是欢快的昆虫。阿吉泰转过身去,我看见了她的腰,还有腰下边的部份,它们在扭动,像是乌鲁木齐河边夏天的榆树叶,在风中轻轻摇晃。然后,她用手中的粉笔,在黑板上写下了五个字:毛主席语录。 她勉强写完这几个字,就再也写不下去了。她转过身来,用汉语说:我不想走,不想离开你们。男生噢的一声,开始像麻雀一样地飞来飞去,就好像那不是在教室里,而是在天空。阿吉泰看着我们这样,她笑了,她的笑像谁呢?有谁的嘴唇能跟她比?李垃圾突然大声喊起来:毛主席万岁。  全班都笑了,这次也包括女生。然后,然后是大家和李垃圾一起喊:毛主席万万岁。阿吉泰等欢呼声停止之后,才说:你们真的那么想学维语?想让我留下?  教室静默下来,阿吉泰想错了,男生们对任何语言都不感兴趣,连汉语他们都不想学,更不要说维语,而女生们已经盼望了很久,她们等待的是英语课,ENGLISH很快将会像第一场春雨一样荡漾过在你们看来是那么遥远的天山,降临到乌鲁木齐的河滩里,以及在学校旁边十七湖的沼泽上。  阿吉泰的目光忽然停留在了我的脸上,说:我也想跟你们一起学英语,昨天我见了你们的英语老师,是一个男老师。他叫王亚军。男生立即“噢”的一声,表示不屑。  很静很静的,没有人再说话:  俄语走了,维语走了,英语就要来了。  我们学校淡黄色的山字形的楼也是父亲设计的,直到现在我还保留了他当时画的彩色的效果图。俄罗斯式的斜屋顶,是用绿色的铁皮搭起来的,有些像是一个穿着米黄色大衣的人戴了一顶绿帽子,他的老婆跟别人睡了,他不知道,仍然神气活现地站在那儿,让我们这些孩子的歌声和笑声,还有读书的声音,从他的像是眼睛一样的窗户里传出来。  我就走在这样的过道里,抬头数着顶上的灯泡,经过了男厕所和女厕所,然后上楼梯,朝着黑暗的深处走去。角落里传来了雪花膏的香味,这使我觉得异样。爸爸设计的过道里,从来都散发着一种霉味,那是因为从天山深处采来的松木地板已经开始腐朽了,眼前这陌生的香味是从哪儿来的呢?我有些激动地张开了嘴,拼命呼吸着,突然,角落里的一扇门打开了,强烈的阳光从屋内朝我刺来,一个穿着体面的男人跟阳光一同走出来,他油亮的头发和着白茫茫的色彩叫我睁不开眼睛。然后,那个门又关上了,黑暗中的灯光让我看清了他的轮廓,一个挺拔的男人,脸上被剃须刀刮得有些发青,他走路时胸挺得很直,在他的胳膊弯内夹着一本厚厚的字典,还有一本我们刚发过的英语书。  回想起来,那是我第一次看到那本词典,英文词典。很厚,深蓝色很硬的纸壳的封面,它被紧紧夹在这个男人的臂中,显得非常不同于一般的毛主席语录。当时,红色多,黑色少,而蓝色就更少。在以后的岁月里,我渐渐地意识到,在我少年时代的乌鲁木齐,那是唯一的一本英语词典。  显然,他就是我们的英语老师,那个叫王亚军的男人。他的出现真是显得有些神秘,在我们那样的学校里还从来没有英语。我们是天山脚下的城市,我们有许###吾尔族的同类,于是我们要学维语;我们离苏联比任何地方都近,所以我们要学俄罗斯语。但是英语有什么用呢?英国和美国都离我们太远了。是谁在那个连庙宇都拆了的年代突然让我们学习英语?可惜,我今天查遍了首都图书馆的资料也没有找着那个伟大的人。  

《英格力士》第一部分(2)
王亚军应运而生,女同学们都等不及了,她们从前天就开始翻弄着那本红皮子的英语书,她们一直都没有压抑自己的好奇和幻想:那个懂得英语的男老师,他会代替阿吉泰站在讲台上,然后他的目光经常会停留在女生身上。  王亚军不会让女生失望的,他有着高贵的姿态,在他走到我跟前时,我应该给他让路。可是我因为紧张而不知道怎么走。结果他朝左边,我也跟着朝左边,他朝右边,我也跟着朝右边。即使是这样,他的头也没有低下看我,仍是看着前方。我不好意思地想笑,我站在一旁,不敢看他的脸,开始觉得有些尿憋起来。  他好像看了我一下,又好像没有,他挺着胸,朝前走着,在我的注目下他没有回头。  我回头进了厕所,就我独自一人,想想刚才与王亚军的碰面就感到奇异,这种男人真是没有见过。  突然,脚步声告诉我,王亚军又回来了,而且也走进了厕所。他似乎没有注意我,只是站在尿池上,迅速地掏出了他的那个东西。  我忍不住地朝他那边一看,吓得我一哆嗦,太大了。从没有见过哪个男人长得像他那么大。小的时候,跟着爸爸走进男澡堂,看到每一个男人都长着一个这样的东西,我就感到世界不可思议,在室内的雾汽中,被热得有些舒服的像征物们在晃动。他们无数次地进入我的眼帘,留在我的记忆深处。  英语老师王亚军真是让我太失望了,他竟然和别的男人长着一样的东西,而且太大了,这真的让我精神恍惚。  我不敢再看他,却紧张得尿不出来,直等到他尿完。  他开始仔细地洗手,我仍然没有回头。  突然,英语老师问我:你叫什么名字?  我一楞,紧张地回头看他,他也正看着我。我说:刘爱。他似乎有些意外,说:刘爱?哪个爱?我说:我爱北京天安门的爱。他笑了,缓缓走出了厕所。我这才松了一口气。  脚步声渐渐远了,一个长得像英语老师这样讲究的男人,竟然也和我一样撒尿,而且长着那么大的一个东西,这真是不可思议。我忍不住地笑了,一边撒尿,一边起劲笑。  这时,突然有一个人从后边冲过来,朝我的屁股上重重的踢了一脚,差点把我踢到尿池子里,我回头一看,是李垃圾。他说:笑什么呢?我被踢得很疼,心中大怒,却又说不出什么。因为我跟李垃圾之间有个约定。那时在我们乌鲁木齐的许多男生之间都有这样的游戏约定,就是进了学校大门,甚至在操场上,都必须用手摸着自己的屁股,假如没有摸,对方就可以狠狠地踢它。就是把你疼得昏了过去,你也活该。我疼得裂着嘴说:操你妈也不轻点。他说:你笑什么呢?我看你连肩膀都在抖。我又开始笑,说:我看见英语老师的有那么长!我说着比划了一下。李垃圾睁大了眼睛,说:你骗人。我说:不信你哪天跟着他来厕所看看,太吓人了。我说着,又狠狠地盯着李垃圾,希望他在跟我说话或者撒尿时能忘了约定,那样我就可以照他的屁股还他一脚。可是他一边撒尿,一边用左手摸着自己的屁股,我没有任何空子可钻。  他又说:你骗人,只有驴的才有那么长。我说:他身上有一股香气,是雪花膏的味道。李垃圾说我说呢,厕所里都有雪花膏的味道。真香呀。  LONG LIVE CHAIRMAN MAO。狼立屋前门毛。  LONG LIVE CHAIRMAN MAO狼立屋前门毛。  我站在桌前,认真地念着这句英语。我知道自己的英语生涯就是从这儿开始的,好像早晨的太阳要从东方升起,阳光灿烂照耀天山。  王亚军穿着深灰色的制服,有些像是中山装,但不同的是那衣服的上方只有左边的口袋,插着一支银色的笔,而且领子比一般的要高,把他长长的脖子衬得很直。他左手拿着书,右手松驰地下垂着。他边念着英语的单词,边在课桌之间的走道里踱着步,走路的姿态优雅。这符合我们的想像,英语只能从这样的男人身上发出。他走到哪里,就把雪花膏的香气带到哪里。我甚至能从他的呼吸中体会到一种原野上才会有的薄合的凉爽。  [返回目录]  

《英格力士》第一部分(3)
他的眼睛在女同学们的脸上扫了一下,然后,他发现了坐在我旁边的黄旭升。像的有的老师都能发现他们自己的女生一样,他终于找到了黄旭升。 这个瘦女孩子,脸很白。他站在她跟前,看着她的书,意识到她是这个班里唯一没有用汉语在单词下注音的人。他的脸上有了笑意,回到了讲台上,说:刘爱旁边的那个女生,你起来念。黄旭升的脸上开始由白变红,她起身大声地念了课文。英语老师兴奋无比,说:GOOD。  女孩子都是聪明的,她们从来都能意识到在自己的身边究竟发生了什么事。即使她们还很小,也不会例外。黄旭升就意识到了,她的脸开始发红,她抬头看看英语老师,又低下头。女生们的羞怯和内心里不安份的渴望从来都是这么表现的。王亚军没有再说什么,他肯定有了自己英语课代表的人选。然后,他回到了讲台上,在黑板上写了四个大字,并说:一个月以后你们就可以学国际音标。大家都有些楞地望着那四个字。他又说:学会了国际音标,你们可以独自拼出世界上最难的英语单词。  全班沸腾了,国际音标四个字让大家心里充满了感动与渴望,就好像我们可以乘着戈壁滩上的大风,越过塔里木沙漠,越过阿尔泰那边的额尔齐斯河,一直漂到欧洲的英国,最后才落到美国。  黄旭升在课间休息的时候,允许我看了她的英语书,那上边果真有国际音标注音。  我好像忘了告诉你们,黄旭升家跟我家住在一个楼内,她爸爸是国民党起义的,据说还是一个少将。不知道我说的起义跟你们理解的是不是一样,在乌鲁木齐起义并不意味着国民党向共产党投降,而是立功。  但那时候在我们家的楼上国民党的将军并不值钱,一单元住着刘行,是个少将。二单元住着马平云也是将军,据说还是中将,是一个师长。三单元住着黄震,那就是黄旭升的爸爸,她爸爸是旅长。  我们家也住在三单元,在四层。她们家在一层,她爸爸当年骑马时受过伤,腿不好。  两年前我家刚住进这座楼时,爸爸经常对妈妈说:我这个共产党培养的总工程师,竟然要住到四楼。他的腿是跟共产党打仗出的问题,却能住在一楼。  妈妈就说:你也不能说是共产党培养的,你上大学不是在圣约瀚吗?住在四楼挺好,不吵,用不着听楼上人的喧闹。  爸爸说:我当然是共产党培养的,我是解放后清华的研究生,他们为什么送我去苏联留学?我没有去英国,美国,法国,日本,我去的是苏联。  从小,每当爸爸谈到苏联时,我都能感到他有很强的优越感,或者说,他很骄傲。现在回想起来,他的表情灿烂,像是被教堂的光辉沐浴过的圣像。  现在让我重新评价父亲,我发现他是一个善于钻营的人,他爱我,他更爱母亲。可是他想方设法成了红色工程师,他成了组织上最重视的人。他要求进步,并在他的领导面前哭泣,表示自己的决心.据说反右的时候,他在苏联揭发了自己同宿舍的人,那个人成了右派,去了大洪沟挖煤,死在一次瓦斯爆炸里,很惨,连脑袋都被黑色大块的煤砸坏了。以后,许多年过去了,爸爸没有为这件事有过任何忏悔,只是对我,或者对妈妈,好像是对自己说:吴之方这个人,就是说话太不注意了。  就好像他的死与爸爸的揭发没有任何关系一样,就好像吴之方只是太爱说话了,他仅仅是被爸爸眼中那些坏人,比如打过他的范主任害死的一样。  爸爸就是这样获得了民族剧场的设计资格,然后他开始骄傲,说了自己为自己建造了纪念碑之类话。  晚饭后,我要出去,妈妈问我去哪儿。我说:去黄旭升家。妈妈显得有些犹豫。爸爸说:去干什么?我说:我想跟她学会国际音标。爸爸眼睛一亮,说:她已经学会了国际音标?我点头,说:英语老师给她单独补课。妈妈说:他是男老师吗?我点头。爸爸妈妈互相看了一眼。爸爸说:算了吧,她爸爸黄震最近心情不好,你去了大人会烦的。再说,学什么英语。我说:我要去。爸爸像是要发火。妈妈说:让他去吧,说不定以后英语又有用了,你下了那么大功夫的俄语又没用了呢?爸爸说:苏联就是再跟我们吵,它也是社会主义国家,他不过是修了,可是,英语……说到这儿,爸爸叹了口气,坐在椅子上闭上眼睛。我看他这样,就很快地溜了出去。  [返回目录]  txt电子书分享平台 书包网

《英格力士》第一部分(4)
我敲开了黄旭升家的门时,她发现是我,就显得很高兴,她说:进来,小声点,我爸爸这几天特别不高兴。  我们两个进了她的房间,我说:你给我教会国际音标。她说:你怎么知道我全都会了。我说:王亚军不是给你补了课吗?她说:你看见我进了他的宿舍?我说:你不愿意让别人看见?她说:是王老师有些怕别人看见。我说:为什么?他是不是怕男生恨他?黄旭生笑了,说:你恨他吗?我说:有点。她说:他不怕男生,咱们是小孩子,他怕什么。他怕大人,我听数学老师说,王亚军这人作风不好,让我别离他太近了。别单独进他的房间。我说:那你呢?她想了想,说:我觉得他很正派,他光是说英语,我去过他那儿几次了,他除了英语,对别的事都没有兴趣。突然听到另一间屋子里,黄旭升的爸爸黄震在跟她妈妈吵架。  她爸爸说:你胡说八道,我把什么都跟组织说了,你还要我说什么?你说,你天天跟他们混在一起,回家都有么晚,你以为你每个星期都写一份入党申请书,他们就会让你入?你太不理解我了,你知道我的压力有多大?黄旭升捂上耳朵,闭上眼睛。我说:上我们家去吧。她没有听见。我拉开她的手,说:上我们家去吧。她点头。  我们到了我家。妈妈客气地问,你爸爸好吗?黄旭升就不说话,眼中生出忧伤。爸爸跟妈妈的眼神又互相对视了一下。  那已经是乌鲁木齐的六月初了,夏天没有真正地来到,春天也没有过去。榆树是在这种季节结出一种叫作榆圈儿的花朵,许多人家粮食不够吃,孩子太多了,他们就会爬上树去采榆圈儿。然后,把它跟玉米面搅在一起,放在锅里蒸,散发出一种香甜的气息。在母亲与父亲怀疑的目光下,黄旭升开始教我音标。那种香甜气息从窗外飘然而入,使我的内心里充满快乐。  快乐的确在充满我的内心,在那种时候,我忘了离我们而去的阿吉泰,也许,这种快乐真是英语带给我的。  事情总是那样,如果黄家不出事,那她永远是课代表,我跟王亚军的关系就不会改变,更不会有我跟这个英语老师之间在以后发生的一切。  那天是一个有雨的日子,我们从学校回家。  我们住的楼到了,我好像在前边说过,现在再强调一下,她与我在同一个单元,我家住四楼,她家住一楼。一进单元,我立即感到出了什么事了。传来了哭声,是黄旭升她妈的哭声,而且不能够叫哭声,应该叫鬼哭狼嚎。我本能地朝左边拐去,而没有上二楼。那儿是黄旭升家,门口围了一大群人,大家都在看着里边,可是没有人进去。我以为她爸爸妈妈又打架了,就冲过去,想看看热闹。  大家显得有些安静,只有她妈的喘息声。我从大人的身子侧面,或者说是底下钻过去,看见她爸爸吊在房上,舌头伸出很长。显然,黄伯伯,黄旭升的爸爸,这个国民党的将军上吊了。我直到现在都记得黄旭升看到她爸爸吊在房顶时的表情:  她先是睁大了眼睛,像是被鬼吓着了。她朝后一仰,像是背越式跳高一样地,朝后跳起来,倒了下去。  有人开始喊着,先把他放下来。那时,在我的眼前再次出现了黄旭升刚才在班里的讲台上展示的全家福。我内心感到恐怖而刺激,童年时没有什么戏剧可以看的,我们所能看到的就是有人挨打,或者有人自杀。老实说,内心被恐怖环绕,有时是很愉快的。就像是你在看一部小剧场的话剧,里边的所有戏剧因素都紧紧地围绕在你的身旁,画面,静默,人物的动作,声音,光线,表情,最重要的是那些参加进来的所有的人的话语——台词。那些恐怖因素永远会使你感到激动。没有什么事,比突然听到了你的熟悉的人的死亡更让人心动的了,那是平静生活永恒的兴奋剂。我正在充满惊吓的愉快之中,有人突然在身后狠狠拉我。我回头一看是父亲,我不想跟他走。  他硬是把我拉着,甚至揪住了我的耳朵,就像那天那个人揪他的耳朵一样地离开了死人,离开了躺在地上的黄旭升,离开了她妈妈现在已经变得有些悠扬的哭声。父亲把我拉回家里,对我说:以后别凑这种热闹。我说:为什么人吊死之后,要把舌头伸出来?父亲想了想说:可能是他生前还有些话没有说完。  [返回目录]  书 包 网 txt小说上传分享

《英格力士》第一部分(5)
我说:人的舌头比猪的都长。食堂杀猪时,我看过猪的舌头,才这么一点。  我用手在空气中晃了一下,比划着。爸爸笑了,说:你还天天看杀猪。我点头,说:放学之后,只要食堂杀猪,我老是爱看。  爸爸笑了,有些幸灾乐祸的样子,说:黄震早该死了。我一楞,不知道是不是自己听错了。爸爸想了想,又说:以后,不要老是去看杀猪了,那儿太脏了。  妈妈回来了,一进来时也面有喜色,说:黄震死了?爸爸点头。妈妈说:今天食堂又杀猪了,赶快去买大米饭。爸爸边拿盆,边说:他们说从他家的箱底搜出了手枪。我说:真的?妈妈说:出去别胡说。爸爸妈妈的情绪让我吃惊,别人家发生了死人的事情为什么会叫他们有一种像是突然过节一样的喜悦。我只是兴奋,可他们是喜悦,为什么?黄旭升刚才还说长大了要像妈妈一样呢。说她文明,有礼貌。  我以后发现他们也把这种内心的东西传给了我,在一个新的世纪到来的时候,我经常隐约地发现自己身上存在着某种品质,尽管自己有时极力不去想它,就是想到了也尽量回避:看见别人倒霉总会使自己内心轻松。  我们一家三口吃得很香。  从爸爸妈妈的嘴里,都发出了很响亮的咀嚼声,就好像他们从来没有吃过大米饭和红烧肉。就好像他们不是高级知识分子,跟李垃圾的爸爸妈妈一样,也是泥工班的。有时,人很怪,你看到自己身边的亲人的吃相,听着他们嘴里发出的声音时,你真是想用鞭子抽他们,而且要朝死里抽,直抽到他们不能吃饭为止。  我感到无聊,也许是黄旭升爸爸的死,突然让我想起了一件事,我问爸爸和妈妈:你们说,大家都说毛主席,他能活到二百岁,是真的吗?妈妈听我一问,脸色突然变了,她提起筷子就朝我的头上狠狠地打了一下,速度太快让我反映不过来,她说:我们怎么知道?爸爸看着我,脸色也有些难看。  我被打得很疼,似乎那一刻湖南民歌从遥远的地方传来,萦绕在我们家的屋内,和着黄旭升妈妈的哭叫,和母亲惊恐的眼神。我没想到这样的问题能引起妈妈如此强烈的反映,她打得太狠了,就好像我不是她的亲儿子,就好像她从来没有给我起我一个男不男,女不女的名字,叫刘爱一样。我捂着脑袋,呲牙咧嘴,想让他们看看我有多疼。  爸爸最终接受了我的撒娇,他沉重地说:今后,在任何地方都不能问这样的问题。听见了吗?我不说话。爸爸提高了声音:听见了吗?我看看他,从他的眼神后边,我发现了狰狞,就说:听见了。  我吃着,听着,想像着,突然,爸爸说:黄震这个人也有优点,上回他先挨斗,给他糊了很高的帽子,可是叫他跪下,他就是不跪,直到别人从身后踢他的小腿,他挺不住了,才跪下去。妈妈不说话。爸爸说:我没有他那么傻,别人说让我跪,我就跪。妈妈说:不要说这些了,不要说这些了。想想都可怕。黄震这一生就是没有找个好太太,她那个老婆太厉害。不过,有一次你忘了,我的钱包掉在一楼过道里,是她捡上了,送上来的。还有一次刘爱出走,从幼儿园跑了,他们都帮着出去找,一直到半夜……  爸爸说:我早就说过,男人如果自杀,那一定是被他妻子杀死的。他轻生,就像是斯坦尼斯拉夫斯基学派的表演一样,是演给别人看的,最主要的观众就是他的太太。他在绝望里想以死来感动她,让她对自己好一点,他在自杀前就已经想像过自己死后,妻子和孩子们伤心的表情。  妈妈突然显得异常难过,眼泪渐渐地从她的眼睛里流了出来,她无声地哭泣感染了爸爸。他拉着妈妈的手说:我是不会这样去死的,你放心,我要活到一切都正常的那天,春天和阳光谁都不能垄断。爸爸说到“春天和阳光”这样的词汇时,眼光显得很恶的样子,就像是他也想去杀人。渐渐地,爸爸的眼神变得柔和而忧伤了,他说:我,萱琪,你听我说,我这一生也许没有任何成就,民族剧场也好,山字楼的学校也好,都不是我的成就,什么纪念碑,只有普西金才佩有纪念碑……我一生最大的成就,就是,就是找了你,一个像你这样温存的女人。要不是你,我在刚开始那会儿就受不了了,就坚持不下去了。  [返回目录]  书包网 电子书 分享网站

《英格力士》第一部分(6)
妈妈还在哭,只是变得有了声音,这让我心疼,即使她刚才打了我,我也忘了,我不愿意听到妈妈的哭声。看着爸爸妈妈紧紧拉着手的样子,我不知道该怎么办,只恨不得有个地缝,能钻进去。  阿吉泰从学校的大门里独自走出去,她手里提着包,看来她已经收拾完了自己的东西,真的离开学校了。她走得挺孤独,丰满的背影上透出了犹豫和不情愿。她穿着维吾尔人的裙子,但是那裙子又已经被她改过了,有些像俄罗斯的西服裙,她走着,高贵而宁静,只是她的屁股过于饱满,冲散了一些忧愁。  王亚军看着,忘了我和全班,他的目光里有着某种绝望的东西,阿吉泰走得很远了,他才把头转过来,他不再看我,而是深思。那时,下课铃响了。大家都跳起来。  王亚军没有跟我们任何人说话,他独自收拾了东西,离开教室,走进了阴暗的过道。  那扇门又开了,阳光从屋内的窗口涌出了门,照在我的眼睛里,让我产生阵阵晕眩。我由于激动,而呼吸困难。我头一次走进这个房间,那就是只有黄旭升这样的女孩儿才能进的英语老师的宿舍:王亚军的宿舍。  我一生的好运气来了。  王亚军走在前边,他没有回头看我,只是随手取下在门后挂的彩色的毛巾,优雅而认真地擦拭着自己的脸,然后他随意地在墙壁上的镜子里照了一下自己。他的脸被剃须刀刮得有些发青,他如果不刮干净,那他肯定是大胡子。王亚军没有留胡子,他一生都没有让胡子长出来,他总是干净,典雅,就像是一首巴罗克时代的乐曲,平衡而中性。他的谦和以及含蓄的微笑让我今天想起来都伤心不已。我常问自己:在记忆里,每当面对他的微笑时,为什么你总是伤心?  那天我站在他的身后,头一次在这间屋子里闻到了雪花膏,不,甚至于是香水的味道。还有四面散放着的薄合味。他们混杂在一起太强烈了,让我感到自己真是肮脏,我浑身上下都散发着臭气,我的袜子已经最少有一周没有换了,我也一直没有洗澡,尽管母亲多次骂我,可是我不想去。真是有些后悔,我开始责怪自己。在我以后的生活里,我换过许多牌子的香水,但是没有哪种让我像王亚军的香水一样,那么让我动情。  他说:留声机在那儿,端的时候小心一些,唱头有点毛病。  他看着我站着没有动,就再次微笑了,说:你在看什么?  我的目光停留在靠着北墙的一个小书架上,那上边有些英语课本,但是有一本很厚的,硬壳,墨蓝色的精装书再次引起了我的注意。我走到跟前,想自己仔细看看。  他意识到了我的目光,说: 认识这个单词吗?字典。 我说:英文字典?他点头。我说:是大字典?他说:这里边的单词如果你都会了,那你就可以像一个地道的英国绅士那样,在那儿生活。你甚至可以超过他们那儿一般的人,因为你水平很高。我说:绅士是什么样的人?他想了想说:就是像你爸爸那样的人。他的话让我失望,像我爸爸那样的人?我想起了他戴的眼睛,以及经常显出恐惧的神情,但是,我还是说:你认识我爸爸?  他说:我仔细地看过他设计的房子,我前几天经过民族剧场时,还仔细地看了一下,格调很高。我跟你爸爸说过话,那是在食堂排队打饭的时候,他很谦让,不像他们那样拼命挤。  我颤动着手,轻轻摸了摸那本书。我怕他会不高兴,就像我爸爸一样,他是不会让我随便动他从苏联带回来的那些图集和画册的。  他看看表,说:还有两分种,你可以看看。我拿起来字典,很重,我翻开,里边有英文,也有汉语。他说:这是双解词典。我无法注意他的教导,只是看着这本厚书。铃声响了。我放下词典,去拿留声机。他在我身后拿了两张唱片。我们离开了他的宿舍,把香水味留在了后边。  我一走进教室,大家的目光就全都集中到了我的身上。显然,他们已经知道了,我虽然不是英语课代表,但是我已经在享受着课代表的待遇。  [返回目录]  书包网 www.61k.com

《英格力士》第一部分(7)
课代表的位置是留给黄旭升的,我甚至于连临时课代表也没有被任命。但是,我已经有权力抱着这个留声机了。男生倒是无所谓,可是女生们,她们对于王亚军宿舍里的香水气息也许比我更敏感。女生们前一段有些嫉妒黄旭升,她爸爸的死,使她从她的女同类们的不满中解脱出来,余下的就是我了,当我把留声机放在桌子上的那个瞬间,几乎是全部的女生都在看着我的脸。 我的脸就是在那一刻红的。李垃圾说:你看,你看,他的脸红了。王亚军走了进来。全班起立,英语课开始了。  你为什么要叫刘爱?因为我妈妈希望我是个女孩儿。这个名字也不一定就是女孩儿的名字。就是女孩的名字。你知道“爱”是什么意思吗?爱?不知道。就是男生和女生……不,还是不知道。爱不是别的,是一种仁慈。什么是仁慈?就是,就是,怎么说,就是看见别人受难时,你自己心里也难过。这不可能。  以上对话出自我和王亚军之口。  那天,我帮着他把留声机拿回宿舍,就要出门了,他突然问我:为什么不可能?  我说:看到别人倒霉了,自己心里怎么会难过呢?是高兴的。  他有些失望而吃惊地看着我,说:你为什么会有这种想法?  我说:我爸爸妈妈就是这样。  他不信地看看我,摇摇头,说:放学之后,能陪我去看看黄旭升吗?他已经有二十天没有来上课了。  我们走进黄旭升家的时候正是黄昏,西边的雅玛克里山上一片红色的云,夕阳也照在黄旭升家的小红旗收音机上,也照在她苍白的脸上。  王亚军说:你应该去上课。黄旭升不说话。王亚军说:刘爱现在临时代替你作课代表的工作。  黄旭升抬起头,看看我,又低下头,不说话。王亚军扶着她的肩,说:我回头都给你补上。我又说:什么时候上学?她说:不知道,妈妈说我有贫血。不能去上课。这时,她家的门开了,她妈妈走进来。  黄旭升的爸爸死了,她妈妈好像变得年轻了。她完全没有像黄旭升一样哀伤的表情,和苍白的脸,她显得朝气蓬勃,没错,她就是一个朝气蓬勃的寡妇。  她看着我和王亚军,有些好奇。王亚军自我介绍说:我是黄旭升的英语老师。  黄妈妈的脸上本来仅有的一点笑容似乎在一刹那就消失了,她变得有些冷,她只是点点头,说:黄旭升有贫血,最近不能去上学,谢谢老师的关心。然后,她开始扫地,像是要把王亚军扫出去一样。王亚军觉出了她对自己的反感,就告辞出来,我跟在他的后边。  黄旭升看着王亚军的表情我永远记得,她对他是那么依恋,是小鸟对天空的依恋。  黄妈妈关上了门后,立即就听到她斥骂女儿的声音:都说他作风不好,给你说过好多次了,不要跟着他。会出事的。  黄旭升哭起来,说:我要学英语。  “啪”的一声,肯定是巴掌打在脸上。  王亚军转身有些冲动地想去敲门,但是,他忍住了。  晚饭时,我问妈妈:什么是作风不好?妈妈十分吃惊,说:你问这个干什么?我说:就是想知道,什么是作风不好?妈妈变得气愤,她激动起来:不知道!!!!!!!!爸爸生气地看着我说:吃饭。这些都没法跟你说,你太小了,是什么人对你说的?我低头不吭气。爸爸的脸上显出了忧伤。夜深了,我睡不着,黄旭升苍白的脸一直在眼前晃动。突然,我听见爸爸在那边跟妈妈说他要听音乐。妈妈竟说:我也想听。音乐很小的声音响起来。  妈妈说:上个星斯天我给他洗床单,上边糊着一块块的,是不是太早了一些?他还那么小?  爸爸说:现在的小孩子都早熟。  复课的那天早上,我进了学校,在离王亚军宿舍不远的地方,因为手忘了扶着屁股,李垃圾从黑暗中蹿出来,踢了我一脚。踢完就高声笑着跑了。我疼得眼中充满泪水,有的时候你并不想哭,可是太疼了,眼泪就会流出来。当时,我最恨的就是爸爸,而不是李垃圾,我跟李垃圾是有约定的,不捂屁股,就得挨踢。可是,爸爸他真王八蛋,他设计的这黑楼,走在过道里就跟走在坟墓里一样,黑得这么厉害,任何罪恶都有可能在这儿发生……就是在那时,我捂着疼痛的屁股发现了反标。  [返回目录]  书包网 txt小说上传分享

《英格力士》第一部分(8)
我看着这几个字,内心跳得很厉害。我想找王亚军来,因为他是老师。可是,我敲了半天门,他却不在。  我回到反标跟前,想擦掉它,可是愚笨的我却只是捡起扔在地下的粉笔,顺手在反标上打了几个巴叉,然后我想了想,还觉得不过瘾,就又在一旁写了打倒李垃圾这几个字。  写完那五个字之后,我感到屁股上的疼痛似乎一下子就消失了,所以我终生都懂得了郁闷是需要排泄的。  几天后的早晨,我刚走进学校,进了教室,就觉得气氛不对。  铃声响了。王亚军急速地走进来,我发现他昨天晚上没有睡好,眼睛里充满红色的血丝,就好像他得了梦游症,昨天夜里飞进了湖南坟园去吃了死人。  他看看黄旭升,又看看我。然后,他轻声说:到校长办公室去一下,校长找你有事。  我紧张起来:校长找我?什么样的大事能惊动校长?  走进校长室的时候校长没有看我。他低着头,似乎在蕴酿着什么大的构思。我们班主任郭培清也在办公室里,他对我说,站在校长旁边。我走过去,站在了校长身边,我闻到了校长身上的一股汗味,还有强烈的烟草味。  他仍是不理我,也不看我,就好像他从来没有招我过来一样。  突然,校长站起来,他挺着胸,像一座山一样的矗立在我的眼前,让我的头脑一时间受到了高大事物的刺激。他太高了,从一个顶点的位置望下来,盯着我,使我没有办法控制自己的紧张,这时,他小声地问我:反标是不是你写的?  我楞了,说:反,反标,什么反标?他一字一顿地说:反动标语。我说:什么反动标语?我们班主任老师说:就是在英语王老师宿舍旁边的墙上。我的头脑渐渐地清楚了,他这么努力地吓我,实际是在说那条反标呀。我突然轻松起来,开始装糊涂,我说:墙上写着什么?班主任说:打倒毛主席。话一出口,他立即就被吓坏了。郭培清是上海人,出身不好,胆子本来就小,他的脸变了颜色。说:校长,我,我,我没有别的意思,只是想启发他。校长生气了,他看着郭培清,说:我宣布,你现在就是现行反革命。  郭培清吓得楞了,渐渐的眼泪从他眼睛里流了出来,他说:校长,校长,我错了,我不是那个意思。我们家在上海是城市平民,我们也受资本家的欺负,我母亲从小就被卖到了上海的妓院,她在妓院里挨打,受骂,那些嫖客从来都不好好给钱,她也是劳动人民的姐妹。我们家在棚户区,以后又搬到臭气熏天的浦东……校长说:别说了。郭培清却还在说:浦东蚊蝇多,有一只大苍蝇在我睡着以后钻进了我的耳朵,掏不出来,医生说要动手术,我们家没有钱……  校长说:别说了。  班主任老师还在说。  校长离开了我,他走到了郭培清那儿,把他的耳朵抓着,揪着,就跟上回范主任揪我爸爸一样,打开门,把郭培清朝外一推,说:你先出去。然后,校长关上了门。郭培清在外边推门。校长烦了,干脆把门锁上。还听到郭培清在外边喊叫:校长,我是口误,我是口误。  校长回到我身边,他对我的态度有些缓和了,这时,门外的郭培清的声音变得小了:校长,你知道我是猪,比猪还笨。校长忍不住地笑起来,他看着我。我也看着校长,我说:不过,旁边的打倒李垃圾是我写的。郭培清这时还在说:我比猪还笨。我说:我爸爸说,猪并不笨,在动物里算挺聪明的。  校长听我说“我爸爸”三个字,他眼睛一亮,说:你爸爸说猪不笨?他还说过什么。我像突然意识到什么一样,说:我爸爸……他还说,还说让我好好学习,天天向上。校长的眼神中有些失望,他望着我,思索着。我看着他,心里因为识别出他对我爸爸的阴谋而有些得意,我补充说:我爸爸什么也没对我说过。  校长说:我找你来,是有人揭发你,是你写的。我说:打倒李垃圾是我写的,那八叉是我画的。校长笑了,说:有人看到了是你写的。我说:你让他站出来。  [返回目录]  书包 网 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第一部分(9)
校长显得有些无奈,他拿出一张纸,让我在一面上写出打倒两个字,在另一面写出毛主席三个字。我犹豫着,想知道这是不是他的又一个阴谋。  校长说:写吧,写完了就回教室。  我仍然没写。校长说:你不写,就不能回家。  我还是不写,因为我想好了,他们这次要陷害我。  校长生气了,他说:有人让我把你关起来,我一直在保护你,懂吗?  我楞着看看校长,感到不可思议,以为自己听错了。这么有权势的人,竟说他在保护我。  校长说:你回去告诉你妈,让她来找我。说我有话对她说。  我不再说话。校长等了我一会儿,然后,他独自出门,说让我好好想想,就出去了,并把门在外边反锁上了。  我呆在校长室,中午来临了,我感到很饿,然后饿过劲了,我就睡着了。等我醒来时,已经是傍晚了,我感到困,仍想睡时,门开了,妈妈走了进来。  她看见我,就冲地来,紧紧抱着我,那时,我的眼泪流了出来。我对妈说:不是我写的。  我妈没有看我,她只是很客气地对校长说:你应该早点告诉我,你们不应该把孩子关起来,你们是学校。你不能这样对待我,还有……这,孩子。  妈妈说话很文明,校长也显得有些不好意思。  但是,我还是感到了母亲语气中的某种说不出的味道。  校长说:这个孩子思想太复杂。要加强教育。  妈妈带着我,离开了校长办公室。走在过道时,她说:儿子,你为什么那么不懂事?  妈妈的语调温和,这更加让我伤心。这句话直到现在还经常回荡在我的记忆里,像是教堂的钟声一样地此起彼伏地绵绵不绝,有时又像湿地上空的昆虫,若隐若现:  儿子,你为什么那么不懂事?  我当时没有想到这件事几乎让爸爸跟黄旭升她爸爸一样去自杀。  以下的描写来自于多年以后别人对我的叙述。  校长在离开了自己的办公室之后,来到了父亲所在的单位,他从东门进楼的时候,与一个人撞了个满怀。他认了出来,这就是著名的设计师刘承宗,当然也是我的爸爸。  爸爸也认出了他是校长。所以就抓紧时间对他笑了一下。  校长没有笑,他对爸爸说:你的眼睛长在勾子里了?  当然,这是一句骂人的话,父亲听得懂。他在新疆呆了很多年,知道这句话的意思是:你的眼睛长在屁股里了。但是,他想不到的是为什么这话能从校长这样有着良好教育背景的人嘴里说出来。  校长看着父亲,就好像他是一个沙袋。  父亲没有作任何还击,他只是想不通,一个平时还算温文而雅的知识分子怎么会这样说话,即使现在是非常时期。父亲的身上处处是油彩,他很愿意这样,这是他的保护色。即使母亲不止一次地想为他洗这件衣服,他也不肯。因为有了色彩,就说明了他是一个很忙碌的人。他在忙什么?为伟人画像。就像是乌鲁木齐有他设计的重要建筑,同时也有他画的巨幅画像。什么朝代都离不开刘承宗,人们,时代,社会都需要他。  校长憎恨地看着父亲,说:是你教唆儿子写的吗?  父亲不知道对方说的什么,就说:谁?儿子?谁的儿子?  校长:少装糊涂。  父亲像是真的明白过来了:写了什么?  校长说:反标。  父亲大惊:在哪儿?  校长说:在哪儿,在哪儿?你说在哪儿?在学校。  父亲害怕了,问:写的什么么内容?  校长说:打倒毛主席。  父亲的眼睛睁得大了,他拼命看着校长,没有想到这话能从校长的嘴里说出来。  校长说完了吓得差点就地倒下,他看看父亲,想判断对方是不是会抓住自己。在这段时间里,他的眼睛一直在眨着,就像是天上的星星,里边甚至透出了可怜的光。  [返回目录]  

《英格力士》第一部分(10)
父亲没有继续为难校长,他只是想保护自己,他说:那跟我儿子有什么关系?  校长似乎获救了,他说:大家揭发,我们查实,就是刘爱写的。  父亲的腿一软,就坐在了地上。  校长离开了父亲,他进了一间明亮的大房子。尽管曾打过父亲耳光的范主任说刘承宗这个人最近画像画得很多,很辛苦,没有功劳,也有苦劳。但是,校长却不同意,他说打着红旗反红旗。  范主任对旁边的一个人说,去,把刘承宗找回来。  我永远忘不了爸爸那么可怜而惊恐的眼神。他显然不希望自己有一个像我这样的儿子。  晚饭就摆在桌子上,已经凉了。妈妈坐在我的身边,她怕爸爸对我随时采取极端行动。  爸爸的可怜变成了狰狞,他狠狠地盯着我。妈妈一下子站起来,挡在了我和父亲之间。父亲的手握紧了,但是他看到了妈妈坚定的眼睛。她说:不是我们写的,我们不能承认,死也不能承认。  我现在经常想,为什么女英雄很多,她们经得起折磨,而男人的懦弱和缺少忍受力使他们注定会成为叛徒。  爸爸说:你不承认就行?他这次是冲着我来的,冲着我来的。  妈妈说:要不,我去找找他?  爸爸一听妈妈说要找校长,就像被针扎了一下,浑身缰硬着。  我有些无所适从,心里很后悔在反标旁边写了打倒李垃圾几个字。突然,爸爸朝我冲了过来,他伸手要打我。我灵活地躲开了。爸爸扑了个空,他像酒瓶子一样地倒了下去,然后摔在了地上。  母亲仍然挡在了我的前边,像是看着一个敌人一样地看着父亲。  我也看着他。  钟表的声音响亮地叫着,像是婴儿的渴望奶水时的呼喊,这说明时间总是在走着自己的路,我们的一切活动都包括在时间里。时间最大,人类最小。  爸爸躺在地上,开始像个可怜虫那样地哭泣,他开始用手打着自己的脸,说自己前世为什么没有……现在却生了一个像我这样的儿子。爸爸还说:我都承认了,我不承认不行,我知道不是刘爱写的,可是我却承认了,说是我指使的刘爱。我没命了,我活不长了,我只恨不得现在就去死。  他一下下地打着自己的脸,本指望妈妈上前去拉他,他在对着妈妈撒娇。  可是,妈妈没有动,她因为恐惧而产生了对于爸爸的仇恨。爸爸得不到安抚,更想伤害自己,他开始猛地抽打着自己的脸。每一巴掌打在脸上都很重,那响声像是哈萨克人抽打自己的马匹发出的啸声。爸爸边打边等待着,他希望妈妈来拉住他的手,他想在妈妈的温情下撒娇。  但是,妈妈没有动,她今天恨爸爸,她为爸爸的行为感到难过,她头一次对爸爸说:我对你有些失望。  爸爸不说话。晚上,当夜深的时候,我装着睡着了。我以为妈妈又要抱着爸爸呻吟,可是却听到了拖鞋的响声,爸爸的脚步声渐渐来到了我的身边。他看着我。  我闭着眼睛,显出睡得很熟的样子。  他站在那儿,身体与我的胳膊紧挨着,然后,他开始抚摸我的脸和头发,渐渐地我感到了他的嘴在我的额头上脸上亲着,里边含着很多激情。  我的眼泪流了出来,我睁开了眼。  爸爸有些惊讶,轻声说:你没有睡着?  我点头。  爸爸看着我。我也看着他,我说:你为什么要承认?明明不是我写的,你也从来没有教过我。  爸爸想了想,说:爸爸承认了,只是爸爸自己的事,就没有你的事了。你还小,别人只能找爸爸,你好好上你的学。  我说:不是我写的,你为什么要承认?  爸爸苦笑,说:等我死了,你老了,你就会明白。  我说:妈妈呢?  爸爸说:妈妈出去了。  我说:干什么去了?  他说:不知道,反正出去了。  [返回目录]  

《英格力士》第一部分(11)
说完,爸爸紧紧地搂着我,并说:你也紧紧地抱着爸爸。  我伸出双臂,也紧紧地搂着爸爸,他身上充满着汗味,还有油彩味,我觉得我从来没有跟爸爸抱得这么紧过。  奇迹有时会在爱之后发生。  我与父亲紧紧地搂着,白天终天来了。我所说的奇迹与白天是一起来的。我像往常一样地来到了学校。当我走进教室的时候,我发现校长已经到了我们班。而且,他对我的态度有了明显的变化。他仔细地看着我说:你长得不像你爸爸,像你妈。  我觉得奇怪,校长为什么会这样讲话。  我长得不像我爸,像我妈,这一切跟他有什么关系呢?  以后,过了若干年之后,我想起来这个细节,心中就会猛地疼痛着。北京话说操你妈。你想,当你妈被你的校长操了,她是为了保护你和爸爸去干的这件事,你能说什么呢?说你妈是妓女吗?  班主任老师在讲台上说:今天全校的各个班都要进行一次测试。我们每一个同学,都要拿出一张纸,在正面写打倒二字。在反面写毛主席三个字。听清楚了,在正面写打倒,在反面写毛主席。不能写在同一页上,谁要是写在同一页上,谁就是反革命。  我拿着这张白纸,竟有些激动,我觉得还是有道理可以讲的,眼前的办法就很科学,每个人的字体都变不了,这是最有意义的测试。可是,仅仅在昨天,他们还非要逼着我承认,是我父亲让我写的。我又想,昨天是阴天,今天出太阳,看来晴天就是比阴天好。  我低着头,拿着纸,想写又有些犹豫起来。我真的要完全用自己的笔体写吗?我可以改变一下自己。又一想,觉得自己这是在耍小聪明。这时,周围很多人已经写完了,我也不能再拖,于是,我按照要求在写了那五个字,分别在纸的正面和反面。  老师开始收,他让每个人还按刚才的方式传回去。  当我们所有人都交了之后,只有黄旭升还在楞神。她把纸用身体压在自己的桌上,沉静在幻想之中。  郭培清走到了她的跟前,说:你写完了吗?黄旭升点头。那给我吧。黄旭升看看老师,又摇头。  大家都笑起来,觉得从她爸爸自杀之后,她的确有些不正常。  老师大声说:别笑。然后,老师伸出了手,像是一个乞丐那样地说:给我。  黄旭升渐渐地把身子抬起来,把那张纸交给了郭培清。老师接过那张纸,只是随便看了一下,然后,突然他大叫了一声,呵——  我朝老师苍白的脸上看去,他完全丧失了自制力,眼睛变得散光,那张纸在他手中颤动。  全班的目光都涌向了那张让老师失去理智的白纸,上边仅仅在正面写着五个字:打倒毛主席。  老师过了不知道多久才从慌乱中缓过来,高叫着:抓现行反革命。  全班人听到召唤,全都起身朝黄旭升冲过去。黄旭升哭起来。我感受着大家的热气,浑身发麻,像是被风吹出了鸡皮疙瘩。  第二节课是英语课。王亚军进来时,没有人喊起立。黄旭升已经被拉到了校长办公室。大家兴奋地说着话,就好像根本没有看见王亚军这个人。  王亚军站在讲台上,他看着我们。眼神中有着无奈。他等了很久,大家没有想静下来的意思,他走到我跟前,问我:黄旭升呢?  我说:她是反革命,已经到了校长那儿了。  王亚军听后,急匆匆地走出我们教室。  半年一晃就过去了。  从那天开始,我们又不学英语了。  我们不仅不学英语,而且,我们都不上学了。  教室里再次充满了欢笑,所有的人都像是刚度完假,从外地回来一样,朝气蓬勃,脸上长满了阳光。  我们很快就把丢失的英语单词捡了回来,学过的音标才不到一个星期就已经全部恢复了。我发现自己又能学着林格风的唱片一样诵读课文,王亚军有一种丰收的喜悦,当场表扬我说:刘爱有一种绅士风度,男生应该像刘爱一样。  [返回目录]  书 包 网 txt小说上传分享

《英格力士》第一部分(12)
班里很静,大家都忍不住地看起我来,绅士这个词用得真是太新鲜了,要知道那可是在乌鲁木齐。王亚军在黑板上写了(绅士)这个词,然后又写了英文的GENTLEMAN,他领着大家读了几遍,说:绅士就是有教养的男人。  黄旭升是什么时候回来的,我已经忘了,好像她回了湖南,好像她妈为她找的后爸帮了她的大忙,让她回到了学校。记得那天跟她走在一起。她突然说:你是不是特别想当英语课代表?我点头。  她笑了,说:男生里边还没有像你这样的人。我楞了,我没有想到她会以这种方式表达自己对我的不满。她说:你仔细想想,男生里有没有像你这样的人?你和大家不一样。我说:我为什么要和他们一样?她看看我,突然说:长大以后你想干什么?我说:干革命。她又笑了,说:人家没有问你这个,人家真的是问你想干什么?我说:听我们楼上的嘎哩哩说,车床工挺好的,八个小时以后,是你的自由。她说:那学英语就没有用了。我想了想,说:那你想干什么?  她说:我想像你妈那样,当一个女设计师。我最喜欢你妈妈的样子了,比我妈文雅多了。她在外边总带着微笑,跟别人说话也声音很小,她不急。还有你妈穿衣服,也跟一般人不一样。我听说你妈原来在大学是校花,你爸爸到学校讲课认识的你妈,他们是师生恋,是吗?我楞了,说:我不知道,谁告诉你的?黄旭升说:我妈说的,我觉得我妈嫉妒你妈。我说:我妈在家里跟在外边不一样,她经常对我发脾气,你长大了,别跟我妈一样。黄旭升楞了,说:那跟谁一样?我说:跟阿吉泰一样。又漂亮,又温和。黄旭升说:阿吉泰对你们男生温和,对女生不怎么样。不像王亚军,对男生对女生都一样。我说:还是对女生更好些,他给你单独补课,就没有给我补过。  黄旭升已经对这个话题不感兴趣了,她突然想起什么,说:我去湖南之前,有一天晚上在校长办公室看见你妈了,我妈带着我去找校长请假,敲了半天门你妈才从里边出来,我看见你妈好像哭了,脸很红。你妈平时脸都很白的。  不知道为什么,黄旭升这话突然让我感到不舒服。尽管那时我才十二岁,但是,我隐隐感到妈妈与校长之间似乎有些什么。有什么呢?我不愿意多想了,即使是那时的我,也知道男人与女人单独在一起时,可能会发生什么事。她说:你不高兴了?真的,我没有骗你。第二天我就想告诉你,可是,我第二天就去了医院,以后回湖南了,就忘了。我说:你会当英语课代表吗?她说:我想当,王老师想让我当,我妈不让,我妈说王老师像流氓,大城市来的人思想品质都不好。我不想说话了,心里更加不高兴。黄旭升看看我,说:我跟王老师说说,让你当,好吗?我的眼睛里刹那间发出了光辉,我抬起头,看着黄旭升,说:真的?  她点头。  [返回目录]  

《英格力士》第二部分(1)
爸爸打开了收音机,他听见是女人在唱京戏,就气急败坏把收音机给关了。妈妈说:你换个台,听听新闻。爸爸说:有什么新闻?都是那一套。妈妈说:你别总是当着刘爱说这话,他出去胡说。爸爸不吭气了,他拿出来自己当年设计民族剧场的图,开始抽着烟自我欣赏。  妈妈鄙视地看了他一下,其实妈妈过去也曾多次跟他一起欣赏这幅对他们而言的杰作。那时,她这个比爸爸小十多岁的建筑系的学生总是用崇拜的目光看着他。眼前的这个男人,虽然不是什么达官显贵,可是他有魅力,他懂得音乐,更懂得建筑,他也懂女人,他能长时间地跟类似于妈妈这样的女人说起普希金,要知道刘承宗是能够背诵诗歌的人。妈妈当时在他言语中那种特殊的音乐味里激动,与他一起腾云驾雾。  妈妈此时看着自己的丈夫刘承宗,眼光中有明显的不满与轻蔑,敏感的父亲早就能意识到那种眼神的可怕,但是他尽量装作不知道。妈妈在爸爸吐出的烟雾中故意咳嗽起来。她有意识地显示出很呛的样子,爸爸抬起头,看了她一下,仍然看着自己的图纸,并说:我为什么会有这样的才能?为什么?在我今天看来都是那么不可思议。  没有人理会他,只是他自己在那儿说。  他又说:我多么希望再给我一次机会,让我工作,我不求别的,就是让我工作。  其实父亲天天都在工作,他在画像,这是神圣的,他这样说话无疑是反动的。他却还在说:可是,我现在没有工作,我天天画着愚蠢的东西,就像上刑一样。  妈妈显得有些无奈,也拿出了自己正在设计的防空洞图纸,开始看起来,她边看边说:湖南坟园这块过去一直是湿地,地下水太多,要把防水作好。  爸爸不理她。  妈妈对他说:你说这种土质在结构上怎么处理才更节约一些?  爸爸不屑于去谈什么防空洞,说:好了,不要拿防空洞来折磨我了。  妈妈说:怎么是折磨?防空洞是为了打仗时保护人的生命,也是有价值的。  爸爸冷笑起来,那声音像是喜鹊在叫一样,他说:打仗?天天都说打仗?跟谁打?跟苏联?挖什么防空洞,劳民伤财。节约什么?天天都在像犯罪一样地浪费,还说要节约。  妈妈不理他了,她放下图纸,去打开收音机,他开始听京戏,并学着唱了起来,妈妈有很好的音乐感觉,她学得很像:我年龄十七不算小呀呵,为什么,不能帮助爹爹操点心,好比说,爹爹的担子有千斤重……  爸爸突然再次笑起来:你十七?你还十八呢。他说完,冲上去把收音机再次关掉了。  我以为妈妈会再开开,可是她没有。余下的是沉默,有很久谁都不再说一句话了。  我在拼着英语单词,当拼到母亲这个词时,我轻声念了一下:MATHER,然后突然想到了什么,对妈妈说:妈,校长今天让我问你好。  妈妈的脸在瞬间就变得不自在了,她看看我,说:嗯,好,你继续学英语吧。  爸爸却突然站了起来,他看着我,忍了好半天,可还是走到了我的身边,对我说:你在哪儿看见的校长?我说:在校长办公室。他说:你到校长办公室干什么去了?我猛地紧张起来,犹豫着,不想说真实的原因。爸爸走得离我近了。妈妈也紧张得朝我这边靠着。爸爸再次说:你到校长办公室干什么?我说:我,我打架了,我今天念英语……  我的“英语”两个字还没有落地,父亲仇恨的手就朝我打来,他狠狠地打在我的脖子上。他打完了第一下,又打第二下。  我没有躲闪,心中只有委曲与仇视,我盯着父亲,狠狠地看着他,尽管他打我打得很疼,我也仍然看着他,我想起了烈士们面对敌人的样子,内心充满了对抗到底的决心。  父亲真的被激怒了,他跳起来,在屋内寻找可以打人的东西。父亲不善打人,他在我小的时候,从来没有打过我,他本身是一个温文而雅的知识分子,但是今天他简直是想杀人了。  [返回目录]  书 包 网 txt小说上传分享

《英格力士》第二部分(2)
他在屋子里转着,像是在跳舞,他的脖子上抽着筋,完全跟一只公鸡一样,浑身上下的羽毛都在发着抖。他终于在床底下找着了一个鸡毛掸子,那掸子上的金红色的美丽的毛在像风中的晴蜓一样地在飞翔。父亲拿着它就像是拿着凶器,朝着我扑了过来。  我突然也冲过去,抓住他手中的鸡毛掸子,说:你如果再敢打我,那我就去告你!  父亲楞住了,他看着我,说:你说,我我说什么,你说?你告我什么。  我说:我就说你说,你每天画的都是愚蠢的东西,像上刑一样。  母亲突然冲过来,朝我脸上猛地打了一巴掌,她打得非常狠,就像打苍蝇一样,只听啪的一声,屋内回音荡漾。  父亲惊讶,不解,委屈,恐惧地看着我,就好像他是第一次见到我这个人。  妈妈费劲地挪过来,挡在我和他之间,乞求的目光看着父亲,说:要打就打我吧,别打他了。  父亲的手高举在头上,他看着母亲,自己的嘴唇却在颤抖,眼泪一直在眼眶里闪,像一个高明的演员一样地没有流出来。  我抚摸着自己的脖子,感到很疼。但是我没有再看父亲一眼。  也就是在那时,突然有人敲我家的门。  黄旭升正在外边高兴地喊我。我没有动。黄旭升叫着我的名字:快开门,有事告诉你。  我虽然害怕父亲再次咆哮,但仍去开了门。  黄旭升与我一起站在过道里,她走近我一看,说你的脖子怎么被打破了?我不吭气。她说:王亚军老师说让你去他那儿拿留声机,他同意让你当课代表了。  我看着她,却高兴不起来,父亲的神经质与母亲像小偷一样软弱的表情老是在我的面前晃动。这时,父亲突然出来,要拉我进家门。  这时,一个男人的声音喊起来:刘承宗,刘总。  爸爸楞了,现在的人能叫他刘承宗就已经不错了,还叫他刘总,那是总工程师的时代,这个人是不是发疯了,他来自天外。妈妈也显得糊涂,她看看爸爸,看看我,然后去开门。  进来的是范主任和一个解放军。范主任介绍说这是马兰基地的领导。  他们在家里坐下。范主任看见了扔在地上的鸡毛掸子,又看看妈妈脸上的泪痕,再看看我的表情,说:夫妻吵架打孩子了?就是嘛,别人都说咱们这些知识分子文明,家里不吵架,跟工人农民不一样。其实有什么不一样?吃的都是五谷杂粮,穿的也都是棉布,我经常开玩笑说,我和工人农民早就打成一片了。哈哈哈哈。  解放军也跟他一起笑起来,说:不过老范,你们这些知识分子吵架和我们这些当兵的是不一样,你是北大毕业的吧?  范主任说:不,说起来不好意思,是清华。最早是美国鬼子办的学校。说起来真是不好意思,当时就想考高分,结果就考了高分。当时还自命清高,现在想想,真幼稚。我们真是要好好改造思想。  解放军说:都是为人民服务,范主任,你也不要总是自责。好了,跟刘总说说吧。  范主任认真起来,他的表情让我再次想起了那天打爸爸耳光的时候,他说:组织上有个决定,昨天就想告诉你,可是没有时间。简单说吧,基地要盖试验大楼,需要总工程师,你刘承宗即懂建筑,又懂结构,所以我们选定的是你,你有经验,又是技术……现在不能再说什么技术权威了……  解放军这时突然严肃地说:但是,我们也需要技术。  我在一边听着,从那时起,我对解放军的印像就永远是很好,他们天生不是为了打仗的,他们天生是来作好事的。他们在今天抗洪,明天地震救灾,当年他们进了我们家,我们家就得到了解放。  爸爸开始变得不知道如何是好,他双手时而互相搓着,时而又站在那儿来回摇晃,他想为他们倒茶,家里却又没有茶叶了,他显得着急。范主任笑了,说:刘承宗是个书呆子,他就是这样。解放军也笑了,他说:我们就需要这样的人。  [返回目录]  

《英格力士》第二部分(3)
妈妈只能为他们倒了杯白开水。  茫主任说:你去了基地,一切待遇都按照部队的,工资,服装,还有补助的白沙子糖,每月一斤清油。  父亲的眼神里涌出了无限的希望,他问他们:试验大楼的建筑和结构都由我负责?解放军和范主任都点头。我这时看着爸爸,突然又觉得他很伟大。爸爸眼睛里渐渐地显现出感激的光辉。他说:谢谢组织上对我的信任,可是我有一个要求。解放军说:什么要求?家里有困难尽管提,我们部队尽量帮你解决。爸爸脸上产生了像革命烈士就义前的微笑,他说:我要求不给我任何待遇。只让我工作。  许多年都过去了,父亲的话此时此刻还是像寒冷的北风一样地从很远的地方吹过来,它们盘旋在我的书桌上,把我的纸和笔都吹得来回动着,使我抑制不住它们的抖动。  爸爸的嗓音在颤动:让我负责整个大楼。  整个大楼。  整个大楼……  深夜里,我被一种声音从睡梦里吵醒。再次听见了父亲母亲的大床发出的吱吱扭扭的声音,先是妈妈叫,然后是爸爸叫。  然后,我听见爸爸对妈妈说:我这辈子不求别的,就想一直工作到死。我就是累死,也要死在自己的办公桌上。  妈妈笑了,那笑声在我听来无论如何都显得有些银荡,她说:那我一定要想法为你买一张新办公桌。  爸爸咳嗽起来。那是幸福的咳嗽。  父亲走了,去负责他的整个大楼。  有一天晚上,我竟然悄悄地跟踪我自己的母亲,我对她的怀疑天天在加重,特别是父亲离家去基地的这三个月里。我总是觉得母亲有些怪异,她甚至在某一个晚上穿了她多年不穿一直放在箱子里的高跟鞋。父亲不在,她穿给谁看呢?  母亲出门时,让我早早睡觉,她态度温和,刚梳过的头有些湿。我似乎感到了她身上也有某种香水的味道。我说:你干啥去。她说:有事。我故意装着没有看她穿着的高跟鞋,但是,那鞋像是月亮一样地闪着光。她说:妈妈一会儿就回来。我点头。  当她一出去,我就立即伏在了窗前,看着她出了单元门,然后朝学校的方向走去。我也下了楼,并远远地跟在了她的身后。  进了学校的大门时,我有些犹豫了,我这样作好吗?但是,高跟鞋的声音从远处传来,说明妈妈已经上了楼,朝二楼的某个角落走去。  我跟在后边,在昏暗的过道灯光下,看见妈妈修长的身影正在摇晃,她的个子比以往任何时候都要高。她本身就是一个高个子女人,现在穿上了这双鞋,就显得更高。在夜色里,别人是不会注意她穿着高跟鞋的,在那样的年代里,她竟然穿上了这种鞋,她真是疯了。  母亲走得渐渐快了,当她走到校长办公室门前时,脚步竟然停了下来。母亲还没有敲门时,那门就开了。我听见了校长的声音:怎么才来,我刚才已经在楼下等你半天了。  门关上了。我悄悄地到了门前,仔细地听着里边的动静。母亲说:这鞋好看吗?校长不说话。母亲说:你那么着急干什么?我就是因为要找这双鞋,才这么长时间。然后,没有人再说话了,似乎听到里边的地板上咚咚地响着,然后,就听到了母亲的呻吟声。尽管声音很小,我却听得清清楚楚。我肯定能想像出里边发生的事。  我应该喊叫起来,可是我呆若木鸡。  许多年后,母亲对父亲忏悔,说她当时是被迫的,她是为了保护我和父亲。因为反标是要枪毙人的。她说她虽然不干净了,但是却是由于爱才这样作的。  父亲相信了她的忏悔,原谅了她,并更加尊重她,对她比以往任何时候都好。因为在父亲的理解中,母亲虽然这样作了,可是她的内心却在滴血,一个女人在这种时候所受到的折磨,远远超过了她们在受刑时的程度。比如说江姐在监狱里,别人拿针朝她的指甲缝里扎,那不过是肉体上的疼痛,而母亲却受到的是精神上的催残,母亲承受的是我们这个民族的灾难。  [返回目录]  

《英格力士》第二部分(4)
为了安慰父亲,心疼他脸上一再增加的皱纹,我始终没有告诉他,母亲那天是穿着高跟鞋去的,母亲在那些日子里没有被摧残,她只是在享受。  母亲在那个秋天里,享受着春天里的东西,她在三十多岁时,却体验着二十多岁的激情。这其实是我人生中最重要的秘密,今天我把它说出来了,不管你们这些内地人听了这段故事之后,灵魂里是什么感觉,反正我这个新疆人乌鲁木齐人是从灵魂里开始轻松了。  一个人对他自己的母亲这样说三道四,真是不好,很不好。  可是,故事就是在那个时候发生的,那个时候父亲不在家,他已经走了三个月了。他经常给母亲写信,母亲也经常给他写信。这些信我以后也都看了,里边充满思念,当然不能说那都是假话。但是,我只是想问,如果你妈跟我妈一样,发生了这样的事情,你们会像我这样说出来吗?或者这样说,通过对于一个像母亲这样一个被扭曲形像的描写,道出了一个时代的非正常状态,如果我没有把它们定性为那是一个民族的悲剧,你们会骂我吗?那我能怎么办,我最好还是不说,让它成为一个永远躲在坟墓里的东西,就像是湖南坟园里躺着的那些冤鬼。他们或者她们有多少有趣的,委屈的事?当时没有什么人说,以后只有少部份让纪晓岚给说了。  那是不是母亲一生中最愉快的时候?  我不能随便下这样的结论,因为她也是学建筑的,她不如爸爸那样出名,她清华大学毕业后没有留苏,她年纪太小,她只能作为爸爸的学生辈,在爸爸大谈自己的体会时,瞪着大眼看着爸爸,并且眼里全是柔情和好奇,当然也有敬仰。她肯定当时就已经彻底地垮了,她知道自己爱上了这个有激情的老男人,尽管这个老男人也才三十岁多一点。其实母亲那个时候正在与另一个女人暗中争夺谁是校花,她善于在舞台上诗朗颂,而还有一个女人,母亲有她的照片,她善于在蓝球上表现。其实那个时候已经不太说校花这样的词了,可是她自己却偶尔津津有味地说着,就好像别人真的很关心她的风度与美丽一样。其实,她长得比阿吉泰差得远了。不过,那是我的标准。  总之,母亲就是在那种心境下认识了父亲,他像是英雄一样地走过了自己的母校清华,同时,在自己的身后背着一个箩筐,母亲只是跟在他的身后观察了一小会儿,然后一阵风过,她与他开始相互致意,就被他装在了身后的那个箩筐里。她谈不上狂热,只是心里觉得这个从新疆回来的男人身上有种大师的风范。不仅仅是因为他的名气,还由于他的品德。他在跟母亲谈起建筑中的人性时,不光是说起了音乐,还说起了文学,甚至于哲学。他说了很多像母亲这样的女人根本没有想过,也从来没有注意过的名字。都是外国人。这是以后母亲的日记告诉我的。  父亲和母亲多年来恪守着一个规矩,他们都有自己的独立空间,他们从来不互相看对方的日记。他们都有着自己的抽屉。而且,他们从不随便打开,即不打开自己的,更不会打开对方的。但是,他们以后有了我,一个他们爱情的结晶,是个男孩子,他长着母亲瘦高的身材,有着她那样白皙的像是女人一样的皮肤,却有着像父亲一样复杂的心肠。而且,这个男孩子从来不考虑父母的隐私权,他在很年轻的时候就打开了他们彼此的抽屉,把他们那点破事看了个够。他作着这么没有原则的事情竟然丝毫不感到羞耻,没有认为自己不要脸,这是不是物种的退化?  一个人在小的时候会偷看很多东西,你没有成人的权力,就只好在任何事上都当小偷。这几乎改变了他的一生。其实那个时候很多孩子都是在这种情况下走路的,他们的一生就该那样走,像小偷一样走。  不要以为我在这儿有多么悲愤,想控诉那个社会,就像是今天的少年老是想控诉教育制度一样,没有。我没有父亲进攻母亲的激情。我只是想说明自己是个小偷,因为没有很多权力,所以每样东西你都必须靠偷才能获取。  [返回目录]  书包网 电子书 分享网站

《英格力士》第二部分(5)
我曾为偷而深深忏悔,但是我记住了那个字眼,就像是我记住了母亲人生的污点一样。  她为什么要去作那种事,就算开始是被迫,是为了救我和父亲,后来呢?校长是她的校友,他跟母亲同出自一所大学。尽管在学校里他们并不认识,但是他们肯定用过同一个图书馆,甚至于借过同一部苏联人写的小说。他们先后来到了新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市,他们都是这块土地上的精英,校长是不是不那么自我中心?他面对母亲时内心的节奏是不是透出了某种内在的文雅?母亲在特殊的情境之下朝他那儿跑,并在夜色中穿上了高跟鞋,那时可是没有人穿这种鞋的,大家都穿着胶鞋,布鞋,我甚至想不起来有没有人穿皮鞋。当然,只有王亚军除外,阿吉泰除外。  那天晚上,母亲进家时,我装着睡着了。她轻轻地走过来,站在我的身边,看了我一会儿,她身上香气袭人,是一种我从来没有在她的身上感受过的味道。在这种我十分排斥的香味之后,有一种我童年时那么熟悉的皮肤的清香,这种躲藏在后边的味觉让我心酸不已。我害怕自己会忍不住地哭出来,就装着对于灯光无限反感地转了个身,继续睡着。母亲关上了灯,然后,她回到了自己的屋里。我就是在那个时候下意识地摸了摸自己渐渐流出眼泪的脸。不能让自己的母亲看到自己流泪,而且,泪水里蕴藏着许多对于这个叫作母亲的女人的忧怨和茫然。  父亲回来的时候很威风。  他走在我们湖南坟园大院里的路上,穿着军装,甚至还有领章帽徵。他穿的真是解放军的衣服,只可惜他没有一点点那种风度。他的个子不高,戴着眼镜,挺着脖子,背还有些驼。我想,有的人一穿上类似乎于像军装这样的衣服就会显得威风凛凛,而父亲则是相反,这种衣服几乎把他压得爬下了。  但是,父亲的脸上是充满骄傲的,很有一些小人得志的意味。他走着,一上一下很有弹性,尽管浑身上下没有一个地方是伸直的,可是他还是朝气蓬勃,好像早晨###点种的太阳,希望全都寄托在他的身上。我那时就常想,人是不能太得势的,不能太走运,人只要是一走运,就会变。  现在变的是我穿上军装在马兰基地设计大楼的父亲,明天变的就会是我。  我是他的种,又能好到哪去?  父亲的这种走路的姿势本应该成为大人们的笑柄,可是没有人笑他。很多人竟都恢复了以前对他的称呼,叫他总工程师。  爸爸来学校找我拿钥匙,经过校长办公室的时候爸爸遇到了校长,眼睛里闪现了一道冷光,然后,他的表情平静下来了。  校长看着爸爸,没有认出来,他只是把爸爸当作一个普通的解放军了,但是,穿军装的份量不同一般,所以校长礼貌地微笑着。  爸爸看着微笑的校长,竟然主动地伸出手去。  我倒吸一口凉气,再次看着两个大人的手握在了一起。  校长是突然认出爸爸的,他在那一刻里,他显得有几份紧张,也就在同一时刻,他也看到了在一旁看着他们的我。  校长渴望尽快结束握手,但是,爸爸似乎不肯,他还是紧紧地握着校长的手,在他的脸上仍然有微笑,但微笑后边藏着杀机,而且就在那一会儿,爸爸的眼睛开始变得有些红了。两只手仍在握着,就好像他们是因为亲热而不愿意松开。  然后,是校长说:要不要进去坐坐?  爸爸说:好。  爸爸说完,就主动拉开了校长要关上的门,就像要进自己家一样地走了进去。  校长好像一时有些犹豫,被动地跟着父亲走进了自己的办公室。  那时门还没有关上,我朝里看着。发现父亲正在来回地审视着这间屋子,而且,他的目光先是停留在窗帘上,然后他四面寻找着什么,也许是在找床,但是,让父亲失望的是里边竟然没有一张床,他不知道看脚下,他没有意识到自己正踩在木地板上,有些事情就是在木地板上发生的。  [返回目录]  

《英格力士》第二部分(6)
那是从天山深处伐来的红松,劈开之后加工成两公分厚十公分宽的板材,一根根地很长地从这头铺向那头,地板温暖而柔软,就像是山上的草原一样,散发出松木的气息。那上边经常有两个清华大学毕业的老毕业生,一男一女在上边滚。  今天,又来了一位穿着军装的清华毕业生,而且还是从苏联回来的留学生,他想了解什么,却只是望着天,没有想到地下。  我也凑到了门口,我看着父亲,希望他的目光能冲着我,我说不定会以目光告诉他某些秘密,但是父亲没有看我,他脸上还带着微笑,接过校长递过来的一支烟,说着我不会抽烟,却也抽了起来。  我张开了嘴 ,不知道该怎么办的时候。门被突然紧紧关上了。  父亲抽完那支烟后与校长究竟说了些什么,这是我永远没有弄清楚的事情。两个男人在里边能说些什么?父亲会对校长怎么样?  父亲打校长,他可能不会是校长的对手。尽管校长显得比父亲和气,可是他比父亲高得多。尽管父亲有时会暴怒,甚至于自己打自己的耳光,那不过是神经质而已。校长不用那样,他只是平和地微笑着,就可以把全部的事情都作了。这其中包括与父亲的老婆睡觉。  不知道,永远也不可能知道了。  我和黄旭升从王亚军宿舍出来,经过了校长办公室。  我抱着留声机,突然站住脚,本能地朝里边望着,听着。  黄旭升说:你爸爸已经走了,我看见他从里边出来。  我看着黄旭升,跟着她走着。  我们才走了几步,黄旭升突然又说:好像你爸爸脸上有点血,他用手绢在擦,但是没有擦干净。  我楞了,问她:真的?  她说:他的嘴角上红红的,就是血。  我把留声机递给了黄旭升,转身朝校长室走去,刚走到门口,又感到不对。我冲进了厕所,我记得里边有一截破钢管,是换水管时扔在那儿的。我在装手纸筐的后边找着了那根管,我抓起了它,就朝校长室跑。  黄旭升竟然还没有走,她仍然站在那儿,看着我,她问:你怎么了?  我站在校长办公室门口,用脚踢了一下校长室。  门开了,校长的脑袋探了出来。  我举起铁管,朝校长打去。  只听哎哟一声,还有卟的一下,我感到有血溅了出来,阳光从室内照在过道里,让血的颜色分外好看。  黄旭升吓得尖叫起来。  校长捂着头,一时有些慌乱,他还没有意识到发生了什么事。  当我把钢管再次举起来时,校长似乎有了反应,他躲过了我的打击,一把抓过钢管,狠狠地从我手中夺过去,然后,他用另一只手把我抓住。他的力气很大,我感到自己不是他的对手,我等待着他的报复。  校长的脸上流出了血,他顾不上擦,先是看着黄旭升,对她说:不许对任何人说这件事,说了我就处分你。快回班上去。  校长说这话时,阴暗的过道里十分安静,只有读声声传来,  黄旭升吓得抱着留声机朝教室快步走去。  校长回头看看我,眼里充满了杀气。  我也看着他,内心充满仇恨和恐惧。  他说:你先回家去吧。  我楞了,以为自己听错了,我以为他要把我朝死里打。现在钢管在他的手里,权力也在他的手里。他可以想怎么打我,就怎么打我。我早已作好了挨打的准备。  校长再次说:快回家去吧。  我这次认为自己没有听错,我开始后退,但是仍然惊慌地看着他,怕他改变主意,我刚才在愤怒之下的勇敢早已经飞到了九天之外,我神经质的冲锋不过是病人的挣扎。我不是英雄,我是爸爸的后代,爸爸的软弱和突然狂燥的冲动显然已经传到了我的身上,我其实是一个胆小的人。我那么热爱学习英语和普通话,就说明了我不是一个“儿子娃娃”,我虽然长着球巴子,却不是一个真正的男子汉。  [返回目录]  书包网 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第二部分(7)
校长又说:走吧,别回班上了,明天再来上学。  我开始朝后退,眼睛还在看着校长,等待着他随时改变了主意我挨打时能挺得住。  校长也掏出了手绢,开始擦自己脸上的血。  我慢慢地退着,当离开他有十多米时,突然,我转过身去跑起来。  过道里昏暗的灯光照着我脚下的木地板,我正在逃离死亡。我越跑越快,并感到了周围有风,还有王亚军在领着大家念英语,留声机夹在他们的声音中间。  那可是真正的林格风英语。  黄旭升的母亲早已从自己丈夫死亡的痛苦中得到了解脱,最近正在谈恋爱。一个恋爱中的女人是富有激情,无论哪个时代都是一样的。唯一不同的是面对的男人不同,比如她上吊的前丈夫是一个国民党的将军,而她现在的男人则是一个真正的共产党员。我见过那个男人一次,那是我有一天忘了带英语作业,在课间我回了一趟家,刚进过道,就发现了她妈妈带着一个高个子男人匆忙地走着,然后很快地进了她们家。他们经过我身边时,由于激动和兴奋,甚至都没有意识到我的存在。我悄悄地来到了黄旭升家的门口,我说过了,我有听房的习惯,隔着门在听着里边的声音。果然,黄妈妈和我妈妈一样的呻吟声很快地传了出来。  回到了教室里,我看黄旭升正在背着英语课文。她说,王亚军对她说学英语不能光记单词,更不能光学语法,而是要背诵课文。要培养出一种语感。更为重要的是,还要渐渐行成一种用英语思维的习惯。  我说:这是他跟你一个人说的吗?  黄旭升点头。  我立刻被某种嫉妒征服,心里对王亚军产生不满,我悄悄地对她说:  你们家出事了。  她像是受到了惊吓一样,眼睛睁得比平时大,似乎尽是眼白,而没有黑色的眼珠。她就那样看着我,使我觉得不能跟她说这些。  你看见我妈跟那个男人干什么了?  黄旭升问我这话的时候,我们正在放学回家的路上,不知道我前边说过没有,我们学校离我们家所住的那栋新四楼只有几百米远,即使走得很慢,也不过是几分种就能到家。所以,黄旭升显得有些急燥,她希望在路上,在能看到天山雪峰还没有被阴影遮住的时候,她就能搞清楚她妈跟那个男人究竟干什么了。看着她好奇的眼神,我真的笑出来了。她说:你笑什么?我说:你说我笑什么?  她说:不跟你说这些,你说,他们干什么了?我说:你说他们还能干什么?黄旭升好像突然明白了什么,她楞了半天,才突然真的生气了,她看着我,狠狠地盯着我,突然她大声说:你思想复杂。  黄旭升说完这话,就开始疯跑起来。你有过这样的女同学吗?她聪明,数学好,长得瘦,跑起步来飞快,连我们这些男孩都追不上。此刻的黄旭升就是这样地跑着,她委屈地边跑边哭,即使我在后边想拼命追上她,也显得有些力不从心。  我们就是这样的一前一后地进了过道。  黄妈妈正好在过道里站着,把刚晒成了干片的西红柿从处边收回来,准备为自己的女儿做饭。我从她的脸上看到了一个女人在享受了欢乐之后的幸福,因为她正在随意地哼着一首新疆维吾尔民歌,歌词大意是撒拉姆毛主席。  黄旭升看着她妈。  她妈停止了歌唱,有些奇怪自己女儿的眼神。  黄旭升大声说:你是不是忘了爸爸?  黄妈妈楞了,她一时不知道该如何回答女儿的问题,她低下头,看着站在眼前的小女孩子,无论如何也想不通她会提出这样的问题。她张张嘴 ,手中装西红柿的盆有些倾斜,已经成为干片的西红柿马上就要洒出来。  黄旭升突然冲到母亲跟前,充满仇恨地说:  你这个女流氓。  黄妈妈几乎不需要任何反映,抬起手就朝自己女儿脸上打了一巴掌,而且非常重。  挨了打的黄旭升像是被踩了尾巴的野猫一样,尖叫着跑了出去,她的书包掉在了过道里的地上。  [返回目录]  书包网 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第二部分(8)
黄妈妈去追自己的女儿,她几乎要抓住了黄旭升的衬衣,却被黄旭升灵巧地一躲,她摔倒在地上,眼看着黄旭升跑得无影无踪。  我站在一边,不知道该干什么,只是后悔不应该对黄旭升说出我看到的秘密,幕色正在降临,我的头脑中一片空白。  突然,黄妈妈猛地抓住了我,吓得我几乎把脑袋都缩在了脖子里。  她气喘嘘嘘地半天说不出话来,脸上的表情跟我爸爸生气时完全是一样的狰狞。我感到自己错了,我以为她知道了是我告诉了黄旭升关于她的偷情,所以我紧张得没有办法,我想对她说我错了,我请求她的原谅。我甚至等待着,疯狂的黄妈妈会把我打死的。在这种恐惧之中,我闭上了眼睛。  意外的事情总会发生,并让你惊喜,黄妈妈不但没有打我,还分明在求我。开始我以为我听错了,接着我知道自己听清楚了,她说:  刘爱,求你了,帮着我找找黄旭升,帮帮阿姨。  我看着她,并在内心的喜悦之中,朝着她点点头。  黄妈妈说完,就自己跑出去,喊叫着自己女儿的名字,消失在幕色苍茫之中。  那时,我感到自己很饿,我回到家,妈妈没有在,她当然不会在,因为她有了自己的事业。  我现在经常怀念那些放学后的时光。  爸爸走了,妈妈又很晚才回来。她的设计作品已经得到了权力的认可。范主任他们很欣赏母亲的劳动成果,因为防空洞不光是要防止炸弹,更重要的是还要防止原子弹和氢弹。所以,要像建立一座真正的要塞和堡垒那样,要像巴黎城下的污水管道一样,过了几百年,还是那么先进。不能像有的城市街道一样,挖了埋,埋了又挖。当年范主任的话曾使我那么反感,可是现在我想起了母亲的设计和范主任他们这些知识分子精英们的远见。我曾经去专门看过河北的地道,那一看就是农民们应付日本人的豆腐渣工程,不是百年大计。  母亲不一样,她把每一项交给她的工作都当作她事业的梦想那样作,昨天她想在乌鲁木齐设计出超过十层的大楼,今天她又把全部的智慧和想像用在防空洞上。  她现在受到了极大的重视,她回家越来越晚了。开始我以为她是又悄悄地跑到校长那儿去了,可是,我在连续几个晚上观察跟踪之后,发现我错怪母亲了,她可能真的是偶尔去那儿,她的全部心思都在工作和事业上。  我在家里找了两个玉米面饼,朝上边抹了点酱油,就狼吞虎咽地吃起来,我边吃边想着黄旭升,我知道她妈妈不可能找着她。当我正想出去的时候,母亲突然进了家门。她看着我,说:你去哪儿我说:黄旭升跑了,她妈让我帮她去找。妈妈说:不行,你不能去。我说:我已经答应人家了。妈妈说:不许去,就是不许去。我站在门口,看着态度坚决的母亲,有些进退两难。母亲说:天黑了,现在外边乱的很,听说最近有许多狼从阜康跑到了乌鲁木齐。我已经完全没有了出去的理由,我不怕从阜康来的狼,但是我怕爱我的母亲。我无奈地坐下了。  一个小时以后,我再次听到了过道里的哭声,那是黄妈妈的嗓音。  我开了门,下到了一楼,黄妈妈正在大声嚎叫,她想以自己的气势激起全楼的人对她的同情。妈妈躲在门后悄悄地听了一会儿,黄妈妈的哭声实在刺激人,漫长而坚决,母亲终于还是开了家门,朝一楼走去。我也紧随着她下了楼,她回头看了我一眼,没有说话。  楼内的邻居也都出来了,他们围在可怜的黄妈妈身边,商量着应该去哪儿帮她找女儿。  蹲在地上的黄妈妈突然抬起头来,大声说:我们都是好邻居,我求你们了。一起帮我去找找女儿吧。  说完,她跪在了地上。  母亲上前把黄妈妈拉起来,她帮这个伤心的女人擦泪,并说:我帮你去找。说完,妈妈突然回头,对我说:你回家去。她说完,就往外边走。  [返回目录]  书包网 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第二部分(9)
有许多大人都在响应着母亲,他们纷纷朝黑暗中走去。  我犹豫着,最终下了决心,我要去找黄旭升。  我来到了湖南坟园,蓝色的鬼火在闪,黑夜中似乎真的能听见狼的呼吸,瞬息之间恐怖征服了我,我开始逃离这个地方,边跑边想,连我都害怕,黄旭升肯定不会上这儿来。  我在外边又转了一会儿,突然想起了学校后边的一个地方,那儿有一棵树,是我和黄旭升小的时候最愿意呆的地方。  不知道什么原因,我离开了湖南坟园后,就断定黄旭升会在这棵树上与我相遇。  那棵树在山字一楼与二楼之间,它可能是所有这些树中的老者,多次被雷劈过,被闪电烧过,可是它却那么能活,粗大的身体分成了几部分,似乎是一个树干变成了三个树干,可是,他粗大的枝叉却能向四面八方伸去,有一枝甚至伸到了二层的一个窗户上。  我来到那这棵树下的时候,朝上看着,没有任何人爬在上边,我有些失望,黄旭升连这儿都没有来,那她能上哪儿去呢?我想着,就朝树上爬去,当我坐在了那个最高的树叉之间时,月亮出来了。我突然有些难过,我很后悔告诉了黄旭升她妈妈的事情。可是,有什么办法呢?有的人总是喜欢说他妈妈是世界上最好的妈妈,好像别人的妈妈都不如她妈妈好。在我一生的每一个阶段都会碰见这样的傻子,黄旭升就是其中的一个。  我坐在树上,看着月亮,想起了小的时候,我们刚上一年纪那年,是她为我戴上的红领巾,也就是在我入队那天,我们又一次地爬上了这棵树,她坐在高枝上,我坐在矮枝上。那天她对我说了她的理想,长大以后要当一个老师。她问我有什么理想时,我正好从她的裙子下边看见了她的裤衩,是白色的,那是我第一次看到一个女孩子的裤衩。  黄旭升来了,就好像她真的能猜到她正出现在我的回忆中一样,她来了。  她站在树下,仰头看着我的样子就像是在早晨看天上的太阳一般,显得有些夸张。  我看着她。她也看我,说:你怎么知道我会上这儿来?我说:我就知道。她说:我就知道你知道。  我说:你能上来吗?她说:我还没吃饭,你呢?我突然又感到了饿,就说:吃了,没吃饱。她说:我走以后,我妈哭了吗?我说:哭了,现在楼上的大人都在找你。她站在树下开始哭起来。我在上边看着她哭。当她的哭泣变得轻微些的时候,我说:你是不是上不来了?不会爬树了?她竟笑起来,说:我当然能上来。说着,她开始爬树。直到今天我都记得黄旭升爬树的样子,她先是跳起来,抓住一棵可以依赖的树干,然后爬上属于我的这棵枝叉。像是一只猫一样地很快地来到了我的跟前。看起来她真是英雄不减当年。那时,我们更小的时候,她从不跟女生一起玩,总是跟我们这些男生在一起。此时,我们享受着共同的三叉树枝,她问我:你都看清楚了吗?我说:我错了,我骗你呢,你妈没有跟那个高个子男人在一起,是我骗你呢。她说:我知道,你现在骗我。我说:你知道男人跟女人他们在一起干什么?她不说话。我说:我就知道他们干什么。她忽然说:我冷,咱们回家吧。我说:我把我的衣服给你。她穿上我的衣服以后,说:你的衣服上有股臭味。我说:我妈没时间给我洗,她天天设计防空洞。她说:我还是冷,你把我抱住。我的脸突然烧起来,然后我把她抱住。她紧紧地靠在我的怀里。  我更加清晰地闻到了她身上的薄荷香味,而且,我感到她的胸脯上很软,而且有两处地方显然高起来。就说:你们女生都这样吗?她说:我比她们都高,别看我别的地方瘦。我感到了刺激,浑身上下都热起来。她说:你出汗了,你真的出汗了,你为什么这么热。  就在我一时不知道该怎么办的时候,突然,在我们身边的窗户亮了,很刺眼的灯光照射到了我们的脸上。我和黄旭升都忍不住地闭上了眼睛,当我们睁开眼朝窗户里看时,我们惊呆了:  [返回目录]  书包网 txt小说上传分享

《英格力士》第二部分(10)
王亚军和阿吉泰在窗内明亮的灯光下,他们的脸上充满喜悦。  我过去从来没有想过,这棵老树竟然在王亚军的窗户旁边。  黄旭升也在看着,她的脸色一下变得苍白起来,即使当我把她母亲的事告诉她的时候,也没有这么苍白。她看着窗户里边,一动不动,就好像稍微有什么动作自己都会掉到树下去。  其实,这个时候我竟然有些失望,因为,我没有在王亚军与阿吉泰的行为中发现任何相同于我幻想的东西。  王亚军的脸上始终有着我所熟悉的笑容,两只眼睛显得很是明亮,几乎都从屋内照射出来,穿过夜色,直到无尽的天空。他让阿吉泰坐下,阿吉泰笑起来。  她的笑容很灿烂,就好像月亮今天晚上没有出现在夜空里,而出现在阿吉泰的脸上。  王亚军让阿吉泰坐下的时候,不知道嘴里说的是什么,反正他的动作显得有些夸张,他作着手式,那是不是就是一个绅士的手式,朝外一摆,随着手式他还微微弯腰,那时他的头发也恰到好处地有些晃动,由于我和他的距离太近了,他的头发在离开了原处之后,使他的前额过多地露了出来,呵,那是列宁或者是毛泽东的前额。现在这样的前额它就出现在王亚军的头上,那头离灯光不远,就像是在阳光下新疆大地上一座奇特的山峰。  阿吉泰一直笑着,我不知道一个像她这样的女人的脸上有了这样的笑容对于一个男人的一生意味着什么,后边的故事当时都还不可能发生,而且没有任何预感。阿吉泰边笑,边看着王亚军,然后,在他为自己倒一种咖啡色的饮料时,她开始审视起这间屋子。她走过来,走过去,然后,她突然抓起了那本英文大词典。  我的呼吸似乎在那一刻都停止了,阿吉泰能看懂这本词典吗?我知道,那时候的乌鲁木齐肯定只有一本这样的英文大词典。现在它就在阿吉泰的手里。阿吉泰只是把它当作一般的东西,她随意地翻着。我的眼睛看着阿吉泰,她翻到了某一页,似乎突然认起真来,她看得很仔细,微微地皱起了她好看而洁白的眉头。她在思索着,就好像其中的某一个英文句子或者词汇让她想起了非常严重的问题。终于阿吉泰把那本字典放回了原处,她又拿起了另外的一本书。  我的紧张过去了,随着阿吉泰在看另一本书的时候,我松了一口气,大量地呼吸了一下,然后,我的注意力又回到了王亚军的身上。  他已经为她把那种咖啡色的东西调制完了。在桌上放着一个好看的罐头盒,上边有彩色的商标,显得十分奢侈,但是它太高贵了,简直影响了我一生的审美。  王亚军似乎又想起了什么,他走到了窗前。他朝外看了看,就是在那一刻,我觉得自己的目光与他碰到了一起,我们互相凝视着,约有好几秒。我以为他要跟我说话了,即使是隔着玻璃,那也很刺激。可是,显然,他以为自己看到的是黑夜,他不会想到我跟黄旭升会在黑夜里的树上,正拼命看着他与另一个漂亮的女人调情。他的目光离开了窗外的我们,他低下头拿起了一个玻璃瓶,里边竟然有61阅读 txt小说上传分享

《英格力士》第四部分(12)
王亚军摇摇头,仍看着月亮。  我说:那本词典能再借给我一个星期吗?我想再抄一些生词。  王亚军开始看我,他犹豫着正想说什么的时候,突然,从水房那边传来了枪响,在宁静的夜晚像是一声爆炸,惊天动地,接着就是一个女生的惨叫声,吓得我浑身颤抖起来。在无比的恐惧之中,我听出来那好像是黄旭升在叫。  时隔多年,那种叫声还能从记忆深处,从八家户传出来,让我再次感到惊恐和意外。  此时此刻,只要是我一闭上眼睛,黄旭升这个女孩子就在我前方跑着,一会儿她跳动在通往湖南坟园边上的那个澡堂的路上,经过锅炉房时,煤炭把她的脸映照得很白很红,她的头发湿漉漉的。一会儿,她又跳动在八家户的草地上,她手里拿着枪,尽管很吃力,她还是作出轻松好玩的样子。她真是一个有个性的女孩子,因为就在那个我与王亚军头一次谈论了上帝的晚上,黄旭升坚决要求与李垃圾一起当了基干民兵。  黄旭升与李垃圾一起当基干民兵时真是度过了一些美好的时光,也许是她一生中很快乐的日子。当我们都在阳光下挥汗如雨的劳动时,她却跟李垃圾有说有笑地从我们身边走过,他们在巡逻。他们背着枪,在阳光下显得青春而洒脱。  李垃圾是一个体育天才。百米赛跑,他的速度是十一秒九,直到今天我们八一中学还保留着他当年的记录,没有人能超过李垃圾的速度。而我却是十五秒。61阅读 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第五部分(11)
父亲不说话,总是一个人摆弄着那个旧唱机,听着格拉祖诺夫老掉了牙的旧唱片。小提琴上似乎落满了灰尘,音乐充满房间,却有了一种秋天的味道。  几个月过去后,父亲的妥协方案送了上去,领导只看了一眼,就生气地作出了结论:要大胆提拔年轻人,让父亲的学生宋岳担任总设计师。免去刘承宗的总设计师的职务,在家待命。  独自在家的父亲不肯浪费时间,他又开始进入了设计状态。他开始一张张地重新画图,在没有电脑的时代,他拒绝任何助手,一根根地画着直线和曲线。  母亲看着他进入了这么反常而激昂的状态,就伤心地哭了。她似乎明白了天意,并且嗅到了某种死亡气息,就去买了一张新办公桌,那是一个很大的写字台。从此,爸爸每天都在那儿工作。从早到晚,从黄昏到黎明。他如此亢奋,使我感到恐惧。因为他工作的时候听不见身边的任何响动,只是低着头,弯着腰,看着图,周围的一切都跟他无关。  有一天,我买了盘安迪威廉姆斯的磁带,那上边有《月亮河》。当歌声在我的房间回荡时,父亲竟然走了过来。他听了一会儿,说:这歌我早就会唱。然后,父亲用英语,而不是俄罗斯语合着男低音唱起了这首歌并随时为我翻译着:  Moon River, wider than a mile; 月亮河,宽过一英里,  I'm crossing you in style some day. 有一天我会把你越过,风度优雅。  Oh, dream maker, you heart breaker, 哦,梦想让你心碎,  Wherever you're going, 无论你流向何方  I'm going your way. 我将跟你前往。  Two drifters, off to see the world. 两个漂流者出发去看世界。  There's such a lot of world to see. 多么精彩的世界。  We're after the same rainbow's end, 我们追随在彩虹身后,  Waiting'round the bend, 在河湾处等待,  My Huckleberry friend 我的哈克贝利老朋友——  Moon river and me. 月亮河与我。  父亲从来没有这么有魅力,他的英语发音很好,几乎没有受到俄语的影响,他简直就是一个为了艺术而艺术的人,或者说他就是一个王亚军,正在为我讲述那些我最需要的东西,在我最需要的时候:  《月亮河》是电影《蒂凡尼早餐》的插曲,得过奥斯卡最佳电影歌曲奖。 奥黛丽.赫本是我和你妈妈最喜欢的演员,她饰演女主角,演唱《月亮河》。当年就得了格莱美最佳歌曲奖。 很好看,是爱情电影。  父亲像是在激情地回光返照,他的脸兴奋地有些微红,是高血压病人的脸上常见的红色,父亲言犹未尽,又自言自语地说: two drifters,很有意思,是两个漂流者 ,爸爸跟你有时就像是两个漂流者, 在马克·吐温的小说《哈克贝利·费恩历险记》里,Huckleberry逃出家,被有钱人收养,又受不了  文明社会的拘束,他逃走,与黑人吉姆共乘一筏,在河上漂流,沿途遇见许多各种各样的事,丑恶的事情,他们真正了解了社会。在共同漂流的日子里,两人结下了深厚的友谊。  我说: Huckleberry竟然是哈克贝利?是马克·吐温小说中的人名?父亲的博学让我吃惊,因为他此刻说的事情与建筑无关。 父亲点点头,没有看我。  不知道为什么,我不愿意更多地接受父亲的抒情,他会唱英文歌这事让我特别的委屈,我们安静了很久,父亲像是煤炭的火焰已经燃烧过了,他正在渐渐成为灰烬。我对父亲说:我想念我的英语老师,我想念王亚军。  父亲半天没有说话,他转身回到了自己的工作台前。徐久,他叫我。我站在他身边时,他仍在低头画图,时间就这样一分分地过去。突然,他抬起头来,说:  我对不起你的英语老师。  听着父亲的话,我说:爸爸,每次你打我的时候,我都仇恨地看着你,你是不是就更生气了?我知道有很多孩子不是这样。只要一挨打,他们就哭,好像很疼很疼,那顿打就会轻许多。    

《英格力士》第五部分(12)
爸爸笑了,再次哼起月亮河。  我说:为什么那时,在我最需要听的时候,你从来也没有为我唱过一首英文歌?  爸爸楞了一下,就好像我说话的声音很大,渐渐地他的眼泪流出来,说:爸爸是机会主义者,爸爸任何时候都想为你好。  父亲真的死了,不过没有死在那张新的桌台前,而是死在一炮成功下的建工医院里。他死于心脏病突发。那天,他把效果图画完了,就开始把许多图都挂在了墙上。他作这一切时,显得很吃力。然后,他站在图前开始自我欣赏,没过十分种,他就突发心肌梗塞。  爸爸被送到医院后,经过了两天的抢救,最终还是没有活过来。在爸爸的最后时刻,妈妈一直在他的身边,她把爸爸搂在怀里,让爸爸像是一个年轻人一样地在她怀中死去。  在燕儿窝开追悼会时,没有放一般的哀乐,而是应爸爸最后的要求放了我买的那盘《月亮河》,当整个大厅有英语在回荡时,我理解了那是爸爸对于英语老师王亚军表达的最后忏悔,尽管王亚军不在场,他可能仍在南疆的巴楚服刑,但我想他能听见一个家庭对他真心的道歉。  我曾经想当一个外交官。  我把这个理想告诉了王亚军。  当时英语老师笑了,说:一个人应该有理想,就像一个房间应该有窗户一样。  可是,现实是我没有考上大学,勉强地在乌鲁木齐上完中专之后,我被分在了我的母校,也就是王亚军曾经工作过的那个学校当英语老师。他的同学们在这几年从全国各地回到乌鲁木齐,每当相遇,他就会看到对方身上的校微,这总是能让他的内心痛苦而委屈。他曾经想过,在乌鲁木齐所有的孩子当中,他是最应该上大学的,应该去北京,上海,广洲,可是,唯独他被留在了天山脚下,成了王亚军的后任。  我跟王亚军一样穿着讲究,并且往身上洒香水,我也喜欢经常为可爱的女孩子补课,我觉得为那些学习好的女孩子唱英语歌,是人生最美丽的事情。我跟王亚军最大的差别是:我不怕别人说刘爱老师作风不好。我可以公开说,我最喜欢的是聪明的女同学。  当那个二十四五岁的青年人走在乌鲁木齐的街道上时,他感到自己还是骄傲的,尽管他的社会地位低下,只是一个英文老师。可是,英语包围了他,让他有着一般人没有气质。  在这样的状态下,很快地过了两年,他仍跟青少年时一样孤独,周围的一切与他仍是格格不入,因为过于渴望成为一个绅士,所以他似乎染上了洁癖。他的皮鞋从来擦得过于亮,每天都换一次白色的衬衫,由于整本整本地看英语书,他的眼睛真的有些近视了。他为此兴奋了很久,近视眼是美好的,他配了一幅宽边的深色眼镜。他戴着眼镜,在英语的世界里,看到了美国,看到了欧洲,还看到了十八,十九和二十世纪的文明生活,看到了另外一种人的笑容和说话的习惯。  那是秋天里的一个中午,他为父亲扫墓回来,走在西大桥上,他远远看见了一个人,这个人的突然出现让他心跳不止。他加快了脚步,当那个人也认出了他时,他们都兴奋地有些喘气。  王亚军首先站住了,他微笑地看着我。  我站在他的面前,紧张,羞涩,有些不知所措。  他仍然不打算说话,只是看着我。  我想问他是不是因为表现好提前出狱了你最后服刑是在巴楚吗却又什么也说不出来。  王亚军仍然穿着像当年那样深色的毛料衣服,笔挺的裤缝,皮鞋擦得干干净净,他明显有了些白头发,脸上仍是刮得发青。  我看着王亚军,却感到他的衣服已经不太入时,皮鞋的款式也都显得有些陈旧,只是他的眼睛为什么还那么亮,充满着激情,这让我感动。  我们就那样地站着,真的是说不出一句话来。  天山在远处看着我和王亚军的这一次相遇,风吹动着头顶的树叶,天空里的云彩一直在走,我隐约听到了脚下的乌鲁木齐河在喧哗,流水声在我们的对视中变得更加明显。    书包 网 bookbao.com 想看书来书包网

《英格力士》第五部分(13)
王亚军仔细地看着我的穿着,以及我那被电梳子烫成卷的头型,终于开口:  “你大学毕业了?”  “我没有考上大学。”  他似乎有些惊讶地楞了一下,但是什么也没有说。  我的眼泪就是在那时流出来的,它们顺着我的脸流淌,就像是我们脚下的乌鲁木齐河,天山上的融雪每年一到六月就开始化成水,它们经过了森林,雪山,峡谷,缓坡,草滩朝乌鲁木齐流,先是经过乌拉泊,然后又流过燕儿窝,它们经过了父亲的骨灰和遗像……然后,朝乌鲁木齐流过来,直到我们脚下,就像那个破旧的留声机一样,放着让人想哭的曲调。  我没有擦自己的眼泪,我想大哭一场,就像演员在舞台上那样,放声大哭一场。我希望我的哭声能震动乌鲁木齐,然后传到北京去,让所有人都听到。然而,我的呼吸在一开始就被窒息了,意识到了自己像个演员,我的嘴竟然张不开,发不出声音,哭不下去。  他默默地看了我一会儿,上前拍了拍我的肩,脸上仍然带着那种仁慈的,宽容一切的微笑,说:“我住在二宫农机场子校宿舍。”说完,他继续朝前走。  我转过身看着他。  突然,他停下脚步,回头看着我,想了一会儿,才说:  “把我的词典还给我。”    


英格力士全文阅读 作者:王刚 《英格力士》由www.61k.com集整理于网络,如文章内容侵犯了您的合法权益或者是侵犯了其他的法律法规,请与我们联系,我们将考虑删除英格力士全文阅读页面。

二 : 《金刚经》全文诵读拼音注音

香贊
lú xiāng zhà ruo
爐香乍熱
fa jiè méng xūn
法界蒙熏
zhù fó hai huì xī yáo wén
諸佛海會悉遙聞
suí chù jié xiáng yun
隨處結祥雲
chéng yì fāng yīn
诚意方殷
zhù fó xiàn quán shēn
諸佛現全身
ná mó xiāng yun gaì pú sà mo he sà
南無香雲蓋菩薩摩訶薩(三稱)

ná mó běn shī shì jiā moú ní fó
南无本师释迦牟尼佛(三称)

jīn gāng jīng qi qing
金剛經啓請
jìng kou yè zhēn yán
淨口業真言
ong xiū lì xiū lì mó hē xiū lì xiū xiū lì sà póhē
唵 修唎 修唎 摩訶修唎 修修唎 薩婆訶

jìng sān yè zhēn yán
淨三業真言
ōng suō wā pó wā sù tuó suō wā dá mó sō wā pó wāsù dù hàn
唵 娑嚩婆嚩秫馱 娑嚩達摩 娑嚩婆嚩秫度憾

ān tu dì zhēn yán
安土地真言

ná mó sān mān duō mú tuó nán ōng dù lu dù lu dìwei suō pó hē
南無三滿哆 母馱喃 唵 度嚕度嚕 地尾薩婆訶

pu3 gōng4 yang4 zhēn yán
普 供 养 真 言
ong4 ye2 ye2 nang3 san1 po2 wa1 fa4 ri4 la4hu2
唵 誐 誐 曩 三 婆 缚 韈 日 罗 斛

fèng qing bā jīn gāng
奉請八金剛
fèng qing qīng chú zāi jīn gāng
奉請 青除災金剛
fèng qing pì dú jīn gāng
奉請 辟毒 金剛
fèng qing huáng suí qiú jīn gāng
奉請 黃隨求金剛
fèng qing bái jing shui jīn gāng
奉請 白淨水金剛
fèng qing chì shēng huo jīn gāng
奉請 赤聲火金剛
fèng qing dìng chí zāi jīn gāng
奉請 定持災金剛
fèng qing zixián jīn gāng
奉請 紫賢 金剛
fèng qing dà shén jīn gāng
奉請 大神 金剛

fèng qing sì pú sà
奉請四菩薩
fèng qing jīn gāng juàn pú sà
奉請 金剛眷菩薩
fèng qing jīn gāng suo pú sà
奉請 金剛索菩薩
fèng qing jīn gāng ài pú sà
奉請 金剛愛菩薩
fèng qing jīn gāng yu pú sà
奉請 金剛語菩薩

fā yuàn wén
發願文
jí shou sān jiè zūn guī yī shí fāng fó
稽首三界尊 歸依十方佛
wo jīn fā hóng yuàn chí ci jīn gāng jīng
我今發宏願 持此金剛經
shàng bào sì zhòng ēn xià jì sān tú ku3
上報四重恩 下濟三塗苦
ruò you3 jiàn wén zhě xī fā pú tí xīn
若有見聞者 悉發菩提心
jìn ci3 yī bào shēn tóng shēng jí lè guó
盡此一報身 同生極樂國

yún hé fán
云何梵
yún hé dé cháng shòu jīn gāng bù huài shēn
云何得長壽 金剛不壞身
fù yi hé yīn yuán dé dà jiān gù lì
復以何因緣 得大堅固力
yún hé yú ci jīng jiū jìng dào bi àn
云何於此經 究竟到彼岸
yuàn fó kāi wēi mì guang wéi zhòng shēngshuō
願佛開微密 廣為眾生說
kai jīng jì
開經偈
wú shàng shèn shēn wēi miào fa bai qiān wàn jiénán zāo yù
無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇
wo jīn jiàn wén dé shòu chí yuàn jiě rú lái zhēnshí yì
我今見聞得受持 願解如來真實義
ná mó qí yuán huì shàng fó pú sà
南無祗園會上佛菩薩(三稱)

jīn gāng bō rě bō luó mì jīng
金剛般若波羅蜜經
yáo qín sān cáng fa shī jiū mó luó shí yì
姚秦三藏法师鳩摩羅什 譯

fa huì yīn yóu fēn dì yī
法會因由分第一

rú shì wo wén,yī shí fó zài shě wèi guó,qí shùji3 gū dú yuán
如是我聞,一時佛在舍衛國,祇樹給孤獨園,
yu dà bi qiū zhòng qiān èr bai wu shí rénjù
與大比丘眾千二百五十人俱
ěr shí shì zūn,shí shí,zhuo yī chí bō,rù shě wèidài chéng,qi shí,
爾時世尊,食時,著衣持缽,入舍衛大城,乞食,
yú qí chéng zhōng,cì dì qi yi,hái zhì běnchu,
於其城中,次第乞已,還至本處,
fàn shí qì,shōu yī bō,xi zú yi,fū zuò ér zuò,
飯食訖,收衣缽,洗足已,敷座而坐,

shàn xiàn qi qing fēn dì èr
善現啓請分第二
shí zháng lao xū pú tí,zài dà zhòng zhōng,jícóng zuò qi,
時長老須菩提,在大眾中,即從座起,
piān tan yòu jiān,yòu xī zhuo dì,hézhanggōngjìng,
偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,
ér bái fó yán,xī you shì zūn,rú lái shàn hù niànzhū pú sà,
而白佛言,希有世尊,如來善護念諸菩薩,
shàn fù zhu2 zhū pú sà,shì zūn,shàn nán zi,shànnu rén,
善付囑諸菩薩,世尊,善男子,善女人,
fā ā nòu duō luó sān miao2 sān pú tí xīn,
發阿耨多羅三藐三菩提心,
yún hé yīng zhù,yún hé xiáng fú qí xīn,fóyán,shàn zāi!shàn zāi,xū pú tí,
雲何應住,雲何降伏其心,佛言,善哉善哉,須菩提,
rú ru suo shuō,rú lái shàn hù niàn zhū púsà,shàn fù zhu2 zhū pú sà,
如汝所說,如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩,
ru jīn dì tīng,dāng wéi ru shuō,shàn nán zi,shànnu rén,
汝今諦聽,當為汝說,善男子,善女人,
fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīn,yīng rúshì zhù,rú shì xiáng fú qí xīn,
發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心,’
‘wéi rán,shì zūn,yuàn yao4 yù wén,
唯然,世尊,願樂欲聞,

dà chéng zhèng zōng fēn dì sān
大乘正宗分第三

fó gào xū pú tí,zhū pú sà mó hē sà,yīng rú shìxiáng fú qí xīn,
佛告須菩提,諸菩薩摩訶薩,應如是降伏其心,
suo you yī qiē zhòng shēng zhī lèi,ruò luanshēng,ruò tāi shēng,ruò shī shēng,ruò huà shēng,
所有一切眾生之類,若卵生,若胎生,若濕生,若化生,
ruò you sè,ruò wú sè,ruò you xiang,ruò wúxiang,
若有色,若無色,若有想,若無想,
ruò fēi you xiang, fēi wú xiang,wojiē lìng rù wúyú niè pán ér miè dù zhī,
若非有想,非無想,我皆令入無餘涅槃而滅度之,
rú shì miè dù wú liàng wú shù wú biān zhòngshēng,shí wú zhòng shēng dé miè dù zhě,
如是滅度無量無數無邊眾生,實無眾生得滅度者,
hé yi gù,xū pú tí,
何以故,須菩提,
ruò pú sà you wo xiang4 ,rén xiang4 ,zhòng shēngxiang4 ,shòu zhě xiang4 ,jí fēi pú sà,
若菩薩有我相,人相,眾生相,壽者相,即非菩薩,

miào xíng wú zhù fēn dì sì
妙行無住分第四
fù cì xū pú tí,pú sà yú fa,yīng wú suo zhù,xíngyú bù shī,
復次須菩提,菩薩于法,應無所住,行於佈施,
suo wèi bù zhù sè bù shī,bù zhù shēng xiāng wèichù fa bù shī,
所謂不住色佈施,不住聲香味触法佈施
xū pú tí,pú sà yīng rú shì bù shī,bù zhù yúxiang4 ,
須菩提,菩薩應如是佈施,不住於相,
hé yi gù,ruò pú sà bù zhù xiāng bù shī ,qí fú débù kě sī liang,
何以故,若菩薩不住相佈施,其福德不可思量,
xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意雲何,
dōng fāng xū kōng kě sī liang fou,
东方虚空可思量不,
bù yě,shì zūn,xū pú t,
不也,世尊,須菩提,
nán xī běi fāng,sì wéi shàng xià xū kōng,kě sīliang fou,
南西北方,四維上下虛空,可思量不,
bù yě,shì zūn,xū pú t,
不也,世尊,須菩提,
pú sà wú zhù xiāng bù shī,fú dé yì fù rú shì,bùkě sī liang,
菩薩無住相佈施,福德亦復如是不可思量,
xū pú tí,pú sà dàn yīng rú suo jiào zhù,
須菩提,菩薩但應如所教住,

rú li shí jiàn fēn dì wu4
如理實見分第五

xū pú tí,yú yì yún hé,kě yi shēn xiang4 jiàn rúlái fou,
須菩提,于意雲何,可以身相見如來不,
bù yě,shì zūn,bù kě yi shēn xiāng dé jiàn rúlái,hé yi gù,
不也世尊,不可以身相得見如來,何以故,
rú lái suo shuō shēn xiāng,jí fēi shēnxiāng,
如來所說身相,即非身相,
fó gào xū pú tí,fán suo you xiāng,jiē shì xūwàng,
佛告須菩提,凡所有相,皆是虛妄,
ruò jiàn zhū xiāng fēi xiāng,jí jiàn rúlái,
若見諸相非相,則見如來,

zhèng xìn xī you fēn dì liù
正信稀有分第六

xū pú tí bái fó yán,shì zūn,
須菩提白佛言,世尊,
pō you zhòng shēng,dé wén rú shì yán shuō zhāngjù,shēng shí xìn fou,
頗有眾生,得聞如是言說章句,生實信不,
fó gào xū pú ti,mò zuò shì shuō,
佛告須菩提,莫作是說,
rú lái miè hòu,hòu wu bai suì,you chí jiè xiū fúzhě,
如來滅後,後五百歲,有持戒修福者,
yú ci zhāng jù,néng shēng xìn xīn,yi ci wéishí,
於此章句,能生信心,以此為實,
dāng zhī shì rén,bù yú yī fó èr fó sān sì wu fóér zhong shàn gēn,
當知是人,不於一佛二佛三四五佛而種善根,
yi yú wú liàng qiān wàn fó suo,zhong zhū shàngēn,
已於無量千萬佛所,種諸善根,
wén shìzhāng jù,nai zhì yī niàn shēng jìng xìnzhě,
聞是章句,乃至一念生淨信者,
xū pú tí,rú lái xī zhī xī jiàn,
須菩提,如來悉知悉見,
shì zhū zhòng shēng,dé rú shì wú liàng fúdé,
是諸眾生,得如是無量福德,
hé yi gù,shì zhū zhòng shēng,
何以故,是諸眾生,
wú fù wo xiang4,rén xiang4,zhòng shēngxiang4,shòu zhě xiang4,
無復我相,人相,眾生相,壽者相,
wú fa xiāng,yì wú fēi fa xiāng,
無法相,亦無非法相,
hé yi gù,shì zhū zhòng shēng,ruò xīn quxiāng,
何以故,是諸眾生,若心取相,
jí wéi zhuo wo rén zhòng shēng shòu zhě,
則為著我人眾生壽者
ruò qufa xiāng,jí zhuo wo rén zhòng shēng shòuzhě,
若取法相,即著我人眾生壽者,
hé yi gù,ruò qu fēi fa xiāng,
何以故,若取非法相,
jí zhuo wo rén zhòng shēng shòu zhě,
即著我人眾生壽者,
shì gù bù yīng qu fa,bù yīng qu fēi fa,
是故不應取法,不應取非法,
yi shì yì gù,rú lái cháng shuō,
以是義故,如來常說,
ru děng bi qiū,zhī wo shuō fa,rú fá yùzhě,
汝等比丘,知我說法,如筏喻者,
fa shàng yīng shě,hé kuàng fēi fa,
法尚應舍,何況非法,
wú dé wú shuō fēn dì qī
無得無說分第七

xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意雲何,
rú lái dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tíye2,
如來得阿耨多羅三藐三菩提耶,
rú lái you suo shuō fa yē,
如來有所說法耶,
xū pú tí yán,rú wo jiě fó suo shuō yì,
須菩提言,如我解佛所說義,
wú you dìng fa,míng ā nòu duō luó sān miao sānpú tí,
無有定法,名阿耨多羅三藐三菩提,
yì wú you dìng fa,rú lái kě shuō,
亦無有定法,如來可說,
hé yi gù,rú lái suo shuō fa,
何以故,如來所說法,
jiē bù kě qu,bù kě shuō,fēi fa,fēi fēi fa,
皆不可取,不可說,非法,非非法,
suo yi zhě hé,yī qiē xián shèng,jiē yi wú wéi faér you chā bié,
所以者何,一切賢聖,皆以無為法而有差別,

yī fa chū shēng fēn dì bā
依法出生分第八

xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意雲何,

ruò rén man sān qiān dà qiān shì jiè qī bao,yiyòng bù shī,
若人滿三千大千世界七寶,以用佈施,
shì rén suo dé fú dé,nìng wéi duō bù,
是人所得福德,寧為多不,
xū pú tí yán,shèn duō,shì zūn,
須菩提言,甚多,世尊,
hé yi gù,shì fú dé,jí fēi fú dé xìng,
何以故,是福德,即非福德性,
shì gù rú lái shuō fú dé duō,
是故如來說福德多,
ruò fù you rén,yú ci jīng zhōng,shòu chí nai zhìsì jù jì děng,
若復有人,於此經中,受持乃至四句偈等,
wéi tā rén shuō,qí fú shèng bi,
為他人說,其福勝彼,
hé yi gù,xū pú tí,yī qiē zhū fó,
何以故,須菩提,一切諸佛,
jí zhū fó ā nòu duō luó sān miao sān pú tífa,jiē cóng ci jīng chū,
及諸佛阿耨多羅三藐三菩提法,皆從此經出,
xū pú tí,suo wèi fó fa zhě,jí fēi fó fa,
須菩提,所謂佛法者,即非佛法,

yī xiāng wú xiang4 fēn dì jiu
一相無相分第九

xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意雲何,
xū tuó huán néng zuò shì niàn,wo dé xū tuó huánguo fou,
須陀洹能作是念,我得須陀洹果不,
xū pú tí yán,fù yě,shì zūn,hé yi gù,
須菩提言,不也,世尊,何以故,
xū tuó huán míng wéi rù liú,ér wú suo rù,
須陀洹名為入流,而無所入,
bù rù sè shēng xiāng wèi chù fa,shì míng xū tuóhuán,
不入色聲香味触法,是名須陀洹,
xū pú tí,yú yì yún hé,sī tuó hán néng zuò shìniàn,
須菩提,于意雲何,斯陀含能作是念,
wo dé sī tuó hán guo fou,xū pú tí yán,
我得斯陀含果不,須菩提言,
fù yě,shì zūn,hé yi gù,
不也,世尊,何以故,
sī tuó hán míng yī wang lái,ér shí wú wanglái,shì míng sī tuó hán,
斯陀含名一往來,而實無往來,是名斯陀含,
xū pú tí,yú yì yún hé,ā nuo4 hán néng zuò shìniàn,
須菩提,于意雲何,阿那含能作是念,
wo dé ā nuo4 hán guo fou,xū pú tí yán,
我得阿那含果不,須菩提言,
fù yě,shì zūn,hé yi gù,
不也,世尊,何以故,
ā nuo4 hán míng wéi bù lái,ér shí wú bùlái,
阿那含名為不來,而實無不來,
shì gù míng ā nuo4 hán,xū pú tí,yú yì yúnhé,
是故名阿那含,須菩提,于意雲何,
ā luó hàn néng zuò shì niàn,wo dé ā luó hàn dàofou,
阿羅漢能作是念,我得阿羅漢道不,
xū pú tí yán,fù yě,shì zūn!hé yi gù,
須菩提言不也,世尊,何以故,
shí wú you fa,míng ā luó hàn,
實無有法,名阿羅漢,
shìzūn,ruò ā luó hàn zuò shì niàn,wo dé ā luóhàn dào,
世尊,若阿羅漢作是念,我得阿羅漢道,
jí wéi zhuo wo rén zhòng shēng shòu zhě,shìzūn,
即為著我人眾生壽者,世尊,
fó shuō wo dé wú zhèng sān mèi,rén zhōng zuì wéidì yī,
佛說我得無諍三昧,人中最為第一,
shì dì yī lí yù ā luó hàn,
是第一離欲阿羅漢,
shì zūn,wo bù zuò shì niàn,wo shì lí yù ā luóhàn,
世尊,我不作是念,我是離欲阿羅漢,
shì zūn,wo ruò zuò shì niàn,wo dé ā luó hàndào,
世尊,我若作是念,我得阿羅漢道,
shì zūn zé bù shuō xū pú t,shì yào lán nà heng4zhě,
世尊則不說須菩提,是樂阿蘭那行者,
yi xū pú tí shí wú suo xíng,ér míng xū pútí,
以須菩提實無所行,而名須菩提,
shì yào ā lán nà heng4,
是樂阿蘭那行,

zhuāng yán jìng tu fēn dì shí
莊嚴淨土分第十

fó gào xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái xī zài rándēng fó suo,
佛告須菩提,于意雲何,如來昔在然燈佛所,
yú fa you suo dé fou,fù yě,shì zūn,
於法有所得不,不也,世尊,
rú lái zài rán dēng fó suo,yú fa shí wú suodé,
如來在然燈佛所,於法實無所得,
xū pú tí,yú yì yún hé,pú sà zhuāng yán fó tufou,
須菩提,于意雲何,菩薩莊嚴佛土不,
bù yě,shì zūn,hé yi gù,
不也,世尊,何以故,
zhuāng yán fó tu zhě,jí fēi zhuāng yán,shì míngzhuāng yán,
莊嚴佛土者,即非莊嚴,是名莊嚴,
shì gù,xū pú tí,zhū pú sà mó hē sà,
是故須菩提,諸菩薩摩訶薩,
yīng rú shì shēng qīng jìng xīn,bù yīng zhù sèshēng xīn,
應如是生清淨心,不應住色生心,
bù yīng zhù shēng xiāng wèi chù fa shēngxīn,
不應住聲香味触法生心
yīng wú suo zhù ér shēng qí xīn,xū pú tí,
應無所住而生其心,須菩提,
pì rú you rén,shēn rú xū mí shān wáng,yú yì yúnhé,
譬如有人,身如須彌山王,于意雲何,
shì shēn wéi dà fou,xū pú tí yán,shèn dà,shìzūn,
是身為大不,須菩提言,甚大,世尊,
hé yi gù,fó shuō fēi shēn,shì míng dàshēn,
何以故,佛說非身,是名大身,

wú wéi fú shèng fēn dì shí yī
无为福胜分第十一

‘xū pú tí!rú héng hé zhōng suo you shā shù,rúshì shā děng héng hé,
‘须菩提!如恒河中所有沙数,如是沙等恒河,
yú yì yún hé?shì zhū héng hé shā,nìng wéi duōfou?
于意云何?是诸恒河沙,宁为多不?’
xū pú tí yán:‘shèn duō。shì zūn!dàn zhū héng hé,shàng duō wú shù,
须菩提言:‘甚多。世尊!但诸恒河,尚多无数,
hé kuàng qí shā?’‘xū pú tí!wo jīn shí yán gàoru,
何况其沙?’‘须菩提!我今实言告汝,
ruò you shàn nán zi、shàn nu rén,
若有善男子、善女人,
yi qī bao man ěr suo héng hé shā shù sān qiān dàqiān shì jiè,
以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界,
yi yòng bù shī,dé fú duō fou?’
以用布施,得福多不?’
xū pú tí yán:‘shèn duō 。shì zūn!’
须菩提言:‘甚多。世尊!’
fó gào xū pú tí:‘ruò shàn nán zi、shàn nu rén ,yúci jīng zhōng,
佛告须菩提:‘若善男子、善女人,于此经中,
nai zhì shòu chísì jù jì děng,wéi tā rénshuō,
乃至受持四句偈等,为他人说,
ér ci fú dé,shèng qián fú dé。’
而此福德,胜前福德。’
zūn zhòng zhèng jiào fēn dì shí èr
尊重正教分第十二

fù cì xū pú tí,suí shuō shì jīng,nai zhì sì jùjì děng,
複次須菩提,隨說是經,乃至四句偈等,
dāng zhī ci3 chu4,yī qiē shì jiān tiān rén ā xiūluó,
當知此處,一切世間天人阿修羅,
jiē yīng gong4 yang4,rú fó ta3 miào,
皆應供養,如佛塔廟,
hé kuàng you rén,jìn néng shòu chí dúsòng,
何況有人,盡能受持讀誦,
xū pú tí,dāng zhī shì rén,chéng jiù zuì shàng dìyī xī you zhī fa3,
須菩提,當知是人,成就最上第一稀有之法,
ruò shì jīng dian suo zài zhī chù,jí wéi youfó,
若是經典所在之處,即為有佛,
ruò zūn zhòng dì zi,
若尊重弟子,

rú fa shòu chí fēn dì shí sān
如法受持分第十三

ěr shí xū pú tí bái fó yán,shì zūn,
爾時須菩提白佛言,世尊,
dāng hé míng ci jīng,wo děng yún hé fèngchí,
當何名此經,我等云何奉持,
fó gào xū pú tí,shì jīng míng wéi jīn gāng bō rěbō luó mì,
佛告須菩提,是經名為金剛般若波羅蜜,
yi shì míng zi,ru dāng fèng chí,suo yi zhěhé,
以是名字,汝當奉持,所以者何,
xū pú tí,fó shuō bō rě bō luó mì,jí fēi bō rě bōluó mì,
須菩提,佛說般若波羅蜜,即非般若波羅蜜,
shì míng bō rě bō luó mì,xū pú tí,
是名般若波羅蜜,須菩提,
yú yì yún hé,rú lái you suo shuō fa3 fou3,
于意云何,如來有所說法不,
xū pú tí bái fó yán:,shì zūn,rú lái wú suoshuō,
須菩提白佛言,世尊,如來無所說,
xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意云何,
sān qiān dà qiān shì jiè,suo you wēi chén,shìwéi duō fou3,
三千大千世界,所有微塵,是為多不,
xū pú tí yán,shèn duō。shì zūn,
須菩提言,甚多,世尊,
xū pú tí,zhū wēi chén,rú lái shuō fēi wēichén,shì míng wēi chén,
須菩提,諸微塵,如來說非微塵,是名微塵,
rú lái shuō shì jiè,fēi shì jiè,shì míng shìjiè,
如來說世界,非世界,是名世界,
xū pú tí,yú yì yún hé,
須菩提,于意云何,
kě yi sān shí èr xiang4 jiàn rú lái xian,
可以三十二相見如來不,
fu2 yě,shì zūn,bù kě yi sān shí èr xiang4 déjiàn rú lái,
不也,世尊,不可以三十二相得見如來,
hé yi gù,rú lái shuō sān shí èr xiang4,jí shìfēi xiang4,
何以故,如來說三十二相,即是非相,
shì míng sān shí èr xiang4,xū pú tí,
是名三十二相,須菩提,
ruò you shàn nán zi shàn nu rén,yi héng hé shāděng shēn mìng bù shī,
若有善男子善女人,以恒河沙等身命佈施,
ruò fù you rén,yú ci jīng zhōng,nai zhì shòu chísì jù jì děng,
若復有人,於此經中,乃至受持四句偈等,
wéi tā rén shuō qí fú shèn duō,
為他人說其福甚多,
lí xiāng jì miè fēn dì shí sì
離相寂滅分第十四

ěr shí xū pú tí,wén shuō shì jīng,shēn jiě yìqù,
爾時須菩提,聞說是經,深解義趣,
tì lèi bēi qì,ér bái fó yán,xī you shìzūn,
涕淚悲泣,而白佛言,稀有世尊,
fó shuō rú shì shèn shēn jīng dian,
佛說如是甚深經典,
wo cóng xī lái,suo dé huì yan,wèi céng dé wén rúshì zhī jīng,
我從昔來,所得慧眼,未曾得聞如是之經,
shì zūn,ruò fù you rén,dé wén shì jīng,xìn xīnqīng jìng,
世尊,若復有人,得聞是經,信心清淨,
jí shēng shí xiāng,dāng zhī shì rén,chéng jiù dìyī xī you gōng dé,
則生實相,當知是人,成就第一稀有功德,
shì zūn,shì shí xiāng zhě,zé shì fēixiāng,
世尊,是實相者,即是非相,
shì gù rú lái shuō míng shí xiāng,shì zūn,
是故如來說名實相,世尊,
wo jīn dé wén rú shì jīng dian,xìn jiě shòuchí,bù zú wéi nán,
我今得聞如是經典,信解受持,不足為難,
ruò dāng lái shì,hòu wo bai suì,qí you zhòngshēng,dé wén shì jīng,
若當來世,後五百歲,其有眾生,得聞是經,
xìn jiě shòu chí,shì rén zé wéi dì yī xīyou,
信解受持,是人即為第一稀有,
hé yi gù,ci rén wú wo xiāng,rén xiāng,zhòngshēng xiāng,shòu zhě xiāng,
何以故,此人無我相,無人相,無眾生相,無壽者相,
suo yi zhě hé,wo xiāng jí shì fēi xiāng,
所以者何,我相即是非相,
rén xiāng zhòng shēng xiāng shòu zhě xiāng,jíshì fēi xiāng,
人相眾生相壽者相,即是非相,
hé yi gù,lí yī qiē zhū xiāng,zé míng zhūfó,
何以故,離一切諸相,即名諸佛,
fó gào xū pú tí,rú shì rú shì,
佛告須菩提,如是如是,
ruò fù you rén,dé wén shì jīng,bù jīng bù bù bùwèi,
若復有人,得聞是經,不驚不怖不畏,
dāng zhī shì rén,shèn wéi xī you,hé yi gù,xū pútí,
當知是人,甚為希有,何以故,須菩提,
rú lái shuō dì yī bō luó mì,jí fēi dì yī bō luómì,
如來說第一波羅蜜,即非第一波羅蜜,
shì míng dì yī bō luó mì,xū pú tí,rěn ru bō luómì,
是名第一波羅蜜,須菩提,忍辱波羅蜜,
rú lái shuō fēi rěn ru3 bō luó mì,shì míng rěnru bō luó mì,hé yi gù,
如來說非忍辱波羅蜜,是名忍辱波羅蜜,何以故,
xū pú tí,rú wo xī wéi gē lì wáng gē jié shēnti,
須菩提,如我昔為歌利王割截身體,
wo yú ěr shí,wú wo xiāng,wú rén xiāng,wú zhòngshēng xiāng,
我于爾時,無我相,無人相,無眾生相,
wú shòu zhě xiāng,hé yi gù,wo yú wang xī jié jiézhī jiě shí,
無壽者相,何以故,我於往昔節節支解時,
ruo you wo xiāng,rén xiāng,zhòng shēngxiāng,shòu zhě xiāng,
若有我相,人相,眾生相,壽者相,
yīng shēng chēn hèn,xū pú tí,
應生瞋恨,須菩提,
yòu niàn guò qù yú wu bai shì,zuò rěn ru xiānrén,yú ěr suo shì,
又念過去於五百世,作忍辱仙人,于爾所世,
wú wo xiang4,wú rén xiang4,wú zhòng shēng xiang4,wú shòu zhě xiang4 ,
無我相,無人相,無眾生相,無壽者相,
shì gù xū pú tí,pú sà yīng lí yī qiēxiāng,
是故須菩提,菩薩應離一切相,
fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīn,bù yīngzhù sè shēng xīn,
發阿耨多羅三藐三菩提心,不應住色生心,
bù yīng zhù shēng xiāng wèi chù fa shēngxīn,
不應住聲香味触法生心
yīng shēng wú suo zhù xīn,ruò xīn you zhù,jí wéifēi zhù,
應生無所住心,若心有住,即為非住,
shì gù fó shuō pú sà xīn,bù yīng zhù sè bùshī,
是故佛說菩薩心,不應住色佈施,
xū pú tí,pú sà wéi lì yì yī qiē zhòng shēnggù,yīng rú shì bù shī,
須菩提,菩薩為利益一切眾生故,應如是佈施,
rú lái shuō yī qiē zhū xiāng,jí shì fēixiāng,
如來說一切諸相,即是非相,
yòu shuō yī qiē zhòng shēng,jí fēi zhòngshēng。xū pú tí,
又說一切眾生,即非眾生,須菩提,
rú lái shì zhēn yu zhě,shí yu zhě,rú yu zhě,bùkuáng yu zhě,bù yì yu zhě,
如來是真語者,實語者,如語者,不誑語者,不異語者,
xū pú tí,rú lái suo dé ci fa,ci fa wú shí wúxū,
須菩提,如來所得法,此法無實無虛,
xū pú tí,ruò pú sà xīn zhù yú fa ér xíng bùshī,
須菩提,若菩薩心住于法而行佈施,
rú rén rù an2,zé wú suo jiàn,
如人入暗,即無所見,
ruò pú sà xīn bù zhù fa ér xíng bù shī,
若菩薩心不住法而行佈施,
rú rén you mù,rì guāng míng zhào,jiàn zhongzhong sè,
如人有目,日光明照,見種種色,
xū pú tí,dāng lái zhī shì,ruò you shàn nán zishàn nu rén,
須菩提,當來之世,若有善男子善女人,
néng yú ci jīng shòu chí dú sòng,zé wéi rú láiyi fó zhì huì,
能于此經受持讀誦,即為如來以佛智慧,
xī zhī shì rén,xī jiàn shì rén,jiē dé chéng jiùwú liàng wú biān gōng dé,
悉知是人,悉見是人,皆得成就無量無邊功德,

chí jīng gōng dé fēn dì shí wu
持經功德分第十五

xū pú tí,ruò you shàn nán zi shàn nu rén,
須菩提,若有善男子善女人,
chū rì fen4 yi héng hé shā děng shēn bùshī,
初日分以恒河沙等身佈施,
zhōng rì fen4 fù yi héng hé shā děng shēn bùshī,
中日分複以恒河沙等身佈施,
hòu rì fen4 yì yi héng hé shā děng shēn bùshī,
後日分亦以恒河沙等身佈施,
rú shì wú liàng bai qiān wàn yì jié,yi shēn bùshī,
如是無量百千萬亿劫,以身布施
ruò fù you rén wén ci jīng dian,xìn xīn bù nì,qífú shèng bi,
若復有人聞此經典,信心不逆,其福勝彼,
hé kuàng shū xiě shòu chí dú sòng,wèi rén jiěshuō,
何況書寫受持讀誦,為人解說,
xū pú tí,yi yào yán zhī,shì jīng you bù kě sīyì,
須菩提,以要言之,是經有不可思議,
bù kě chēng liàng,wú biān gōng dé,rú lái wéi fādà chéng zhě shuō,
不可稱量,無邊功德,如來為發大乘者說,
wéi fā zuì shàng chéng zhě shuō,
為發最上乘者說,
ruò you rén néng shòu chí dú sòng,guang wèi rénshuō,
若有人能受持讀誦,廣為人說,
rú lái xī zhī shì rén,xī jiàn shì rén,
如來悉知是人,悉見是人,
jiē dé chéng jiù bù kě liàng,bù kě chēng,wú youbiān,bù kě sī yì gōng dé,
皆得成就不可量,不可稱,無有邊,不可思議功德,
rú shì rén děng,jí wéi hè dān rú lái ā nòu duōluó sān miao sān pú tí,
如是人等,即為荷擔如來阿耨多羅三藐三菩提,
hé yi gù,xū pú tí,ruò yao xiao fa zhě,
何以故,須菩提,若樂小法者,
zhuo2 wo jiàn,rén jiàn,zhòng shēng jiàn,shòu zhějiàn,
著我見,人見,眾生見,壽者見,
zé yú ci jīng,bù néng tīng shòu dú sòng,wèi rénjiě shuō,
則於此經,不能聽受讀誦,為人解說,
xū pú tí,zài zài chù chù,ruò you ci jīng,
須菩提,在在處處,若有此經,
yī qiē shì jiān tiān rén ā xiū luó,suo yīng gōngyang,dāng zhī ci chu,
一切世間天人阿修羅,所應供養,當知此處,
zé wéi shì ta,jiē yīng gōng jìng,zuò li3 wéirao3,yi zhū hua1 xiāng ,ér sàn qí chu,
則為是塔,皆應恭敬,作禮圍繞,以諸華香,而散其處,

néng jìng yè zhàng fēn dì shí liù
能淨業障分第十六
fù cì xū pú tí,shàn nán zi shàn nu rén,shòu chídú sòng ci jīng,
復次須菩提,善男子善女人,受持讀誦此經,
ruò wèi rén qīng jiàn,shì rén xiān shì zuìyè,yīng duò è dào,
若為人輕賤,是人先世罪業,應墮惡道,
yi jīn shì rén qīng jiàn gù,xiān shì zuì yè,zéwéi xiāo miè,
以今世人輕賤故,先世罪業,則為消滅,
dāng dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xū pútí
當得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提,
wo niàn guò qù wú liàng ā sēng qí jié yú rándēng fó qián
我念過去無量阿僧祇劫,於然燈佛前,
dé zhí bā bai sì qiān wàn yì nà(nuo2)yóutā(tuo1) zhū fó,xī jiē gōng yang chéng shì,
得值八百四千萬亿那由他诸佛,悉皆供養承事,
wú kōng guò zhě,ruò fù you rén,yú hòu mòshì,
無空過者,若復有人,於後末世,
néng shòu chí dú sòng ci jīng,suo dé gōng dé,yúwo suo gōng yong zhū fó gōng dé
能受持讀誦此經,所得功德,於我所供養諸佛功德,
bai fēn bù jí yī,qiān wàn yì fēn,nai zhì suànshù pì yù suo bù néng jí,
百分不及一,千萬亿分,乃至算數譬喻所不能及
xū pú tí,ruò shàn nán zi shàn nu rén,yú hòu mòshì,you shòu chí dú sòng ci jīng,
須菩提,若善男子善女人,于後末世,有受持讀誦此經,
suo dé gōng dé,wo ruò jù shuō zhě,huò you rénwén,xīn ji2 kuáng luàn,hú yí bù xìn,
所得功德,我若具說者,或有人聞,心即狂亂,狐疑不信,
xū pú tí,dāng zhī shì jīng yì bù kě sī yì,guobào yì bù kě sī yì,
須菩提,當知是經義不可思議,果報亦不可思議,
jiū jìng wú wo fēn dì shí qī
究竟無我分第十七

ěr shí xū pú tí bái fó yán,shì zūn,shàn nán zishàn nu rén,
爾時須菩提白佛言,世尊,善男子善女人,
fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīn,yún héyīng zhù,
發阿耨多羅三藐三菩提心,雲何應住,
yún hé xiáng fú qí xīn,fó gào xū pú tí,shàn nánzi shàn nu rén,
雲何降伏其心,佛告須菩提,善男子善女人,
fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīn zhě,dāngshēng rú shì xīn,
發阿耨多羅三藐三菩提者,當生如是心,
wo yīng miè dù yī qiē zhòng shēng,miè dù yī qiēzhòng shēng yi,
我應滅度一切眾生,滅度一切眾生已,
ér wú you yī zhòng shēng shí miè dù zhě,hé yigù,
而無有一眾生實滅度者,何以故,
xū pú tí,ruò pú sà you wo xiāng,rén xiāng,zhòngshēng xiāng,shòu zhě xiāng,
須菩提,若菩薩有我相,人相,眾生相,壽者相,
zé fēi pú sà,suo yi zhě hé,xū pú tí,
即非菩薩,所以者何,須菩提,
shí wú you fā,fa2 ā nòu duō luó sān miao sān pútí xīn zhě,
實無有法,發阿耨多羅三藐三菩提者,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái yú rán dēng fósuo,
須菩提,于意雲何,如來於然燈佛所,
you fa dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tífou,
有法得阿耨多羅三藐三菩提不,
bù yě,shì zūn,rú wo jiě fó suō shuō yì,
不也,世尊,如我解佛所說義,
fó yú rán dēng fó suo wú you fa dé ā nòu duō luósān miao sān pú tí,
佛於然燈佛所無有法得阿耨多羅三藐三菩提,
fó yán,rú shì rú shì,xū pú tí,shí wú youfa,
佛言,如是如是,須菩提,實無有法,
rú lái dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tí,xū pútí,
如來得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提,
ruò you fa,rú lái dé ā nòu duō luó sān miao sānpú tí zhě,
若有法,如來得阿耨多羅三藐三菩提者,
rán dēng fó zé bù yu wo shòu jì,ru yú láishìédāng dé zuò fó,
然燈佛則不與我受記,汝于來世,當得作佛,
hào shì jiā móu ní,yi shí wú you fa,dé ā nòu duōluó sān miao sān pú tí,
號釋迦牟尼,以實無有法,得阿耨多羅三藐三菩提,
shì gù rán dēng fó yu wo shòu jì,zuò shìyán,
是故然燈佛與我受記,作是言,
ru yú lái shì,dāng dé zuò fó,hào shì jiā móuní,hé yi gù,
汝于來世,當得作佛,號釋迦牟尼,何以故,
rú lái zhě,jí zhū fa rú yì,
如來者,即諸法如義,
ruò you rén yán rú lái dé ā nòu duō luó sān miaosān pú tí,
若有人言,如來得阿耨多羅三藐三菩提,
xū pú tí,shí wú you fa,fó dé ā nòu duō luó sānmiao sān pú tí,
須菩提,實無有法,佛得阿耨多羅三藐三菩提,
xū pú tí,rú lái suo dé ā nòu duō luó sān miaosān pú tí,
須菩提,如來所得阿耨多羅三藐三菩提,
yú shì zhōng wú shí wú xū,shì gù rú lái shuō yīqiē fa,
於是中無實無虛,是故如來說一切法,
jiē shì fó fa,xū pú tí,suo yán yī qiē fa zhě,jífēi yī qiē fa,
皆是佛法,須菩提,所言一切法者,即非一切法,
shì gù míng yī qiē fa,xū pú tí,pì rú rén shēncháng dà,
是故名一切法,須菩提,譬如人身長大,
xū pú tí yán,shì zūn,rú lái shuō rén shēn chángdà,
須菩提言,世尊,如來說人身長大,
jí wéi fēi dà shēn,shì míng dà shēn,xū pú tí,púsà yì rú shì,
即為非大身,是名大身,須菩提,菩薩亦如是,
ruò zuò shì yán,wo dāng miè dù wú liàng zhòngshēng,jí bù míng pú sà,
若作是言,我當滅度無量眾生,即不名菩薩,
hé yi gù,xū pú tí,shí wú you fa,míng wéi púsà,
何以故,須菩提,實無有法,名為菩薩,
shì gù fó shuō yī qiē fa,wú wo,wú rén,wú zhòngshēng,wú shòu zhě,
是故佛說一切法,無我,無人,無眾生,無壽者,
xū pú tí,ruò pú sà zuò shì yán,wo dāng zhuāngyán fó tu,
須菩提,若菩薩作是言,我當莊嚴佛土,
shì bù míng pú sà,hé yi gù,rú lái shuō zhuāngyán fó tu zhě,
是不名菩薩,何以故,如來說莊嚴佛土者,
jí fēi zhuāng yán,shì míng zhuāng yán,xū pútí,
即非莊嚴,是名莊嚴,須菩提,
ruò pú sà tōng dá wú wo fa zhě,rú lái shuō míngzhēn shi pú sà,
若菩薩通達無我法者,如來說名真是菩薩,


yī ti tóng guān fēn dì shí bā
一體同觀分第十八
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái you ròu yanfou,
須菩提,于意雲何,如來有肉眼不,
rú shì,shì zūn,rú lái you ròu yan,
如是,世尊,如來有肉眼,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái you tiān yanfou,
須菩提,于意雲何,如來有天眼不,
rú shì,shì zūn,rú lái you tiān yan,
如是,世尊,如來有天眼,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái you huì yanfou,
須菩提,于意雲何,如來有慧眼不,
rú shì,shì zūn,rú lái you huì yan,
如是,世尊,如來有慧眼,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái you fa yanfou,
須菩提,于意雲何,如來有法眼不,
rú shì,shì zūn,rú lái you fa yan,
如是,世尊,如來有法眼,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái you fó yanfou,
須菩提,于意雲何,如來有佛眼不,
rú shì,shì zūn,rú lái you fó yan,
如是,世尊,如來有佛眼,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú héng hé zhōng suo youshā,
須菩提,于意雲何,如恒河中所有沙,
fó shuō shì shā fou,rú shì,shì zūn,rú lái shuōshì shā,
佛說是沙不,如是,世尊,如來說是沙,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú yī héng hé zhōng suoyou shā,
須菩提,于意雲何,如一恒河中所有沙,
you rú shì shā děng héng hé,shì zhū héng hé suoyou shā shù,
有如是沙等恒河,是諸恒河所有沙數,
fó shì jiè rú shì,nìng wéi duō fou,shèn duō,shìzūn,
佛世界如是,寧為多不,甚多,世尊,
fó gào xū pú tí,ěr suo guó tu zhōng,suo youzhòng shēng,ruò gàn zhong3 xīn,
佛告須菩提,爾所國土中,所有眾生,若干種心,
rú lái xī zhī,hé yi gù,rú lái shuō zhū xīn,jiēwéi fēi xīn,
如來悉知,何以故,如來說諸心,皆為非心,
shì míng wéi xīn,suo yi zhě hé,xū pú tí,
是名為心,所以者何,須菩提,
guò qù xīn bù kě dé,xiàn zài xīn bù kě dé,wèilái xīn bù kě dé,
過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得,
fa jiè tōng huà fēn dì shí jiu
法界通化分第十九
xū pú tí,yú yì yún hé,ruò you rén man sān qiāndà qiān shì jiè qī bao,
須菩提,于意雲何,若有人滿三千大千世界七寶,
yi yòng bù shī,shì rén yi shì yīn yuán,dé fú duōfou,
以用佈施,是人以是因緣,得福多不,
rú shì,shì zūn,ci rén yi shì yīn yuán,dé fú shènduō xū pú tí,
如是,世尊,此人以是因緣,得福甚多,須菩提,
ruò fú dé you shí,rú lái bù shuō dé fú déduō,
若福德有實,如來不說得福德多,
yi fú dé wú gù,rú lái shuō dé fú dé duō,
以福德無故,如來說得福德多,

lí sè lí xiāng fēn dì èr shí
離色離相分第二十

xū pú tí,yú yì yún hé,fó kě yi jù zú sè shēnjiàn fou,
須菩提,于意雲何,佛可以具足色身見不,
fú yě,shì zūn,rú lái bù yīng yi jù zú sè shēnjiàn,hé yi gù,
不也,世尊,如來不應以具足色身見,何以故,
rú lái shuō jù zú sè shēn,jí fēi jù zú sèshēn,shì míng jù zú sè shēn,
如來說具足色身,即非具足色身,是名具足色身,
xū pú tí,yú yì yún hé,rú lái kě yi jù zú zhūxiang4 jiàn fou,
須菩提,于意雲何,如來可以具足諸相見不,
fú yě,shì zūn,rú lái bù yīng yi jù zú zhū xiāngjiàn,hé yi gù,
不也,世尊,如來不應以具足諸相見,何以故,
rú lái shuō zhū xiāng jù zú,jí fēi zhū xiāng jùzú, shì míng zhū xiāng jù zú,
如來說諸相具足,即非具足,是名諸相具足,

fēi shuō suo shuō fēn dì èr shí yī
非說所說分第二十一

xū pú tí,ru wù wèi rú lái zuò shì niàn,wo dāngyou suo shuō fa,mò zuò shì niàn,
須菩提,汝勿謂如來作是念,我當有所說法,莫作是念,
hé yi gù ruò rén yán rú lái you suo shuō fa ,jíwéi bàng fó
何以故,若人言如來有所說法,即為謗佛,
bù néng jiě wo suo shuō gù,xū pú tí,shuō fazhě,
不能解我所說故,須菩提,說法者,
wú fa kě shuō,shì míng shuō fa,
無法可說,是名說法,
ěr shí huì mìng xū pú tí bái fó yán,shìzūn,
爾時慧命須菩提白佛言,世尊,
pō you zhòng shēng,yú wèi lái shì,wén shuō shìfa,shēng xìn xīn fou,
頗有眾生,于未來世,聞說是法,生信心不,
fó yán,xū pú tí,bi fēi zhòng shēng,fēi bù zhòngshēng,hé yi gù,
佛言,須菩提,彼非眾生,非不眾生,何以故,
xū pú tí,zhòng shēng zhòng shēng zhě,
須菩提,眾生眾生者,
rú lái shuō fēi zhòng shēng,shì míng zhòngshēng,
如來說非眾生,是名眾生,

wú fa kě dé fēn dì èr shí èr
無法可得分第二十二

xū pú tí bái fó yán,shì zūn,fó dé ā nòu duō luósān miao sān pú tí,
須菩提白佛言,世尊,佛得阿耨多羅三藐三菩提,
wéi wú suo dé yē,fó yán,rú shì rú shì,xū pútí,
為無所得耶,佛言,如是如是,須菩提,
wo yú ā nòu duō luó sān miao sān pú tí,nai zhìwú you shuō fa kě dé,
我于阿耨多羅三藐三菩提,乃至無有少法可得,
shì míng ā nòu duō luó sān miao sān pú tí
是名阿耨多羅三藐三菩提,

jìng xīn xíng shàn fēn dì èr shí sān
淨心行善分第二十三

fù cì xū pú tí,shì fa píng děng,wú you gāoxià,
復次須菩提,是法平等,無有高下,
shì míng ā nòu duō luó sān miao sān pú tí,
是名阿耨多羅三藐三菩提,
yi wú wo,wú rén,wú zhòng shēng,wú shòu zhě,xiūyī qiē shàn fa,
以無我,無人,無眾生,無壽者,修一切善法,
zé dé ā [www.61k.com]nòu duō luó sān miao sān pú tí,xū pútí,
則得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提,
suo yán shàn fa zhě,rú lái shuō jí fēi shàn fa,shì míng shàn fa,
所言善法者,如來說即非善法,是名善法,

fú zhì wú bi fēn dì èr shí sì
福智無比分第二十四

xū pú tí,ruò sān qiān dà qiān shì jiè zhōng,suoyou zhū xū mí shān wáng,
須菩提,若三千大千世界中,所有諸須彌山王,
rú shì děng qī bao jù,you rén chí yòng bùshī,
如是等七寶聚,有人持用佈施,
ruò rén yi ci bō rě bō luó mì jīng,nai zhì sì jùjì děng,
若人以此般若波羅蜜經,乃至四句偈等,
shòu chí dú sòng,wéi tā rén shuō,yú qián fúdé,
受持讀誦,為他人說,於前福德,
bai fēn bù jí yī,bai qiān wàn yì fēn,nai zhìsuàn shù pì yù suo bù néng jí,
百分不及一,百千萬亿分,乃至算數譬喻所不能及

huà wú suo huà fēn dì èr shí wu
化無所化分第二十五

xū pú tí,yú yì yún hé,ru děng wù wèi rú lái zuòshì niàn,
須菩提,于意雲何,汝等勿謂如來作是念,
wo dāng dù zhòng shēng,xū pú tí,mò zuò shìniàn,hé yi gù,
我當度眾生,須菩提,莫作是念,何以故,
shí wú you zhòng shēng rú lái dù zhě,ruò youzhòng shēng rú lái dù zhě,
實無有眾生如來度者,若有眾生如來度者,
rú lái jí you wo rén zhòng shēng shòu zhě,xū pútí,
如來即有我人眾生壽者,須菩提,
rú lái shuō you wozhě,zé fēi you wo,
如來說有我者,即非有我,
ér fán fū zhī rén yi wéi you wo,xū pú tí,fán fūzhě,
而凡夫之人以為有我,須菩提,凡夫者,
rú lái shuō jí fēi fán fū,shì míng fán fū,
如來說即非凡夫,是名凡夫,

fa shēn fēi xiang4 fēn dì èr shí liù
法身非相分第二十六

xū pú tí,yú yì yún hé,kě yi sān shí èr xiāngguān rú lái fou,
須菩提,于意雲何,可以三十二相觀如來不,
xū pú tí yán,rú shì rú shì,yi sān shí èr xiāngguān rú lái,
須菩提言,如是如是,以三十二相觀如來,
fó yán,xū pú tí,ruò yi sān shí èr xiāng guān rúlái zhě,
佛言,須菩提,若以三十二相觀如來者,
zhuan lún shèng wáng jí shì rú lái
轉輪聖王,即是如來,
xū pú tí bái fó yán,shì zūn rú wo jiě fó suoshuō yì,
須菩提白佛言,世尊如我解佛所說義,
bù yīng yi sān shí èr xiāng guān rú lái
不應以三十二相觀如來,
ěr shí shì zūn ér shuō jì yán
爾時世尊而說偈言
ruò yi sè jiàn wo yi yīn shēng qiú wo
若以色見我 以音聲求我
shì rén xíng xié dào bù néng jiàn rú lái
是人行邪道 不能見如來

wú duàn wú miè fēn dì èr shí qī
無斷無滅分第二十七

xū pú tí,ru ruò zuò shì niàn,rú lái bù yi jù zúxiang4 gù,
須菩提,汝若作是念,如來不以具足相故,
dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tí,xū pútí,
得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提,
mò zuò shì niàn,rú lái bù yi jù zú xiang4gù,
莫作是念,如來不以具足相故,
dé ā nòu duō luó sān miao sān pú tí,xū pútí,
得阿耨多羅三藐三菩提,須菩提,
ru ruò zuò shì niàn,fā ā nòu duō luó sān miaosān pú tí xīn zhě,
汝若作是念,發阿耨多羅三藐三菩提心者,
shuō zhū fa duàn miè,mò zuò shì niàn,hé yigù,
說諸法斷滅,莫作是念,何以故,
fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīnzhě,
發阿耨多羅三藐三菩提心者,
yú fa bù shuō duàn miè xiang4
於法不說斷滅相,
bù shòu bù tān fēn dì èr shí bā
不受不貪分第二十八
xū pú tí,ruò pú sà yi man héng hé shā děng shìjiè qī bao,chí yòng bù shī,
須菩提,若菩薩以滿恒河沙等世界七寶,持用佈施,
ruò fù you rén,zhī yī qiē fa,wú wo dé chéng yúrěn,
若復有人,知一切法無我,得成於忍,
ci pú sà,shèng qián pú sà,suo dé gōng dé,hé yigù,
此菩薩,勝前菩薩,所得功德,何以故,
xū pú tí,yi zhū pú sà,bù shòu fú dé gù,
須菩提,以諸菩薩,不受福德故,
xū pú tí bái fó yán,shì zūn,yún hé pú sà bù shòufú dé,
須菩提白佛言,世尊,雲何菩薩不受福德,
xū pú tí,pú sà suo zuò fú dé,bù yīng tānzhuo2,
須菩提,菩薩所作福德,不應貪著,
shì gù shuō bù shòu fú dé,
是故說不受福德,

wēi yí jì jìng fēn dì èr shí jiu
威儀寂靜分第二十九

xū pú tí,ruò you rén yán,rú lái ruò lái ruòqù,ruò zuò ruò wò,
須菩提,若有人言,如來若來若去,若坐若臥,
shì rén bù jiě wo suo shuō yì,hé yi gù,
是人不解我所說義,何以故,
rú lái zhě,wú suo cóng lái,yì wú suo qù,gù míngrú lái,
如來者,無所從來,亦無所去,故名如來,

yī hé li xiang4 fēn dì sān shí
一合理相分第三十

xū pú tí,ruò shàn nán zi shàn nu rén,yi sān qiāndà qiān shì jiè suì wéi wēi chén,
須菩提,若善男子善女人,以三千大千世界碎為微塵,
yú yì yún hé,shì wēi chén zhòng,nìng wéi duōfou,
于意雲何,是微塵眾,寧為多不,
xū pú tíyán,shèn duō,shì zūn,hé yi gù,
須菩提言,甚多,世尊,何以故,
ruò shì wēi chén zhòng shí you zhě,fó jí bù shuōshì wēi chén zhòng,
若是微塵眾實有者,佛即不說是微塵眾,
suo yi zhě hé,fó shuō wēi chén zhòng,jí fēi wēichén zhòng,
所以者何,佛說微塵眾,即非微塵眾,
shì míng wēi chén zhòng,shì zūn,rú lái suo shuōsān qiān dà qiān shì jiè,
是名微塵眾,世尊,如來所說三千大千世界,
jí fēi shì jiè,shì míng shì jiè,hé yi gù,ruò shìjiè shí you zhě,
即非世界,是名世界,何以故,若世界實有者,
jí shì yī hé xiang4 ,rú lái shuō yī hé xiang4,jí fēi yī hé xiang4 ,
即是一合相,如來說一合相,即非一合相,
shì míng yī hé xiāng,xū pú tí,yī hé xiāng zhě,jíshì bù kě shuō,
是名一合相,須菩提,一合相者,即是不可說,
dàn fán fū zhī rén,tān zhuo2 qí shì,
但凡夫之人,貪著其事,

zhī jiàn bù shēng fēn dì sān shí yī
知見不生分第三十一

xū pú tí,ruò rén yán,fó shuō wo jiàn,rénjiàn,zhòng shēng jiàn,shòu zhě jiàn,
須菩提,若人言,佛說我見,人見,眾生見,壽者見,
xū pú tí,yú yì yún hé,shì rén jiě wo suoshuō yìfuō,
須菩提,于意雲何,是人解我所說義不,
fú yě,shì zūn,shì rén bù jiě rú lái suo shuōyì,hé yi gù,
不也,世尊,是人不解如來所說義,何以故,
shì zūn shuō wo jiàn,rén jiàn,zhòng shēngjiàn,shòu zhě jiàn,
世尊說我見,人見,眾生見,壽者見,
jí fēi wo jiàn,rén jiàn,zhòng shēng jiàn,shòuzhě jiàn,
即非我見,人見,眾生見,壽者見,
shì míng wo jiàn,rén jiàn,zhòng shēng jiàn,shòuzhě jiàn,
是名我見,人見,眾生見,壽者見,
xū pú tí,fā ā nòu duō luó sān miao sān pú tí xīnzhě,
須菩提,發阿耨多羅三藐三菩提心者,
yú yī qiē fa,yīng rú shì zhī,rú shì jiàn,rú shìxìn jiě,bù shēng fa xiāng,
於一切法,應如是知,如是見,如是信解,不生法相,
xū pú tí,suo yán fa xiāng zhě,rú lái shuō jí fēifa xiāng,shì míng fa xiāng,
須菩提,所言法相者,如來說即非法相,是名法相,

yīng huà fēi zhēn fēn dì sān shí èr
應化非真分第三十二

xū pú tí,ruò you rén yi man wú liàng ā sēng qíshì jiè qī bao,
須菩提,若有人以滿無量阿僧祇世界七寶,
chí yòng bù shī,ruò you shàn nán zi shàn nurén,fā pú tí xīn zhě,
持用佈施,若有善男子善女人,發菩提心者,
chí yú ci jīng,nai zhì sì jù jì děng,shòu chí dúsòng,
持於此經,乃至四句偈等,受持讀誦,
wèi rén yan shuō,qí fú shèng bi,yún hé wèi rényan shuō,
為人演說,其福勝彼,雲何為人演說,
bù qu yú xiāng,rú rú bù dòng,hé yi gù,
不取於相,如如不動,何以故,
yī qiē you wéi fa rú mèng huàn pào ying
一切有為法 如夢幻泡影
rú lù yì rú diàn yīng zuò rú shì guān
如露亦如電 應作如是觀
fó shuō shì jīng yi,zhang3 lao xū pú tí,jí zhūbi qiū,bi qiū ní,
佛說是經已,長老須菩提,及諸比丘,比丘尼,
yōu pó se4,yōu pó yí,yī qiē shì jiān tiān rén āxiū luó,
優婆塞,優婆夷,一切世間天人阿修羅,
wén fó suo shuō,jiē dà huān xi,xìn shòu fèngxíng,
聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行
jīn gāng bō rě bō luó mì jīng
金剛般若波羅蜜經

bō rě wú jìn cáng zhēn yán
般若无尽藏真言
nà mó bó gā fá dì
納謨薄伽伐帝
bō lī ruò
缽唎若
bō luó mì duō yè
波羅蜜多曳
dá zhí tā an gē lī dì lī shì lī
怛姪他 唵 紇唎 地唎 室唎
shù lū zhī sān mì lì zhī
戍嚕知 三密栗知
fó shè yè 。 shā hē
佛社曳 莎訶

jīn gāng xīn zhēn yán
金剛心真言
an wū lún ní suō pó hē
唵 烏倫尼娑婆訶

bu què zhēn yán
補闕真言
nán mō hē lā dá dā nuō duō lā yè yē
南謨喝囉怛那哆囉夜耶

qè lā qè lā jù zhù jù zhù mó lā mó lā
佉囉佉囉 俱住俱住 摩囉摩囉
hu lā hōng hè hè sū dá ná
虎囉吽賀賀蘇怛拿
hōng pō mò nuō suō pó hē
吽 潑抹拿 娑婆訶

bu què yuán man zhēn yán
補闕圓滿真言
ōng hū lú hū lú shè yè mù qì shā hē
唵 呼嚧 呼嚧 社曳穆契娑訶

pu huí xiàng zhēn yán
普回向真言
ōng suō mō lā suō mō lā
唵 娑摩囉 娑摩囉
mǐ me nang sà wǎ hē
弭摩曩 薩縛訶
me hē zhuó jiā lā wǎ hōng
摩訶斫迦囉嚩吽

jin gāng zàn
金剛贊
duàn yí shēng xìn jué xiāng chāo zōng
斷疑生信 絕相超宗
dùn wàng rén fa jiě zhēn kōng
頓忘人法解真空
bō rě wèi chong2 chong2 sì jù róng tōng
般若味重重 四句融通
fú dé tàn wú qióng
福德歎無窮

ná mó qí yuán huì shàng fó pú sà
南無祗園會上佛菩薩(三稱)

mi3 me nang sà wa3 hē
弭摩曩 薩縛訶
me hē zhuó jiā lā wa3 hōng
摩訶斫迦囉嚩吽

回向偈

願以此功德 莊嚴佛淨土 上報四重恩 下濟三塗苦
若有見聞者 悉發菩提心 盡此一報身 得生極樂國

相关博文:

三 : 读下面文字,按要求答题。小刚要参加全区朗诵比赛,

读下面文字,按要求答题。
小刚要参加全区朗诵比赛,每天晚上都练习得很晚。一天,邻居张伯伯对他说:“小刚,你学习真刻苦,每天我们都睡了,你还在大声念书。”小刚说:“伯伯过奖了,我还差得很远,还需要继续努力!”
①张伯伯的话言外之意是:_____________________________________________
②小刚理解张伯伯话的意思是:_________________________________________
③如果你是小刚,应怎样回答:_________________________________________
题型:问答题难度:中档来源:月考题

①深夜练习朗读,影响别人休息。
②夸奖他学习刻苦。
③对不起,打搅大家休息了,我今后一定会注意。(意对即可)


考点:

考点名称:口语交际口语交际:
是一种教学策略和方式,是听话、说话能力在实际交往中的应用,听话、说话是口语交际的重要组成部分,但我们不能把口语简单地等同于听话、说话,它不包括交际过程中分析、综合、判断、推理、概括、归纳等思维能力,分析问题和解决问题的能力,实际操作能力,创造能力等,在口语交际训练中只有让学生多种感观都参与到活动中来,才能切实提高口语表达能力。

注意问题:
口语交际是一项新鲜而古老的训练内容,是知识与能力的综合应用和体现,在平时训练中,要让口、耳、眼、手等多种感官并用在语言实践中提高口语交际能力。
1 .能认真听别人讲话,努力了解讲话的主要内容。
2 .听故事、看音像作品,能复述大意和精彩情节。
3 .能较完整地讲述小故事,能简要讲述自己感兴趣的见闻。
4 与别人交谈,态度自然大方,有礼貌。
5 .有表达的自信心。积极参加讨论,对感兴趣的话题发表自己的意见。
作用:
在社会生活中,口语交际历来就具有举足轻重的作用。具备较强的口语交际能力有利于促进学生的思维发展,为他们终身的学习、生活和工作奠定基础。

比较常见的交际情境例析:
1、说服他人
例:小华的家长反对他阅读文学名著,理由是“那都是闲书,没什么用”。小华请求你帮助他说服家长。把你要说的话写在下面。要求语言得体,有理有据。
解析:在我们的日常生活中,我们常常希望把自己的观点、想法或思路准确有效地传达给他人,并且希望对方能够接受我们的意见或建议,然后付诸实施,这个过程就是说服。既然要说服他人,就不能把自己的观点强加给对方。这就必须晓之以理、动之以情,以理服人、以情动人,让对方心服口服。
答案示例:叔叔,文学名著是人类智慧的结晶。阅读文学名著,可以增长知识,丰富情感,提升文化品位。成长,是离不开文学名著的滋养的。

2、邀请他人
例:4月23日,是“世界读书日”,班里准备在这天下午3点,在本班教室开展关于读书的主题班会活动。4月22日下午,你去邀请语文老师参加这次班会活动。请你将对王老师说的话写在下面。
解析:既然是邀请他人,所以首先一定要说明邀请对方参加什么活动,邀请的原因是什么。其次是要将活动安排的相关细节及注意事项告诉对方,诸如时间、地点、参加人员,做些什么样的准备等。
答案示例:王老师,明天下午3点,我们班在教室里开读书主题班会,请您到现场指导。

3、劝阻他人
例:几个中学生在放学的路上发现了一只受伤的小鸽子,他们好奇地围上去。其中一个同学说:“我来把它的毛拔光,看看它还能不能活。” 假如当时你也在场,你想劝阻他,你将怎样说?(说话要注意场合和对象,做到简明、连贯、得体)
解析:劝告是一种常见的口语交际形式。劝告的关键在于双方要处于平等地位,要讲究一定的技巧,以达到告之以理、导之以行的目的。切忌以势压人、以理压人;要心理相容,让对方心服口服。如果正面劝告,就对被劝告者直陈道理,注意因势利导,层层深入;也可以直话曲说,通过曲折含蓄的语言旁敲侧击,以达到劝告目的。
答案示例:你看,它都受伤了,你还忍心再伤害它吗?再说了,鸽子也有生命,凡是生命我们都应该尊重。

4、采访他人
例:有人把生活垃圾倒入河里,河水被严重污染。为此,某中学决定组织一次社会调查,呼吁大家保护环境。假如你是这所中学的学生,准备采访一位正在河边晨练的老人,向他了解对这一污染现象的看法,你会怎么说?请写出来。
解析:采访是人与人的交际,是信息的交流,也是情感的交流。所以采访前要做好充分的准备,要明确采访的主题,所采访的对象以及要提问的问题等。要让被采访者敞开心扉,努力搭建心灵沟通的桥梁;采访者也要打开自己的心胸,以心换心,以诚换诚,以情换情。
答案示例:老大爷,您好!我是某中学的学生,想问一下,有人把生活垃圾倒入河中,对这种做法您怎么看?

5、介绍他人
例:逸夫中学举办“追念王选,勇于创新”座谈会。根据下面提供的材料,请你以会议主持人的身份把王选简要介绍给同学们(不超过30字)。
材料:王选(1937-2006),江苏无锡人。王选同志是著名的科学家、中国计算机汉字激光照排技术创始人。曾一手创办了北大方正集团,生前任北大方正集团董事、方正控股有限公司首席科技顾问。他领导科研集体研制出的汉字激光照排系统为新闻、出版全过程的计算机化奠定了基础。
解析:介绍他人就是让大家对被介绍人有一个基本的了解。介绍时,一般只介绍姓名、单位、职务,有时也可强调其才能、成果,便于新结识的人相互了解与信任。
答案示例:王选是著名科学家,汉字照排技术与北大方正集团创始人。

6、动员他人
例:宁波,已经成为全国知名的“爱心城市”,越来越多的市民加入到爱心行列。最近,学校正在组织“爱心助学”活动,主要内容为帮助贫困山区的学生建一个“爱心图书馆”。作为本次活动的志愿者,请你向全班同学作一次捐书动员。要求中心明确,语言简洁,富有鼓动性。(60字左右)
解析:动员一般是发动人参加某项活动。例6是捐书动员,目的是让全班同学为贫困山区的学生捐献图书,因此动员时应强调捐书的目的、意义,语句要富有鼓动性。
答案示例:作为“爱心城市”的一员,我们有责任去帮助贫困山区的同学。同学们,献出你的一份爱心,为他们捐出几本书,让他们也能和我们一样享受阅读的快乐吧!

7、评价他人
例:下面是两位同学在专题讨论会上就“读书的最高层次”问题所作的发言,请对这两位同学的发言作一简要评论并阐明你的观点。
甲:我认为读书的最高层次应该像采宝石的劳工,不断淘汰矿渣,只取那纯净的宝石。
乙:我觉得读书的最高层次应该像蜜蜂,不断采撷花的芳香和花的美丽,并把花香花容酿成更高档次的蜜。
分析:这道口语交际题还是考查具体情景下的口语交际,考查目的一是考查分析辨断能力,二是考查学生阐明自己观点的口语表达能力,有一定的难度。回答这道题要做到条理清晰,简明扼要,语言得体,而且还要能清楚地表明自己的观点。
答案示例:甲的观点是读书的最高层次是去伪存真,吸取书中的精华;乙的观点是读书的最高层次是读别人的书,兼收并蓄,消化吸收,最后加工成为自己的东西。我认为读书就应当兼收并蓄,各种书都要读,丰富自己的头脑,最后一定要吸收加工,不能走“拿来主义”,要变为自己的知识。

8、观点辩论
例:针对校园里的“追星族”,同学们争论开了——,下面是两位同学的辨论,如果你在其中,你应怎么表明自己的观点呢?
甲说:现在有的同学整天追随着一些所谓的青春偶像。减肥啦、染发啦……什么都学,就是没了自己的个性。中学生充当“追星族”,对成长没什么好处。
乙说:充当“追星族”,没什么不好的。我自己就是“追星族”。追星,其实是对美好事物的一种追求,缺乏追星的经历对成长是一种遗憾。
你说:
答题要点:一是能针对争论的话题焦点;二是有自己的理由。 酌情给分。例一:充当“追星族”对成长没好处,一味模仿明星的另类做法,易养成不良习气。例二:充当“追星族”有好处,明星之所以成为明星一定有许多值得学习的地方,如敬业精神等,对我们的成长有促进作用。例三:不可一概而论,应欣赏、学习明星好的一面,如突出的专业技能、良好的敬业精神等;不应学其不好的方面,如自视过高、生活作风不检点等。口语交际题常考形式及应对技巧:
口语交际要求我们在说话时要简明、连贯、得体、讲究词语的运用,还要注意对象和场合,文明得体地进行交流。
中考对口语交际的考查,主要就是情景对话,重在交际,即说话是否符合“简明、连贯、得体”的基本要求。需要注意的是场合、身份、敬语的使用等。
考题常常设置一个特定的口语交际的情景,要求考生发表自己的意见。在命题形式上,多以表述题为主。
口语交际考查的几种形式:
(1)是生活情景对话,考查学生在具体的情景下说话的能力,这是考查的重点;
(2)是论辨性质的口语,其实也是在一定的语境下的口语表达;
(3)是观漫画,或提供材料,让考生辨析正误,谈自己的看法;
(4)是演讲类口语交际题;

答题要求:
(1)言之有“礼”,即根据特定的情境采用文明得体的用语;
(2)言之有“物”,即有具体内容,不讲空话、套话或含糊不清的话;
(3)言之有“序”,即按一定的顺序说,注意事物内在的联系及因果关系,力求意明句畅;
(4)言之有“节”,即话要简洁明了,不拖泥带水。

口语交际题的解答技巧:
(1)读通情景,抓住中心或主题,根据具体情景进行表达。
(2)注意说话对象的身份、年龄、场合等。
(3)注意礼貌,语言简明、连贯、得体。
(4)注意字数限制,既要清楚地表达自己的观点,还要准确恰当。

常用敬词与谦词集锦:

卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号。

惠赠:敬辞,指对方赠予(财物)

惠允:敬辞,指对方允许自己做某事

家父:谦辞,对别人称自己的父亲

家母:谦辞,对别人称自己的母亲

驾临:敬辞,称对方到来

见教:客套话,指教(我),如“有何见教”

见谅:客套话,表示请人谅解

借光:客套话,用于请别人给自己方便或向人询问

借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞

金婚:欧洲风俗称结婚五十周年

金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”

进见:前去会见,(多指见首长)

进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”

晋见:即进见

觐见:(书)朝见(君主)

垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。

垂爱:(书)敬辞,称对方(多指长辈或上级)对自己的爱护(多用于书信)

久违:客套话,好久没见

久仰:客套话,仰慕已久(初次见面时说)

问鼎:指谋图夺取政权(中性词)

伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情

劳步:敬辞,用于谢别人来访

劳驾:客套话,用于请别人做事或让路

令爱(媛):敬辞,称对方的女儿

令郎:敬辞,称对方的儿儿子

令亲:敬辞,称对方的亲戚

令堂:敬辞,称对方的母亲

令尊:敬辞,称对方的父亲

留步:客套话,用于主人送客时,客人请主人不要送出去

蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)

名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字。

内眷:指女眷

内人:对别人称自己的妻子

赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品

舍间:谦称自己的家,也称“舍下”

舍亲:自己的亲戚。

台端:敬辞,旧时称对方,(多用于机关、团体等给个人的函件)

台甫:敬辞,旧时用于问人的表字

台驾:敬辞,旧称对方

台鉴:旧时书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信。

泰山、泰水:岳父、岳母

托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运。

外舅:(书)岳父。

代字:女子尚示定亲,如“代字闺中”

当轴:旧时指政府领导者

挡驾:婉辞,谢绝来客访问。

丁忧:遭到父母的丧事

鼎力:敬辞,大力(表示请托或感谢时用)

斗胆:形容大胆(多用作谦词)

独夫:残暴无道为人民所憎恨的统治者

方家:“大方之家”的简称,多指精通某种学问、艺术的人。

父执:父亲的朋友

付梓:把稿件交付刊印

高堂:(书)指父母

割爱:放弃心爱的东西(婉辞)

割席:指与朋友绝交(典出管宁、华歆)

阁下:敬辞,称对方,多用于外交场合

更衣:婉辞,上厕所

股肱:比喻左右辅助得力的人(书)

光顾:敬辞,商家多用以欢迎顾客

光临:敬辞,称宾客来到

归天、归西:婉辞,人死之称

归省:(书)回家省亲

桂冠:光荣的称号

贵庚:敬辞,问人年龄

贵恙:敬辞,称对方的病

过誉:谦辞,过分称赞

海涵:敬辞,大度包容(多用于请人特别原谅时)

寒舍:谦辞,称自己的家

合卺(jǐn):成婚

红案:厨工的分工上指做菜的工作

白案:厨工的分工上指蒸饭之类的工作

候光:敬辞,等候光临

候教:敬辞,等候指教

后学:后进的学者或读书人,多用作谦辞

后裔:已经死去的人的子孙

麾下:将帅的部下,也作敬辞,称将帅

惠存:敬辞,请保存,多用于送人相片、书籍等纪念品时所题写的上款

惠顾:惠临,多用于商店对顾客

惠临:敬辞,指对方到自己这里来。考点名称:理解句子理解句子:
句子是语言运用的基本单位,句子是由词和词组构成的、能够表达完整的意思的语言单位。
为了把意思表达清楚,一般常用的句子包括两部分:
一部分是句子里说的“谁”或“什么”(主语部分);
另一部分是句子里说的“是什么”“怎么样”或“做什么”(谓语部分)。
如告诉别人一件事,提出一个问题,表示要求或制止,表示某种感慨。
它的句尾应该用上句号、问号或感叹号。所以理解句子含义,排列句子顺序以及划分句子成分等都应属于理解句子的范畴。句子含义:
句子一般都包括表层含义和深层含义;
具体含义和概括意;
还有独立含义以及语境下含义的区别。
因此在理解句子时应该严格按照要求,把握要点对句子进行深入全面的理解。

错误理解的八句俗语:
1、“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”
原为“嫁乞随乞,嫁叟随叟”意思是一个女人即使嫁给乞丐或者是年龄大的人也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成鸡成狗了。
2、“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”
“皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代是指“副将”,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将“裨将”说成了“皮匠”。
3、“不见棺材不落泪”
本是“不见亲棺不落泪”,并不是见了任何棺材都落泪。讹变为“不见棺材不落泪”,如果不管谁的棺材,只要见到就落泪,那就有点太莫名其妙了。
4、“有眼不识金镶玉”
本是“有眼不识荆山玉”。荆,指古代楚国;“荆山玉”,是玉匠在荆山发现的玉。
5、“不到黄河心不死”
本是“不到乌江心不死”。乌江,项羽他老人家自刎的地方。乌江讹变成黄河,真是让人无从解释了。
6、“舍不得孩子套不住狼”
本是“舍不得鞋子套不住狼”意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。因为好像四川那边管鞋叫孩子。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
7、“狗屁不通”
这个成语最初是“狗皮不通”。狗的表皮没有汗腺,酷夏,狗要借助舌头来散发体内的燥热。
“狗皮不通”就是指狗的身体这个特点,“屁”是污浊的象征,对于文理不通的东西,以屁来喻,也就将就吧!
8、“王八蛋”
这是民间的一句骂人话。实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。
古代“八端”是指“孝,悌,忠,信,礼,义,廉,耻”,此八端指的是做人之根本,忘记了这“八端”也就是忘了基本的做人根本,可是后来却被讹变成“王八蛋”。

理解句子方法:
对句子的理解可以有多种考查类型,可以在选择题中考查单独一句话的具体含义,也可以放在阅读理解中理解文中的某句话含义。
但大多数情况,是考查句子的语境含义。对于此类题,我们可以从以下几点对试题作答。
一、抓关键词语来答题
对句子的理解更多的时候,要善于抓住句中的关键词语,结合上下文段,挖掘出它们的语境意义。
延伸:句子里的关键词有以下几个特点
1、句中的特定称谓
2、句中的指示代词
3、句中的动词和修饰语,多为形容词和条件、原因状语
4、运用了修辞的词语,多指比喻、比拟、借代、反语、反复。
5、注意句子中有特色的也往往是某一点,题中考查的往往集中在某一个方面。

二、结合位置特点来答题
首先要把句子的潜在含义理解出来,再分析它的具体表达作用。
根据句子在文章中的位置和作用来看,大致有以下几种情况。
1、首句,一般具有点明主旨,总领全文的作用;
还可为后文提出观点或引出主要人物、事件作铺垫;
还可点题以及交代起因或缘由。
2、过渡句,多出现在文章的中间部分,在结构上起承上启下的作用,在内容上起转换或逐层深入的作用。
3、段首段尾句,多能对本段内容进行总领和总结。

三、由浅入深,全面完整地理解句子的深刻含义
句子处于具体语境下,在文中往往有其表层含义,还有在文中的深层含义。
表层含义一般指在文章里字面上写的是什么,多指现象,深层含义一般指在文章里真正的写作意图是什么,多指本质。
要考查的句子大都是具有内涵丰富和表达特色的,要分析清楚,力求不遗漏要点。
1、含蓄委婉的句子要用直接明确的语言转述出来,恢复它的本来面目。
2、概括简练的句子要根据句子中的内容分点解说出来。
3、内涵丰富的句子要说出它的浅层意思和深层意思。
4、总体来讲,要分析句子的深刻含义,要遵循由浅入深、由表及里的原则。
至少要写出它在文章里的字面意思和表达出来的思想感情或深刻道理。

四、抓住句子的陈述主体来答题
任何一个句子都会有一个陈述主体,回答时就应该把它放在主语的位置。
1、分清句子的陈述主体可以明确回答的方向,不至于抓不住重点。
2、如果句子的陈述主体在句中省略必须通过上下文来推断,把它补充出来。

五、抓住题目中的提示语或引导语来答题。
提示语或引导语是指命题者给考生的信息。可以针对提示语把握答题方向,问题也就迎刃而解了。
提示语有明确的也是暗示的,但要记住,题干中一定会有这样的信息,一定要加强审读,不能大略看一下问什么和有几问,就草草答题。一句理解错误多年的俗语 :
三年清知府 十万雪花银
一直以来,我一直把"清"字认为是清朝,大部分人都认为,这个“清”应该是“清廉”的意思,而并非“清朝”。认为是“清廉”意思的人的观点有:
1.“清”确实是指清廉的意思,就是一个好的官员一个都可以搞那么多银子,如果是坏的官员,会怎么样啊!这句话的反讽意思就相当强了。
2.《儒林外史》一书中有以下段落:
“第八回 王观察穷途逢世好 娄公子故里遇贫交,王太守笑道:“可见‘三年清知府,十万雪花银’的话,《儒林外史》写的是明代的时期,因此此语明代就有。
3. 清代大兴文字狱,不可能出现这种话
4. 清朝的人不会说“清朝的知府”一类云云
??那么,这个“清”作何解呢?为了搞清楚这个意思,首先需要知道这句话出现的年代。认为是“清廉”意义的人认定此语出现在清代之前,甚至宋代就有。上面的证据2就是例子。但是不然,《儒林外史》虽然写的是明朝的故事,可别忘了他的作者是何许人。《儒林外史》作者吴敬梓可是不折不扣的清朝人,生于康熙年间,卒于乾隆年间。
??“《儒林外史》是中国文学史上的第一部讽刺小说。作者以朴素幽默的语言、尖锐辛辣的笔触,无情地揭露、鞭挞了社会的黑暗、官场的腐败、科举的弊端,透过多达百余名人物你方唱罢我登场的表演,把那些道貌岸然的贪官污吏、衣冠楚楚的名士侠客的丑恶面目揭露得淋漓尽致,描绘出一幅日趋没落的封建制度的生动长卷。”这种评语可以看出什么,一个清朝的人,托明代的年号,写讽刺小说,只可能是“借古讽今”。借古讽今、春秋笔法是古代文人最熟络的手段。这部小说只能说明,在乾隆年间,吴敬梓已经知道了这句话了。谁要是认为所谓“明代小说”就是写的明代信史,里面说的话就是明代的话,就好比有人使用二月河的《乾隆皇帝》一书来考证福康安是乾隆的私生子一样可笑。拜托,那只是小说而已。
??那么,这句话到底出现在什么时代呢?我找到了一条比较可靠的证据,至少比网络上众说纷纭可靠得多,初中历史教科书(人教版),第5册,20页的内容乾隆朝代的时期,其中赫然写"当时民间有‘三年清知府,十万雪花银’的民谣"几句话。
??这样,我们就确凿地证明了此语确实在清代才有,而不会被宋代人发明出来。这样宋慈也就露出了第一个破绽。
??那么,这句话出现的背景是什么呢?在乾隆时期,由于所谓的“太平盛世”,朝廷和民间奢侈之风盛行,朝廷的亏空越来越大,后来乾隆干脆想出了一个他老子深恶痛绝的方法——卖官。卖官分实缺和虚缺两种,所谓实缺就是给钱有个正经的官做,而虚缺就是给一个后备官员的名号,但是不能马上上任,至于何时可以上任,要看运气。卖官的价码后来越来越高,反正有可能捞回来,以至于出现了“三年清朝的知府的官衔,就要化十万雪花银来买”的咄咄怪事。
??那么,就算是所谓“就是一个好的官员一个都可以搞那么多银子,如果是坏的官员,会怎么样啊!”这个意思也可以说的通啊,有人肯定如此认为。不错,听起来确实有一番道理;但是仔细推敲,此话却经不起琢磨。老百姓“眼睛了容不下一粒砂子”,又怎么可能会把贪污了十万两的知府都看作是清官呢?这未免也太搞笑了一点。如果真是“清廉”,也应该作“所谓清廉”的反语来讲。??
??其实,这句话的来历根本算不上什么“公案”,它的出处也很清白。但是很多人都用自己认为的合理解释来看待它,以至于以讹传讹。听起来合理未必就是正确的,大部分人认为正确也未必是正确。还有一个很经典的例子:“舍不得孩子套不住狼”,这句话本是湖北湖南的俗语,鄂湘两地的人说的“haizi”,实际是上普通话“鞋子”的意思。这句话用普通话讲应该是“舍不得鞋子套不住狼”,何谓“舍不得鞋子套不住狼”,那是因为在山区捕狼经常要爬山路,而爬山路是非常磨鞋子的一件时期,不要说现在的旅游鞋,古人穿的布鞋草鞋,消耗起来恐怕更快。只有舍得多磨几双鞋子,才可能套的住狼。这种解释合理的多,也可信得多。也不知道是哪些人,自作聪明将“haizi”就当“孩子”来看了,以至谬种流传,只增笑耳。

四 : 金刚经全文读诵拼音注音

金刚经全文读诵拼音注音

香贊

lú xiāng zhà ra fǎ jia m?ng xūn zhù f? haǐ huì xī yáo w?n suí chù ji? 爐 香 乍 熱 法 界 蒙 熏 諸 佛 海 會 悉 遙 聞 隨 處 結 xiáng yǘn ch?ng yì fāng yīn zhù f? xiàn quán shēn

祥 雲 誠 意 方 殷 諸 佛 現 全 身

ná m? xiāng yun gaì pú sà mo he sà

南 無 香 雲 蓋 菩 薩 摩 訶薩(三稱)

ná m? běn shī shì jiā moú ní f?

南无 本 师 释 迦 牟 尼 佛(三称)

jīn gāng jīng qǐ qǐng

金 剛 經 啓 請

jìng kǒu ya zhēn yán

淨 口 業 真 言

ong xiū lì xiū lì m? hē xiū lì xiū xiū lì sà p? hē

唵 修 唎 修 唎 摩 訶 修 唎 修 修 唎 薩 婆 訶

jìng sān ya zhēn yán

淨 三 業 真 言

ōng suō wā p? wā sù tu? suō wā dá m? sō wā p? wā sù dù hàn

唵 娑 嚩 婆 嚩 秫 馱 娑 嚩 達 娑 嚩 婆 嚩 秫 度 憾

ān tǔ dì zhēn yán

安 土 地 真 言

ná m? sān mān duō mú tu? nán ōng dù lu dù lu dì weǐ suō p? hē 南 無 三 滿 哆 母 馱 喃 唵 度 嚕 度 嚕 地 尾 薩 婆 訶 pǔ gōng yǎng zhēn yán

普 供 养 真 言

ong ye ye nang san po wa fa ri la hu

唵 誐 誐 曩 三 婆 缚 韈 日 罗 斛

fang qǐng bā jīn gāng

奉 請 八 金 剛

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

fang qǐng qīng chú zāi jīn gāng fang qǐng pì dú jīn gāng 奉 請 青 除 災 金 剛 奉 請 辟 毒 金 剛

fang qǐng huáng suí qiú jīn gāng fang qǐng bái jing shuǐ jīn gāng 奉 請 黃 隨 求 金 剛 奉 請 白 淨 水 金 剛 fang qǐng chì shēng huǒ jīn gāng fang qǐng dìng chí zāi jīn gāng 奉 請 赤 聲 火 金 剛 奉 請 定 持 災 金 剛 fang qǐng zǐ xián jīn gāng fang qǐng dà sh?n jīn gāng 奉 請 紫 賢 金 剛 奉 請 大 神 金 剛 fang qǐng sì pú sà

奉 請 四 菩 薩

fang qǐng jīn gāng juàn pú sà fang qǐng jīn gāng suǒ pú sà 奉 請 金 剛 眷 菩 薩 奉 請 金 剛 索 菩 薩 fang qǐng jīn gāng ài pú sà fang qǐng jīn gāng yǔ pú sà 奉 請 金 剛 愛 菩 薩 奉 請 金 剛 語 菩 薩 fā yuàn w?n

發 願 文

jí shǒu sān jia zūn guī yī shí fāng f? wǒ jīn fā h?ng yuàn chí cǐ jīn 稽 首 三 界 尊 歸 依 十 方 佛 我 今 發 宏 願 持 此 金 gāng jīng Shàng bào sì zh?ng ēn xià jì sān tú kǔ ru? yǒu jiàn w?n zhě 剛 經 上 報 四 重 恩 下 濟 三 塗 苦 若 有 見 聞 者 xī fā pú tí xīn

悉 發 菩 提 心

jìn cǐ yī bào shēn t?ng shēng jí la gu?

盡 此 一 報 身 同 生 極 樂 國

yún h? fán

雲 何 梵

yún h? d? cháng sh?u jīn gāng bù huài shēn fù yǐ h? yīn yuán d? dà 雲 何 得 長 壽 金 剛 不 壞 身 複 以 何 因 緣 得 大 jiān gù li yún h? yú cǐ jīng jiū jìng dào bǐ àn yuàn f? kāi wēi mì 堅 固 力 雲 何 於 此 經 究 竟 到 彼 岸 願 佛 開 微 密 guǎng w?i zh?ng shēng shuō

廣 為 眾 生 說

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

Kai jing ji

開 經 偈 。(www.61k.com]

wú shàng shan shēn wēi miào fǎ bǎi qiān wàn ji? nán zāo yù

無 上 甚 深 微 妙 法 百 千 萬 劫 難 遭 遇

wǒ jīn jiàn w?n d? sh?u chí yuàn jiě rú lái zhēn shí yì

我 今 見 聞 得 受 持 願 解 如 來 真 實 義

Na mo ben shi shi jia mou ni fo ì

南 无 本 师 释 迦 牟 尼 佛 (三称)

ná wú qí yuán huì shàng f? pú sà

南 無 祗 園 會 上 佛 菩 薩(三稱)

jīn gāng bō rě bō lu? mì jīng

金 剛 般 若 波 羅 蜜 經

yáo qín sān zàng fǎ shī jiū m? lu? shí yì

姚 秦 三 藏 法 师 鳩 摩 羅 什 譯

fǎ huì yīn y?u fēn dì yī

法 會 因 由 分 第 一

rú shì wǒ w?n·yī shí f? zài shě wai gu?·qí shù gi gū dú yuán yǔ dà bǐ 如 是 我 聞·一 時 佛 在 舍 衛 國·祇 樹 給 孤 獨 園·與大 比

qiū zh?ng qiān ar bǎi wǔ shí r?n jù ěr shí shì zūn·shí shí·zhuo yī chí bō· 丘 眾 千 二 百 五 十 人 俱·爾 時 世 尊·食 時· 著 衣 持 缽· rù shě wai dà ch?ng qǐ shí·yú qí ch?ng zhōng·cì dì qǐ yǐ ·hái zhì běn chǔ· fàn 入舍 衛 大 城·乞 食 与 其 城 中·次 第 乞 已·還 至 本 處·飯 shí qì·shōu yī bō·

食 訖·收 衣 缽·

xǐ zú yǐ · fū zu? ?r zu? ·

洗 足 已· 敷 座 而 坐·

shàn xiàn qǐ qǐng fēn dì ar

善 現 啓 請 分 第 二

shí zháng lǎo xū pú tí·zài dà zh?ng zhōng·jí c?ng zu? qǐ·piān tǎn y?u 時 長 老 須 菩 提·在 大 眾 中· 即 從 座 起·偏 袒 右 jiān·y?u xī zhuo dì·h? zhǎng gōng jìng·?r bái f? yán·xī yǒu shì zūn· 肩·右 膝 著 地·合 掌 恭 敬·而 白 佛 言·稀 有 世 尊·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

61阅读请您转载分享:

rú lái shàn hù niàn zhū pú sà·shàn fù zhǔ zhū pú sà·shì zūn·shàn nán 如 來 善 護 念 諸 菩 薩· 善 付 囑 諸 菩 薩·世 尊·善 男 zǐ·shàn nǚ r?n·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn·yīng yún h? 子·善 女 人·發 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 心· 應 雲 何

zhù·yún h? xiáng fú qí xīn·f? yán·shàn zāi!shàn zāi·xū pú tí· rú rǔ 住·雲 何 降 伏 其 心·佛 言·善 哉 善 哉·須 菩 提·如 汝 suǒ shuō·rú lái shàn hù niàn zhū pú sà·shàn fù zhǔ zhū pú sà·rǔ jīn dì 所 說·如 來 善 護 念 諸 菩 薩·善 付 囑 諸 菩 薩·汝 今 諦 tīng·dāng w?i rǔ shuō·shàn nán zǐ·shàn nǚ r?n·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān 聽·當 為 汝 說· 善 男 子·善 女 人·發阿 耨 多 羅 三 藐 三 pú tí xīn·yīng rú shì zhù·rú shì xiáng fú qí xīn·‘w?i rán·

菩 提 心·應 如 是 住·如 是 降 伏 其 心·’ 唯 然·

shì zūn·yuàn le yù w?n·

世 尊·願 樂 欲 聞·

dà ch?ng zhang zōng fēn dì sān

大 乘 正 宗 分 第 三

f? gào xū pú tí· zhū pú sà m? hē sà·yīng rú shì xiáng fú qí xīn· 佛 告 須 菩 提·諸 菩 薩 摩 訶 薩·應 如 是 降 伏 其 心· suǒ yǒu yī qiē zh?ng shēng zhī lai·ru? luǎn shēng·ru? tāi shēng·ru? 所 有 一 切 眾 生 之 類·若 卵 生· 若 胎 生· 若

shī shēng·ru? huà shēng·ru? yǒu sa·ru? wú sa·ru? yǒu xiǎng·ru? wú xiǎng· 濕 生· 若 化 生· 若 有 色·若 無 色·若 有 想 · 若 無 想· ru? fēi yǒu xiǎng fēi wú xiǎng·wǒ jiē lìng rù wú yú nia pán ?r mia dù zhī· 若 非 有 想 非 無 想·我 皆 令 入 無 餘 涅 槃 而 滅 度 之· rú shì mia dù wú liàng wú shù wú biān zh?ng shēng·shí wú zh?ng shēng d? 如 是 滅 度 無 量 無 數 無 邊 眾 生· 實 無 眾 生 得 mia dù zhě· h? yǐ gù· xū pú tí·ru? pú sà yǒu wǒ xiāng·r?n xiāng·zh?ng 滅 度 者,何 以 故·須 菩 提·若 菩 薩 有 我 相 · 人 相 · 眾 shēng xiāng·sh?u zhě xiāng·jí fēi pú sà·

生 相 ·壽 者 相 ·即 非 菩 薩·

miào xíng wú zhù fēn dì sì

妙 行 無 住 分 第 四

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

fù cì xū pú tí· pú sà yú fǎ·yīng wú suǒ zhù·xíng yú bù shī·suǒ wai 複次 須 菩 提·菩 薩 于 法·應 無 所 住· 行 於 佈 施·所 謂 bù zhù sa bù shī·bù zhù shēng xiāng wai chù fǎ bù shī· xū pú tí· pú sà 不 住 色 佈 施·不 住 聲 香 味 觸 法 佈 施·須 菩 提·菩 薩 yīng rú shì bù shī·Bu zhù yú xiāng·h? yǐ gù· ru? pú sà bù zhù xiāng bù 應 如 是 佈 施·不 住 於 相· 何 以 故·若 菩 薩 不 住 相 佈 shī· qí fú d? bù kě sī liang·xū pú tí· yú yì yún h?·dōng fāng xū kōng 施 ·其 福 德 不 可 思 量 ·須 菩 提·于 意 雲 何·東 方 虛 空 kě sī liang fǒu·fú yě·shì zūn·xū pú ti·nán xī běi fāng·sì w?i shàng xià 可 思 量 不·不 也·世 尊·須菩 提·南 西 北 方· 四 維 上 下 xū kōng·kě sī liang fuǒ·fú yě·shì Zūn·xū pú ti·pú sà wú zhù xiāng bù 虛 空·可 思 量 不·不也·世尊·須 菩 提·菩 薩 無 住 相 佈 shī ·fú d? yì fù rú shì bù kě sī liang·xū pú tí· pú sà dàn yīng 施 ·福 德 亦 複 如 是 不 可 思 量·須菩 提·菩 薩 但 應 rú suǒ jiào zhù·

如 所 教 住·

rú lǐ shí jiàn fēn dì wǔ

如 理 實 見 分 第 五

xū pú tí· yú yì yún h? ·kě yǐ shēn xiāng jiàn rú lái fǒu·fú yě,shì zūn· 須菩 提·于 意 雲 何·可 以 身 相 見 如 來 不·不 也 世 尊· bù kě yǐ shēn xiāng d? jiàn rú lái·h? yǐ gù ·rú lái suǒ shuō shēn xiāng· 不可 以 身 相 得 見 如 來·何 以 故·如 來 所 說 身 相 · jí fēi shēn xiāng·f? gào xū pú tí·fán suǒ yǒu xiāng·jiē shì xū wàng· 即 非 身·相 . 佛 告 須 菩 提·凡 所 有 相 ·皆 是 虛 妄· ru? jiàn zhū xiāng fēi xiāng·ze jiàn rú lái·

若 見 諸 相 非 相 ·則 見 如 來·

zhang xìn xī yǒu fēn dì liù

正 信 稀 有 分 第 六

xū pú tí bái f? yán·shì zūn·pō yǒu zh?ng shēng·d? w?n rú shì yán shuō 須 菩 提 白 佛 言·世 尊·頗 有 眾 生 · 得 聞 如 是 言 說 zhāng jù·shēng shí xìn fú·f? gào xū pú ti·m? zu? shì shuō·rú lái mia 章 句·生 實 信 不·佛 告 須 菩 提·莫 作 是 說·如 來 滅

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

h?u·h?u wǔ bǎi suì·yǒu chí jia xiū fú zhě·yú cǐ zhāng jù·n?ng shēng 後 ·後 五 百 歲·有 持 戒 修 福 者·於 此 章 句·能 生 xìn xīn·yǐ cǐ w?i shí·dāng zhīshì r?n·bù yú yī f? ar f? sān sì wǔ f? 信 心·以 此 為 實·當 知 是 人·不 於 一佛 二佛 三 四 五 佛 ?r zhǒng shàn gēn·yǐ yú wú liàng qiān wàn f? suǒ·zhǒng zhū shàn gēn·w?n 而 種 善 根·已 於 無 量 千 萬 佛 所· 種 諸 善 根·聞 shì zhāng jù·nǎi zhì yī niàn shēng jìng xìn zhě·xū pú tí· rú lái xī zhī 是 章 句·乃 至 一 念 生 淨 信 者·須菩 提·如 來 悉 知 xī jiàn·shì zhū zh?ng shēng·d? rú shì wú liàng fú d?·h? yǐ gù·shì zhū 悉 見·是 諸 眾 生· 得 如 是 無 量 福 德·何以 故·是 諸 zh?ng shēng·wú fù wǒ xiāng·r?n xiāng·zh?ng shēng xiāng·sh?u zhě xiāng· 眾 生·無 複 我 相· 人 相· 眾 生 相· 壽 者 相· wú fǎ xiāng·yì wú fēi fǎ xiāng·h? yǐ gù·shì zhū zh?ng shēng·ru? xīn 無 法 相·亦 無 非 法 相·何 以 故·是 諸 眾 生· 若 心 qǔ xiāng·jí w?i zhuo wǒ r?n zh?ng shēng sh?u zhě·ru? qǔ fǎ xiāng·jí zhu 取 相·則 為 著 我 人 眾 生 壽 者·若 取 法 相·即 著 wǒ r?n zh?ng shēng sh?u zhě·h? yǐ gù·ru? qǔ fēi fǎ xiāng·jí zhuo wǒ r?n 我 人 眾 生 壽 者·何 以 故·若 取 非 法 相· 即 著 我 人 zh?ng shēng Sh?u zhě·shì gù bù yīng qǔ fǎ ·bù yīng qǔ fēi fǎ·yǐ shì yì 眾 生 壽 者·是 故 不 應 取 法·不 應 取 非 法·以 是 義 gù·rú lái cháng shuō·rǔ děng bǐ qiū·zhī wǒ shuō fa· rú fá yù zhě·fǎ 故·如 來 常 說·汝 等 比 丘·知 我 說 法·如 筏 喻 者·法 shàng yīng shě·h? kuàng fēi fǎ·

61阅读请您转载分享:

尚 應 舍·何 況 非 法·

wú d? wú shuō fēn dì qī

無 得 無 說 分 第 七

xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí yē· 須菩 提·于意 雲 何·如 來 得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 耶· rú lái yǒu suǒ shuō fa yē· xū pú tí yán· rú wǒ jiě f? suǒ shuō yì·wú 如 來 有 所 說 法 耶·須 菩 提 言·如 我 解 佛 所 說 義·無 yǒu dìng fǎ·míng ā N?u duō lu? sān miǎo sān pú tí· yì wú yǒu dìng fǎ· 有 定 法·名 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·亦 無 有 定 法·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

rú lái kě shuō·h? yǐ gù·rú lái suǒ shuō fa·jiē bù kě qǔ·bù kě shuō· 如 來 可 說·何 以 故·如 來 所 說 法·皆 不 可 取·不 可 說· fēi fǎ·fēi fēi fǎ·suǒ yǐ zhě h?· yī qiē xián shang·jiē yǐ wú w?i 非 法·非 非 法·所 以 者 何·一 切 賢 聖 · 皆 以 無 為 fǎ ?r yǒu chā bi?·

法 而 有 差 別·

yī fǎ chū shēng fēn dì bā

依 法 出 生 分 第 八

xū pú tí·yú yì yún h?·ru? r?n mǎn sān qiān dà qiān shì jia qī bǎo·yǐ 須 菩 提·于 意 雲 何·若 人 滿 三 千 大 千 世 界 七 寶·以 y?ng bù shī·shì r?n suǒ d? fú d?·nìng w?i duō bù·xū pú tí yán·shan 用 佈 施· 是 人 所 得 福 德·寧 為 多 不·須 菩 提 言· 甚 duō·shì zūn·h? yǐ gù·shì fú d?·jí fēi fú d? xìng·shì gù rú lái shuō 多·世 尊·何 以 故·是 福 德·即 非 福 德 性·是 故 如 来 說 fú d? duō·ru? fù yǒu r?n·yú cǐ jīng zhōng·sh?u chí nǎi zhì sì jù jìděng· 福 德 多·若 複 有 人·於 此 經 中· 受 持 乃 至 四 句 偈 等· w?i tā r?n shuō·qí fú shang bǐ·h? yǐ gù·xū pú tí·yī qiē zhū f?· 為 他 人 說·其 福 勝 彼·何 以 故·須 菩 提·一 切 諸 佛 jí zhū f? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí fǎ·jiē c?ng cǐ

·及 諸 佛 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 法·皆 從 此

jīng chū·xū pú tí·suǒ wai f? fǎ zhě·jí fēi f? fǎ·

經 出·須 菩 提·所 謂 佛 法 者·即 非 佛 法·

yī xiāng wú xiāng fēn dì jiǔ

一 相 無 相 分 第 九

xū pú tí·yú yì yún h?·xū tu? huán n?ng zu? shì niàn·wǒ d? xū tu? huán 須 菩 提·于 意 雲 何·須 陀 洹 能 作 是 念· 我 得 須 陀 洹 guǒ fǒu·xū pú tí yán·fù yě·shì zūn·h? yǐ gù·xū tu? huán míng w?i 果 不·須菩提 言·不也·世 尊·何 以 故·須 陀 洹 名 為

rù liú·?r wú suǒ rù· bù rù sa shēng xiāng wai chù fǎ·shì míng xū tu? 入 流·而 無 所 入·不 入 色 聲 香 味 觸 法·是 名 須 陀 huán·xū pú tí·yú yì yún h?·sī tu? hán n?ng zu? shì niàn·wǒ d? sī tu? hán 洹·須 菩 提·于 意 雲 何·斯 陀 含 能 作 是 念·我 得 斯 陀 含

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

guǒ fǒu·xū pú tí yán·fù yě·shì zūn·h? yǐ gù·sī tu? hán míng yī wǎng lái· 果 不·須 菩 提 言·不 也·世 尊·何 以 故·斯 陀 含 名 一 往 來· ?r shí wú wǎng lái·shì míng sī tu? hán·xū pú tí·yú yì yún h?·e nà hán 而 實 無 往 來·是 名 斯 陀 含·須 菩 提·于 意 雲 何·阿 那 含

n?ng zu? shì niàn·wǒ d? e nà hán guǒ fǒu·xū pú tí yán·fù yě·shì zūn· 能 作 是 念· 我 得 阿 那 含 果 不·須 菩 提 言·不 也·世 尊·

h? yǐ gù·e nà hán míng w?i bù lái·?r shí wú bù lái·shì gù míng e nà 何 以 故·阿 那 含 名 為 不 來·而 實 無 不 來·是 故 名 阿 那

hán·xū pú tí·yú yì yún h?·e lu? hàn n?ng zu? shì niàn·wǒ d? e lu? hàn 含·須 菩 提·于 意 雲 何·阿 羅 漢 能 作 是 念·我 得 阿 羅 漢 Dào fǒu·xū pú tí yán·fù yě·shì zūn!h? yǐ gù·shí wú yǒu fǎ·míng ā lu? 道 不·須 菩 提 言 不 也·世 尊·何 以 故·實 無 有 法·名 阿 羅 hàn·shìzūn·ru? e lu? hàn zu? shì niàn·wǒ d? e lu? hàn dào·jí w?i zhuo wǒ 漢·世 尊·若 阿 羅 漢 作 是 念·我 得 阿 羅 漢 道·即 為 著 我 r?n zh?ng shēng sh?u zhě·shì zūn·f? shuō wǒ d? wú zhang sān mai·r?n zhōng 人 眾 生 壽 者·世 尊·佛 說 我 得 無 諍 三 昧· 人 中 zuì w?i dì yī·shì dì yī lí yù e lu? hàn·shì zūn·wǒ bù zu? shì niàn·wǒ 最 為 第 一·是 第 一 離 欲阿 羅 漢·世 尊·我 不 作 是 念·我 shì lí yù e lu? hàn·shì zūn·wǒ ru? zu? shì niàn·wǒ d? e lu? hàn dào·shì 是 離 欲 阿 羅 漢·世 尊·我 若 作 是 念· 我 得 阿 羅 漢 道·世 zūn z? bù shuō xū pú ti·shì yào a lán nà xíng zhě·yǐ xū pú tí shí wú suǒ 尊 則 不 說 須 菩 提·是 樂 阿 蘭 那 行 者·以 須 菩 提 實 無 所 xíng·?r míng xū pú tí·shì yào ā lán nà xíng·

行· 而 名 須 菩 提·是 樂 阿 蘭 那 行·

zhuāng yán jìng tǔ fēn dì shí

莊 嚴 淨 土 分 第 十

f? gào xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái xī zài rán dēng f? suǒ·yú fǎ yǒu 佛 告 須 菩 提·于 意 雲 何·如 來 昔 在 然 燈 佛 所·於 法 有 suǒ d? fǒu·fù yě·shì zūn·rú lái zài rán dēng f? suǒ·yú fǎ shí wú suǒ 所 得 不·不也·世 尊·如 來 在 然 燈 佛 所·於 法 實 無 所

61阅读请您转载分享:

d?·xū pú tí·yú yì yún h?·pú sà zhuāng yán f? tǔ fǒu·fù yě·shì zūn·h? 得·須 菩 提于 意 雲 何·菩 薩 莊 嚴 佛 土 不·不 也·世 尊·何 ·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

yǐ gù·zhuāng yán f? tǔ zhě·jí fēi zhuāng yán·shì míng zhuāng yán·shì 以 故· 莊 嚴 佛 土 者·即 非 莊 嚴·是 名 莊 嚴·是 gù,xū pú tí·zhū pú sà m? hē sà·yīng rú shì shēng qīng jìng xīn·bù yīng 故 須 菩 提·諸 菩 薩 摩 訶 薩·應 如 是 生 清 淨 心·不 應 zhù sa shēng xīn·bù yīng zhù shēng xiāng wai chù fǎ shēng xīn·yīng wú 住 色 生 心·不 應 住 聲 香 味 觸 法 生 心· 應 無 suǒ zhù ?r shēng qí xīn·xū pú tí·pì rú yǒu r?n·shēn rú xū mí shān 所 住 而 生 其 心·須 菩 提·譬 如 有 人·身 如 須 彌 山

wáng·yú yì yún h?·shì shēn w?i dà fǒu·xū pú tí yán·shan dà·shì zūn· 王·于 意 雲 何·是 身 為 大 不·須 菩 提 言· 甚 大·世 尊· h? yǐ gù· f? shuō fēi shēn·shì míng dà shēn·

何 以 故·佛 說 非 身· 是 名 大 身·

wú w?i fú shang fēn dì shí yī

无 为 福 胜 分 第 十 一

xū pú tí!rú h?ng h? zhōng suǒ yǒu shā shù,rú shì shā děng h?ng h?,yú yì 须 菩 提!如 恒 河 中 所 有 沙 数,如 是 沙 等 恒 河,于 意 yún h? shì zhū h?ng h? shā,nìng w?i duō fǒu?’xū pú tí yán:‘shan duō。[www.61k.com) 云 何是 诸 恒 河 沙,宁 为 多 不?’须 菩 提 言:‘甚 多。 shì zūn!dàn zhū h?ng h? ,shàng duō wú shù,h? kuàng qíshā?’‘xū pú 世 尊! 但 诸 恒 河, 尚 多 无 数, 何 况 其 沙?’‘须 菩 tí!wǒ jīn shí yán gào rǔ,ru? yǒu shàn nán zǐ、shàn nǚ r?n,yǐ qī bǎo 提!我 今 实 言 告 汝,若 有 善 男 子、善 女 人,以 七 宝 mǎn ěr suǒ h?ng h? shā shù sān qiān dà qiān shì jia,yǐ y?ng bù shī,d? 满 尔 所 恒 河 沙 数 三 千 大 千 世 界,以 用 布 施,得 fú duō fǒu?’xū pú tí yán:‘shan duō 。shì zūn!’f? gào xū pú tí:‘ru? 福 多 不?’须 菩 提 言:‘ 甚 多。世 尊!’佛 告 须菩提:‘若

shàn nán zǐ、shàn nǚ r?n ,yú cǐ jīng zhōng,nǎi zhì sh?u chí sì jù 善 男 子、善 女 人,于 此 经 中, 乃 至 受 持 四 句 jì děng,w?i tā r?n shuō,?r cǐ fú d?,shang qián fú d?。’

偈 等,为 他 人 说,而 此 福 德,胜 前 福 德。’

zūn zh?ng zhang jiào fēn dì shí ar

尊 重 正 教 分 第 十 二

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

fù cì xū pú tí·suí shuō shì jīng·nǎi zhì sì jù jì děng·dāng zhī cǐ chǔ· 复 次 須 菩 提·隨 說 是 經· 乃 至 四 句 偈 等·當 知 此 處· yī qiē shì jiān tiān r?n ā xiū lu?·jiē yīng gōng yǎng·rú f? tǎ miào·

一 切 世 間 天 人 阿 修 羅· 皆 應 供 養·如 佛 塔 廟· h? kuàng yǒu r?n·jìn n?ng sh?u chí、dú s?ng·xū pú tí·dāng zhī shì r?n· 何 況 有 人·盡 能 受 持 讀 誦·須 菩 提·當 知 是 人· ch?ng jiù zuì shàng dì yī xī yǒu zhī fǎ·ru? shì jīng diǎn suǒ zài zhī chù· 成 就 最 上 第 一 稀 有 之 法·若 是 經 典 所 在 之 處· jí w?i yǒu f?·ru? zūn zh?ng dì zǐ·

即 為 有 佛·若 尊 重 弟 子·

rú fǎ sh?u chí fēn dì shí sān

如 法 受 持 分 第 十 三

ěr shí xū pú tí bái f? yán·shì zūn·dāng h? míng cǐ jīng·wǒ děng yún 爾 時 須 菩 提 白 佛 言·世 尊·當 何 名 此 經·我 等 雲 h? fang chí·f? gào xū pú tí·shì jīng míng w?i jīn gāng bō rě bō lu? mì· 何 奉 持·佛 告 須 菩 提·是 經 名 為 金 剛 般 若 波 羅 蜜· yǐ shì míng zi·rǔ dāng fang chí·suǒ yǐ zhě h?·xū pú tí·f? shuō bō rě 以 是 名 字·汝 當 奉 持· 所 以 者 何·須 菩 提·佛 說 般 若 bō lu? mì·jí fēi bō rě bō lu? mì·shì míng bō rě bō lu? mì·xū pú tí· 波 羅 蜜·即 非 般 若 波 羅 蜜·是 名 般 若 波 羅 蜜·須 菩 提· yú yì yún h?·rú lái yǒu suǒ shuō fa bù·xū pú tíbái f? yán:·shì zūn·rú 于 意 雲 何·如 來 有 所 說 法 不·須 菩 提白 佛 言· 世 尊·如

lái wú suǒ shuō·xū pú tí·yú yì yún h?·sān qiān dà qiān shì jia·suǒ yǒu 來 無 所 說·須 菩 提·于 意 雲 何·三 千 大 千 世 界·所 有 wēi ch?n·shì w?i duō fǒu·xū pú tí yán·shan duō。(www.61k.com]shì zūn·xū pú tí·zhū 微 塵·是 為 多 不·須 菩 提 言·甚 多·世 尊·須 菩 提·諸 Wēi ch?n·rú lái shuō fēi wēi ch?n·shì míng wēi ch?n·rú lái shuō shì 微 塵·如 來 說 非 微 塵·是 名 微 塵·如 來 說 世 jia·fēi shì jia·shì míng shì jia·xū pú tí·yú yì yún h?·kě yǐ sān shí 界·非 世 界·是 名 世 界·須 菩 提·于 意 雲 何·可 以 三 十 ar xiāng jiàn rú lái fao·fù yě·shì zūn·bù kě yǐ sān shí ar xiāng d? 二 相 見 如 來 不·不 也·世 尊·不 可 以 三 十 二 相 得

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

jiàn rú lái·h? yǐ gù·rú lái shuō sān shí ar xiāng·jí shì fēi xiāng· 見 如 來·何 以 故·如 來 說 三 十 二 相·即 是 非 相 · shì míng sān shí ar xiāng·xū pú tí·ru? yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ r?n· 是 名 三 十 二 相 ·須 菩 提·若 有 善 男 子 善 女 人· yǐ h?ng h? shā děng shēn mìng bù shī·ru? fù yǒu r?n·yú cǐ jīng zhōng· 以 恒 河 沙 等 身 命 佈 施· 若 複 有 人·於 此 經 中· nǎi zhì sh?u chí sì jù jì děng·w?i tā r?n shuō qí fú shan duō· 乃 至 受 持 四 句 偈 等· 為 他 人 說 其 福 甚 多·

61阅读请您转载分享:

lí xiāng jì mia fēn dì shí sì

離 相 寂 滅 分 第 十 四

ěr shí xū pú tí·w?n shuō shì jīng·shēn jiě yì qù·tì lai bēi qì·?r bái 爾 時 須 菩 提·聞 說 是 經· 深 解 義 趣·涕 淚 悲 泣·而 白 f? yán·xī yǒu!shì zūn·f? shuō rú shì shan shēn jīng diǎn·wǒ c?ng xī 佛 言·稀 有 世 尊·佛 說 如 是 甚 深 經 典·我 從 昔 lái·suǒ d? huì yǎn·wai c?ng d? w?n rú shì zhījīng·shì zūn·ru? fù yǒu 來· 所 得 慧 眼·未 曾 得 聞 如 是 之 經· 世 尊· 若 複 有 r?n·d? w?n shì jīng·xìn xīn qīng jìng·Ze shēng shí xiāng·dāng zhī shì 人·得 聞 是 經· 信 心 清 淨·則 生 實 相 · 當 知 是 r?n·ch?ng jiù dì yī xī yǒu gōng d?·shì zūn·shì shí xiāng zhě·ji shì 人· 成 就 第 一 稀 有 功 德·世 尊·是 實 相 者·即 是 fēi xiāng·shì gù rú lái shuō míng shí xiāng·shì zūn·wǒ jīn d? w?n rú 非 相 · 是 故 如 來 說 名 實 相· 世 尊·我 今 得 聞 如 shì jīng diǎn·xìn jiě sh?u chí·bù zú w?i nán·ru? dāng lái shì·h?u wǔ 是 經 典·信 解 受 持·不 足 為 難·若 當 來 世· 後 五 bǎi suì·qí yǒu zh?ng shēng·d? w?n shì jīng·xìn jiě sh?u chí·shì r?n 百 歲·其 有 眾 生·得 聞 是 經 ·信 解 受 持·是 人 ji w?i dì yī xī yǒu·h? yǐ gù·cǐ r?n wú wǒ xiāng·wú r?n xiāng·wú zh?ng 即 為 第 一 稀 有·何 以 故·此 人 無 我 相· 無 人 相 · 無 眾

shēng xiāng·wú sh?u zhě xiāng·suǒ yǐ zhě h?·wǒ xiāng jí shì fēi xiāng· 生 相 ·無 壽者 相· 所 以 者 何·我 相 即 是 非 相· r?n xiāng zh?ng shēng xiāng sh?u zhě xiāng·jí shì fēi xiāng·h? yǐ gù· 人 相 眾 生 相 壽 者 相 ·即 是 非 相· 何 以 故

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

lí yī qiē zhū xiāng·z? míng zhū f?·f? gào xū pú tí·rú shì rú shì·ru? ·離 一 切 諸 相·则 名 諸 佛·佛 告 須 菩 提·如 是 如 是·若 fù yǒu r?n·d? w?n shì jīng·bù jīng bù bù bù wai·dāng zhī shì r?n·shan 複 有 人·得 聞 是 經·不 驚 不 怖 不 畏·當 知 是 人·甚 w?i xī yǒu·h? yǐ gù·xū pú tí·rú lái shuō dì yī bō lu? mì·jí fēi dì yī 為 稀 有·何 以 故·須 菩 提·如 來 說 第 一 波 羅 蜜·即 非 第 一 bō lu? mì·shì míng dì yī bō lu? mì·xū pú tí·rěn rǔ bō lu? mì·rú lái 波 羅 蜜·是 名 第 一 波 羅 蜜·須 菩 提·忍 辱 波 羅 蜜·如 來

shuō fēi rěn rǔ bō lu? mì·shì míng rěn rǔ bō lu? mì·h? yǐ gù·xū pú tí· 說 非 忍 辱 波 羅 蜜·是 名 忍 辱 波 羅 蜜·何 以 故·須 菩 提· rú wǒ xī w?i gē lì wáng gē ji? shēn tǐ·wǒ yú ěr shí·wú wǒ xiāng·wú r?n 如 我 昔 為 歌 利 王 割 截 身 體·我 于 爾 時·無 我 相·無 人 xiāng·wú zh?ng shēng xiāng·wú sh?u zhě xiāng·h? yǐ gù·wǒ yú wǎng xī ji? 相·無 眾 生 相·無 壽 者 相· 何 以 故·我 於 往 昔 節 ji? zhījiě shí·ru? yǒu wǒ xiāng·r?n xiāng·zh?ng shēng xiāng·sh?u zhě 節 支 解 時· 若 有 我 相· 人 相· 眾 生 相· 壽 者 xiāng·yīng shēng chēn han·xū pú tí·y?u niàn gu? qù yú wǔ bǎi shì·zu? 相· 應 生 瞋 恨·須 菩 提·又 念 過 去 於 五 百 世· 作 rěn rǔ xiān r?n·yú ěr suǒ shì·wú wǒ xiāng·wú r?n xiāng·wú zh?ng shēng 忍 辱 仙 人·于 爾 所 世·無 我 相· 無 人 相· 無 眾 生 xiāng·wú sh?u zhě xiāng·shì gù xū pú tí·pú sà yīng lí yī qiē xiāng· 相·無 壽 者 相· 是 故 須 菩 提·菩 薩 應 離 一 切 相· fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn·bù yīng zhù sa shēng xīn·bù 發 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 心·不 應 住 色 生 心·不 yīng zhù shēng xiāng wai chù fǎ shēng xīn·yīng shēng wú suǒ zhù xīn·ru? 應 住 聲 香 味 觸 法 生 心· 應 生 無 所 住 心·若 xīn yǒu zhù·jí w?i fēi zhù·shì gù f? shuō pú sà xīn·bù yīng zhù sa bù 心 有 住·即 為 非 住· 是 故 佛 說 菩 薩 心·不 應 住 色 佈 shī·xū pú tí·pú sà w?i lì yì yī qiē zh?ng shēng gù·yīng rú shì bù shī· 施·須 菩 提·菩 薩 為 利 益 一 切 眾 生 故·應 如 是 佈 施· rú lái shuō yī qiē zhū xiāng·jí shì fēi xiāng·y?u shuō yī qiē zh?ng 如 來 說 一 切 諸 相 ·即 是 非 相· 又 說 一 切 眾

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

shēng·jí fēi zh?ng shēng。[www.61k.com]xū pú tí·rú lái shì zhēn yǔ zhě·shí yǔ zhě· 生· 即 非 眾 生· 須 菩 提·如 來 是 真 語 者·實 語 者· rú yǔ zhě·bù kuáng yǔ zhě·bù yì yǔ zhě·xū pú tí·rú lái suǒ d? fǎ· cǐ 如 語 者·不 誑 語 者·不 異 語 者·須 菩 提·如 來 所 得 法·此 fǎ wú shí wú xū·xū pú tí·ru? pú sà xīn zhù yú fǎ ?r xíng bù shī·rú r?n 法無 實 無 虛·須 菩 提·若 菩 薩 心 住 于 法 而 行 佈 施·如 人 rù ān·z? wú suǒ jiàn·ru? pú sà xīn bù zhù fǎ ?r xíng bù shī·rú r?n yǒu 入 暗·即 無 所 見·若 菩 薩 心 不 住 法 而 行 佈 施·如 人 有 mù·rì guāng míng zhào·jiàn zhǒng zhǒng sa·xū pú tí·dāng lái zhī shì· 目·日 光 明 照· 見 種 種 色·須 菩 提·當 來 之 世· ru? yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·n?ng yú cǐ jīng sh?u chí dú s?ng· 若 有 善 男 子 善 女 人· 能 于 此 經受 持 讀 誦· z? w?i rú lái yǐ f? zhì huì·xī zhī shì r?n·xī jiàn shì r?n·jiē d? 即 為 如 來 以 佛 智 慧·悉 知 是 人·悉 見 是 人·皆 得 ch?ng jiù wú liàng wú biān gōng d?·

61阅读请您转载分享:

成 就 無 量 無 邊 功 德·

chí jīng gōng d? fēn dì shí wǔ

持 經 功 德 分 第 十 五

xū pú tí·ru? yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·chū rì fēn yǐ h?ng h? shā děng 須 菩 提·若 有 善 男 子 善 女 人· 初 日 分 以 恒 河 沙 等 shēn bù shī·zhōng rì fēn fù yǐ h?ng h? shā děng shēn bù shī·h?u rì fēn 身 佈 施· 中 日 分 複 以 恒 河 沙 等 身 佈 施·後 日 分 yì yǐ h?ng h? shā děng shēn bù shī·rú shì wú liàng bǎi qiān wàn yì ji?· 亦 以 恒 河 沙 等 身 佈 施·如 是 無 量 百 千 萬 億 劫· yǐ shēn bù shī·ru? fù yǒu r?n w?n cǐjīng diǎn·xìn xīn bù nì·qí fú shang 以 身 佈 施·若 複 有 人 聞 此 經 典·信 心 不 逆·其 福 勝 bǐ·h? kuàng shū xiě sh?u chí dú s?ng·wai r?n jiě shuō·xū pú tí·yǐ yào 彼·何 況 書 寫 受 持 讀 誦·為 人 解 說·須菩提·以 要 yán zhī·shì jīng yǒu bù kě sī yì·bù kě chēng liàng·wú biān gōng d?· 言 之·是 經 有 不 可 思 議·不可 稱 量· 無 邊 功 德· rú lái w?i fā dà ch?ng zhě shuō·w?i fā zuì shàng ch?ng zhě shuō·ru? yǒu 如 來 為 發 大 乘 者 說·為 發 最 上 乘 者 說·若 有

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

r?n n?ng sh?u chí dú s?ng·guǎng wai r?n shuō·rú lái xī zhī shì r?n·xī 人 能 受 持 讀 誦· 廣 為 人 說·如 來 悉 知 是 人·悉 jiàn shì r?n·jiē d? ch?ng jiù bù kě liàng·bù kě chēng·wú yǒu biān·bù 見 是 人·皆 得 成 就 不 可 量·不 可 稱·無 有 邊·不 kě sī yì gōng d?·rú shì r?n děng·jí w?i ha dān rú lái ā n?u duō lu? sān 可思 議 功 德·如 是 人 等·即 為 荷 擔 如 來 阿 耨 多 羅 三 miǎo sān pú tí·h? yǐ gù·xū pú tí·ru? yao xiǎo fǎ zhě·zhe wǒ jiàn·r?n 藐 三 菩 提·何 以 故·須 菩 提·若 樂 小 法 者·著 我 見·人 jiàn·zh?ng shēng jiàn·sh?u zhě jiàn·z? yú cǐ jīng·bù n?ng tīng sh?u 見· 眾 生 見· 壽 者 見·則 於 此 經·不 能 聽 受 dú s?ng·wai r?n jiě shuō·xū pú tí·zài zài chù chù·ru? yǒu cǐ jīng· 讀 誦· 為 人 解 說·須 菩 提·在 在 處 處·若 有 此 經 · yī qiē shì jiān tiān r?n ā xiū lu?·suǒ yīng gōng yǎng·dāng zhī cǐ chǔ·

一 切 世 間 天 人 阿 修 羅·所 應 供 養· 當 知 此 處· z? w?i shì tǎ·jiē yīng gōng jìng·zu? lǐ w?i rào·yǐ zhū huá

則 為 是 塔·皆 應 恭 敬·作 禮 圍 繞·以 諸 華

xiāng ?r sàn qí chǔ·

香·而 散 其 處·

n?ng jìng ya zhàng fēn dì shí liù

能 淨 業 障 分 第 十 六

fù cì xū pú tí·shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·sh?u chí dú s?ng cǐ jīng·ru? wai 複次 須 菩 提·善 男 子 善 女 人·受 持 讀 誦 此 經·若 為 r?n qīng jiàn·shì r?n xiān shì zuì ya·yīng du? a dào·yǐ jīn shì r?n qīng 人 輕 賤·是 人 先 世 罪 業· 應 墮 惡 道·以 今 世 人 輕 jiàn gù·xiān shì zuì ya·z? w?i xiāo mia·dāng d? ā n?u duō lu? sān miǎo 賤 故·先 世 罪 業·則 為 消 滅·當 得 阿 耨 多 羅 三 藐 sān pú tí·xū pú tí·wǒ niàn gu? qù wú liàng ā sēng qí ji?· yú rán dēng f?

三 菩 提·須 菩 提·我 念 過 去 無 量 阿 僧 祇 劫· 於 然 燈 佛 qián·d? zhí bā bǎi sì qiān wàn yì nà y?u tā zhū f?·xī jiē gōng yǎng ch?ng 前·得 值 八 百 四 千 萬 億 那 由 他 諸 佛·悉 皆 供 養 承 shì·wú kōng gu? zhě·ru? fù yǒu r?n·yú h?u m? shì·n?ng sh?u chí dú s?ng 事· 無 空 過 者·若 複 有 人·於 後 末 世·能 受 持 讀 誦

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

cǐ jīng·suǒ d? gōng d?·yú wǒ suǒ gōng yǎng zhū f? gōng d?·bǎi fēn bù jí 此 經· 所 得 功 德·於 我 所 供 養 諸 佛 功 德·百 分 不及 yī·qiān wàn yì fēn·nǎi zhì suàn shù pì yù suǒ bù n?ng jí·xū pú tí·ru? 一·千 萬 億 分·乃 至 算 數 譬 喻 所 不 能 及·須 菩 提·若 shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·yú h?u m? shì·yǒu sh?u chí dú s?ng cǐ jīng·suǒ 善 男 子 善 女 人·于 後 末 世·有 受 持 讀 誦 此 經·所 d? gōng d?·wǒ ru? jù shuō zhě·hu? yǒu r?n w?n·xīn j? kuáng luàn·hú yí 得 功 德·我 若 具 說 者·或 有 人 聞· 心 即 狂 亂·狐 疑 bù xìn·xū pú tí·dāng zhī shì jīng yì bù kě sī yì·

不 信·須 菩 提· 當 知 是 經 義 不 可 思 議·

guǒ bào yì bù kě sī yì·

果 報 亦 不 可 思 議·

jiū jìng wú wǒ fēn dì shí qī

究 竟 無 我 分 第 十 七

ěr shí xū pú tí bái f? yán·shì zūn·shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·fā ā n?u 爾 時 須 菩 提 白 佛 言·世 尊·善 男 子 善 女 人·發阿 耨 duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn·yún h? yīng zhù·yún h? xiáng fú qí xīn· 多 羅 三 藐 三 菩 提 心·雲 何 應 住·雲 何 降 伏 其 心· f? gào xū pú tí·shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú 佛 告 須 菩 提·善 男 子 善 女 人·發阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 tí xīn zhě·dāng shēng rú shì xīn·wǒ yīng mia dù yī qiē zh?ng shēng·mia 提 心 者· 當 生 如 是 心·我 應 滅 度 一 切 眾 生·滅 dù yī qiē zh?ng shēng yǐ·?r wú yǒu yī zh?ng shēng shí mia dù zhě·h? yǐ 度 一 切 眾 生 已·而 無 有 一 眾 生 實 滅 度 者·何 以 gù·xū pú tí·ru? pú sà yǒu wǒ xiāng·r?n xiāng·zh?ng shēng xiāng·sh?u 故·須 菩 提·若 菩 薩 有 我 相· 人 相· 眾 生 相·壽

61阅读请您转载分享:

zhě xiāng·jī fēi pú sà·suǒ yǐ zhě h?·xū pú tí·shí wú yǒu fǎ·fā ā n?u 者 相· 即 非 菩 薩·所 以 者 何·須 菩 提·實 無 有 法·發 阿 耨 duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn zhě·xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái yú rán 多 羅 三 藐 三 菩 提 心 者·須 菩 提·于 意 雲 何·如 來 於 然 dēng f? suǒ·yǒu fǎ d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí fǒu·fú yě·shìzūn· 燈 佛 所·有 法 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 不·不 也·世 尊·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

rú wǒ jiě f? suǒ shuō yì·f? yú rán dēng f? suǒ wú yǒu fǎ d? ā n?u duō 如 我 解 佛 所 說 義·佛 於 然 燈 佛 所 無 有 法 得阿 耨 多 lu? sān miǎo sān pú tí·f? yán·rú shì rú shì·xū pú tí·shí wú yǒu fǎ· 羅 三 藐 三 菩 提·佛 言·如 是 如 是·須 菩 提·實 無 有 法· rú lái d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·xū pú tí·ru? yǒu fǎ·rú lái 如 來 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·須 菩 提·若 有 法·如 來 d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí zhě·rán dēng f? z? bù yǔ wǒ sh?u jì· 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 者·然 燈 佛 則 不 與 我 受 記· rǔ yú lái shì dāng d? zu? f?·hào shì jiā m?u ní·yǐ shí wú yǒu fǎ·d? ā 汝于 來 世·當 得 作 佛·號 釋 迦 牟 尼·以 實 無 有 法·得阿 n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·shì gù rán dēng f? yǔ wǒ sh?u jì·zu? shì 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·是 故 然 燈 佛 與 我 受 記·作 是 yán·rǔ yú lái shì·dāng d? zu? f?·hào shì jiā m?u ní·h? yǐ gù·rú lái 言·汝 于 來 世· 當 得 作 佛·號 釋 迦 牟 尼·何 以 故·如 來 zhě·jí zhū fǎ rú yì·ru? yǒu r?n yán·rú lái d? ā n?u duō lu? sān miǎo 者·即 諸 法 如 義·若 有 人 言·如 來 得 阿 耨 多 羅 三 藐 sān pú tí·xū pú tí·shí wú yǒu fǎ·f? d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú

三 菩 提·須 菩 提·實 無 有 法·佛 得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 tí·xū pú tí·rú lái suǒ d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·yú shì zhōng 提·須 菩 提·如 來 所 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·於 是 中 wú shíwú xū·shì gù rú lái shuō yī qiē fǎ·jiē shì f? fǎ·xū pú tí·suǒ 無 實無 虛·是 故 如 來 說 一 切 法·皆 是 佛 法·須 菩 提·所 yán yī qiē fǎ zhě·jí fēi yī qiē fǎ·shì gù míng yī qiē fǎ·xū pú tí· 言 一 切 法 者·即 非 一 切 法·是 故 名 一 切 法·須 菩 提· pì rú r?n shēn cháng dà·xū pú tí yán·shì zūn·rú lái shuō r?n shēn 譬 如 人 身 長 大·須 菩 提 言·世 尊·如 來 說 人 身 cháng dà·jí w?i fēi dà shēn·shì míng dà shēn·xū pú tí·pú sà yì rú 長 大·即 為 非 大 身·是 名 大 身·須 菩 提·菩 薩 亦 如 shì·ru? zu? shì yán·wǒ dāng mia dù wú liàng zh?ng shēng·jí bù míng pú 是·若 作 是 言·我 當 滅 度 無 量 眾 生· 即 不 名 菩 sà·h? yǐ gù·xū pú tí·shí wú yǒu fǎ·míng w?i pú sà·shì gù f? shuō yī 薩·何以故·須 菩 提·實 無 有 法·名 為 菩 薩·是 故 佛 說 一

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

qiē fǎ· wú wǒ·wú r?n·wú zh?ng shēng·wú sh?u zhě·xū pú tí·ru? pú sà 切 法·無 我·無 人·無 眾 生 ·無 壽 者·須 菩 提·若 菩 薩 zu? shì yán·wǒ dāng zhuāng yán f? tǔ·shì bù míng pú sà·h? yǐ gù·rú 作 是 言·我 當 莊 嚴 佛 土·是 不 名 菩 薩·何 以 故·如 lái shuō zhuāng yán f? tǔ zhě·jí fēi zhuāng yán·shì míng zhuāng yán· 來 說 莊 嚴 佛 土 者·即 非 莊 嚴·是 名 莊 嚴·

xū pú tí·ru? pú sà tōng dá wú wǒ fǎ zhě·rú lái shuō míng zhēn shi pú sà· 須 菩 提·若 菩 薩 通 達 無我 法 者·如 來 說 名 真 是 菩薩· yī tǐ t?ng guān fēn dì shí bā

一 體 同 觀 分 第 十 八

xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái yǒu r?u yǎn fuǒ·rú shì·shì zūn·rú lái 須 菩 提·于 意 雲 何·如 來 有 肉 眼 不·如 是·世 尊·如 來 yǒu r?u yǎn·xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái yǒu tiān yǎn fuǒ·rú shì·shì 有 肉 眼·須 菩 提·于 意 雲 何·如 來 有 天 眼 不·如 是· 世 zūn·rú lái yǒu tiān yǎn·xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái yǒu huì yǎn fuǒ· 尊·如 來 有 天 眼·須菩 提·于 意 雲 何·如 來 有 慧 眼 不· rú shì·shì zūn·rú lái yǒu huì yǎn·xū pú tí·yú yì yún h?·rú lái yǒu fǎ 如 是·世 尊·如 來 有 慧 眼·須 菩 提·于 意 雲 何·如 來 有 法 yǎn fuǒ·rú shì·shì zūn·rú lái yǒu fǎ yǎn·xū pú tí·yú yì yún h?·rú 眼 不·如 是·世 尊·如 來 有 法 眼·須菩提·于 意 雲 何·如 lái yǒu f? yǎn fuǒ·rú shì·shì zūn·rú lái yǒu f? yǎn·xū pú tí·yú yì 來 有 佛 眼 不·如 是·世 尊·如 來 有 佛 眼·須菩提·于 意 yún h?·rú h?ng h? zhōng suǒ yǒu shā·f? shuō shì shā fuǒ·rú shì·shì 雲 何·如 恒 河 中 所 有 沙·佛 說 是 沙 不·如 是·世 zūn·rú lái shuō shì shā·xū pú tí·yú yì yún h?·rú yī h?ng h? zhōng suǒ 尊·如 來 說 是 沙·須菩提·于 意 雲 何·如一 恒 河 中 所 yǒu shā·yǒu rú shì shā děng h?ng h?·shì zhū h?ng h? suǒ yǒu shā shù·f? 有 沙·有 如 是 沙 等 恒 河·是 諸 恒 河 所 有 沙 數·佛 shì jia rú shì·nìng w?i duō fuǒ·shan duō·shì zūn·f? gào xū pú tí·ěr 世 界 如 是· 寧 為 多 不·甚 多·世 尊·佛 告 須 菩提·爾 suǒ gu? tǔ zhōng·suǒ yǒu zh?ng shēng·ru? gàn zhǒng xīn·rú lái xī zhī· 所 國 土 中· 所 有 眾 生· 若 干 種 心·如 來 悉 知·

61阅读请您转载分享:

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

h? yǐ gù·rú lái shuō zhū xīn·jiē w?i fēi xīn·shì míng w?i xīn·suǒ 何 以 故·如 來 說 諸 心·皆 為 非 心·是 名 為 心·所 yǐ zhě h?·xū pú tí·gu? qù xīn bù kě d?·xiàn zài xīn bù kě d?·wai lái 以 者 何·須菩提·過 去 心 不 可 得·現 在 心 不 可 得·未 來 xīn bù kě d?·

心 不 可 得·

fǎ jia tōng huà fēn dì shí jiǔ

法 界 通 化 分 第 十 九

xū pú tí·yú yì yún h?·ru? yǒu r?n mǎn sān qiān dà qiān shì jia qī bǎo· 須菩提·于 意 雲 何·若 有 人 滿 三 千 大 千 世 界 七 寶· yǐ y?ng bù shī·shì r?n yǐ shì yīn yuán·d? fú duō fǒu·rú shì·shì zūn· 以 用 佈 施·是 人 以 是 因 緣·得 福 多 不·如 是·世 尊· cǐ r?n yǐ shì yīn yuán·d? fú shan duō xū pú tí·ru? fú d? yǒu shí·rú 此 人 以 是 因 緣·得 福 甚 多·須菩提·若 福 德 有 實·如 lái bù shuō d? fú d? duō·yǐ fú d? wú gù·rúlái shuō d? fú d? duō· 來 不 說 得 福 德 多·以 福 德 無 故·如來 說 得 福 德 多· lí sa lí xiāng fēn dì ar shí

離 色 離 相 分 第 二 十

xū pú tí·yú yì yún h?·f? kě yǐ jù zú sa shēn jiàn fǒu·fú yě·shì zūn· 須菩提·于 意 雲 何·佛 可 以 具 足 色 身 見 不·不 也·世 尊· rú lái bù yīng yǐ jù zú sa shēn jiàn·h? yǐ gù·rú lái shuō jù zú sa shēn· 如 來 不 應 以 具 足 色 身 見·何 以 故·如 來 說 具 足 色 身· jí fēi jù zú sa shēn·shì míng jù zú sa shēn·xū pú tí·yú yì yún h?·rú 即 非 具 足 色 身·是 名 具足 色 身·須 菩提·于 意 雲 何·如 lái kě yǐ jù zú zhū xiāng jiàn fǒu·fǒú yě·shì zūn·rú lái bù yīng yǐjù 來 可 以 具 足 諸 相 見 不·不 也·世 尊·如 來 不 應 以 具 zú zhū xiāng jiàn·h? yǐ gù·rú lái shuō zhū xiāng jù zú·jí

足 諸 相 見·何 以 故·如 來 說 諸 相 具足·即

fēi jù zú· shì míng zhū xiāng jù zú·

非 具 足·是 名 諸 相 具 足·

fēi shuō suǒ shuō fēn dì ar shí yī

非 說 所 說 分第 二 十 一

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

xū pú tí·rǔ wù wai rú lái zu? shì niàn·wǒ dāng yǒu suǒ shuō fa·m? zu? 須菩提·汝 勿 謂 如 來 作 是 念·我 當 有 所 說 法·莫 作 shì niàn·h? yǐgù·ru? r?n yán rú lái yǒu suǒ shuō fa·jí w?i bàng f?·bù 是 念·何以故·若 人 言 如 來 有 所 說 法·即 為 謗 佛·不 n?ng jiě wǒ suǒ shuō gù·xū pú tí·shuō fa zhě·wú fǎ kě shuō·shì míng shuō 能 解 我 所 說 故·須菩 提·說 法 者·無 法 可 說·是 名 說 fa·ěr shí huì mìng xū pú tí bái f? yán·shìzūn·pō yǒu zh?ng shēng·yú wai 法·爾 時 慧 命 須 菩 提 白 佛 言·世尊·頗 有 眾 生·于 未 lái shì·w?n shuō shì fǎ·shēng xìn xīn fǒu·f? yán·xū pú tí·bǐ fēi 來 世·聞 說 是 法· 生 信 心 不·佛 言·須菩提·彼 非 zh?ng shēng·fēi bù zh?ng shēng·h? yǐ gù·xū pú tí·zh?ng shēng zh?ng 眾 生·非 不 眾 生·何 以 故·須 菩 提· 眾 生 眾 shēng zhě·rú lái shuō fēi zh?ng shēng·shì míng zh?ng shēng·

生 者·如 來 說 非 眾 生· 是 名 眾 生·

wú fǎ kě d? fēn dì ar shí ar

無法 可得 分 第 二 十 二

xū pú tí bái f? yán·shì zūn·f? d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·w?i 須菩 提 白 佛 言·世 尊·佛 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·為 wú suǒ d? yē·f? yán·rú shì rú shì·xū pú tí·wǒ yú ā n?u duō lu? sān 無 所 得 耶·佛 言·如 是 如 是·須 菩 提·我 于阿 耨 多 羅 三 miǎo sān pú tí·nǎi zhì wú yǒu shǎo fǎ kě d?·shì míng ā n?u duō lu? 藐 三 菩 提·乃 至 無 有 少 法 可 得·是 名 阿 耨 多 羅 sān miǎo sān pú tí·

三 藐 三 菩 提·

jìng xīn xíng shàn fēn dì ar shí sān

淨 心 行 善 分 第 二 十 三

fù cì xū pú tí·shì fǎ píng děng·wú yǒu gāo xià·shì míng ā n?u duō lu? 複 次須 菩 提·是 法 平 等·無 有 高 下·是 名 阿 耨 多 羅 sān miǎo sān pú tí·yǐ wú wǒ·wú r?n·wú zh?ng shēng·wú sh?u zhě·xiū yī

三 藐 三菩 提·以無 我·無 人·無 眾 生·無 壽 者·修 一 qiē shàn fǎ·z? d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·xū pú tí·suǒ yán 切 善 法·則 得阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·須 菩 提·所 言

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

shàn fǎ zhě·rú lái shuō jí fēi shàn fǎ·shì míng shàn fǎ·

善 法 者·如 來 說 即 非 善 法·是 名 善 法·

fú zhì wú bǐ fēn dì ar shí sì

福 智 無 比 分 第 二 十 四

xū pú tí·ru? sān qiān dà qiān shì jia zhōng·suǒ yǒu zhū xū mí shān wáng· 須菩提·若 三 千 大 千 世 界 中· 所 有 諸 須 彌 山 王· rú shì děng qī bǎo jù·yǒu r?n chí y?ng bù shī·ru? r?n yǐ cǐ bō rě bō lu? mì 如 是 等 七 寶 聚· 有 人 持 用 佈 施·若 人 以 此 般 若 波 羅 蜜 jīng·nǎi zhì sì jù jì děng·sh?u chí dú s?ng·w?i tā r?n shuō·yú qián fú 經·乃 至 四 句 偈 等· 受 持 讀 誦·為 他 人 說· 於 前 福 d?·bǎi fēn bù jí yī·bǎi qiān wàn yì fēn·nǎi zhì suàn shù pì yù 德·百 分 不 及一·百 千 萬 億 分·乃 至 算 數 譬 喻 suǒ bù n?ng jí·

61阅读请您转载分享:

所 不 能 及·

huà wú suǒ huà fēn dì ar shí wǔ

化 無 所 化 分 第 二 十 五

xū pú tí·yú yì yún h?·rǔ děng wù wai rú lái zu? shì niàn·wǒ dāng dù 須菩提·于意 雲 何·汝 等 勿 謂 如 來 作 是 念·我 當 度 zh?ng shēng·xū pú tí·m? zu? shì niàn·h? yǐ gù·shí wú yǒu zh?ng shēng 眾 生·須 菩 提·莫 作 是 念·何 以 故·實 無 有 眾 生 rú lái dù zhě·ru? yǒu zh?ng shēng rú lái dù zhě·rú lái z? yǒu wǒ r?n 如 來 度 者·若 有 眾 生 如 來 度 者·如 來 则 有 我 人 zh?ng shēng sh?u zhě·xū pú tí·rú lái shuō yǒu wǒ zhě·z? fēi yǒu 眾 生 壽 者·須 菩 提·如 來 說 有 我 者·则 非 有 wǒ·?r fán fū zhī r?n yǐ w?i yǒu wǒ·xū pú tí·fán fū zhě·rú lái shuō jí 我·而 凡 夫 之 人 以 為 有 我·須 菩 提·凡 夫 者·如 來 說 即 fēi fán fū·shì míng fán fū·

非 凡 夫·是 名 凡 夫·

fǎ shēn fēi xiāng fēn dì ar shí liù

法 身 非 相 分 第 二 十 六

xū pú tí·yú yì yún h?·kě yǐ sān shí ar xiāng guān rú lái fǒu·xū pú tí 須菩提·于 意 雲 何·可以 三 十 二 相 觀 如 來 不·須 菩 提

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

yán·rú shì rú shì·yǐ sān shí ar xiāng guān rú lái·f? yán·xū pú tí·ru? 言·如 是 如 是·以 三 十 二 相 觀 如 來·佛 言·須 菩 提·若 yǐ sān shí ar xiāng guān rú lái zhě·zhuǎn lún shang wáng jí shì rú lái · 以 三 十 二 相 觀 如 來 者· 轉 輪 聖 王·即 是 如 來· xū pú tí bái f? yán·shì zūn rú wǒ jiě f? suǒ shuō yì·bù yīng yǐ sān shí 須 菩 提 白 佛 言·世 尊 如 我 解 佛 所 說 義·不 應 以 三 十 ar xiāng guān rú lái· ěr shí shì zūn ?r shuō jì yán ru? yǐ sa jiàn wǒ

二 相 觀 如 來· 爾 時 世 尊 而 說 偈 言 若 以 色 見 我 yǐ yīn shēng qiú wǒ shì r?n xíng xi? dào bù n?ng jiàn rú lái

以 音 聲 求 我 是 人 行 邪 道 不 能 見 如 來

wú duàn wú mia fēn dì ar shí qī

無 斷 無 滅 分 第 二 十 七

xū pú tí·rǔ ru? zu? shì niàn·rú lái bù yǐ jù zú xiāng gù·d? ā n?u duō 須菩提·汝 若 作 是 念·如 來 不 以 具 足 相 故·得阿 耨 多 lu? sān miǎo sān pú tí·xū pú tí·m? zu? shì niàn·rú lái bù yǐ jù zú 羅 三 藐 三 菩 提·須 菩 提·莫 作 是 念·如 來 不 以 具 足 xiāng gù·d? ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí·xū pú tí·rǔ ru? zu? shì 相 故·得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提·須 菩 提·汝 若 作 是 niàn·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn zhě·shuō zhū fǎ duàn mia· 念·發 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 心 者· 說 諸 法 斷 滅· m? zu? shì niàn·h? yǐ gù·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān pú tí xīn zhě· 莫 作 是 念·何 以 故·發 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 心 者· yú fǎ bù shuō duàn mia xiāng·

於法 不 說 斷 滅 相·

bù sh?u bù tān fēn dì ar shí bā

不 受 不 貪 分 第 二 十 八

xū pú tí·ru? pú sà yǐ mǎn h?ng h? shā děng shì jia qī bǎo·chí y?ng bù shī· 須菩提·若 菩 薩 以 滿 恒 河 沙 等 世 界 七 寶· 持 用 佈 施· ru? fù yǒu r?n·zhī yī qiē fǎ·wú wǒ d? ch?ng yú rěn·cǐ pú sà·shang qián 若 複 有 人·知 一 切 法·無我·得 成 於 忍·此 菩 薩· 勝 前 pú sà·suǒ d? gōng d?·h? yǐ gù·xū pú tí·yǐ zhū pú sà·bù sh?u fú d? gù· 菩薩·所 得 功 德·何以故·須 菩提·以 諸 菩薩·不 受 福 德 故·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

xū pú tí bái f? yán·shì zūn·yún h? pú sà bù sh?u fú d?·xū pú tí· 須 菩 提 白 佛 言·世 尊·雲何菩 薩不 受 福 德·須菩 提· pú sà suǒ zu? fú d?·bù yīng tān zhe·shì gù shuō bùsh?u fú d?· 菩 薩 所 作 福 德·不 應 貪 著·是 故 說 不受 福 德· wēi yí jì jìng fēn dì ar shí jiǔ

威 儀 寂 靜 分 第 二 十 九

xū pú tí·ru? yǒu r?n yán·rú lái ru? lái ru? qù·ru? zu? ru? w?·shì r?n 須菩 提·若 有 人 言·如 來 若 來 若 去·若 坐 若 臥·是 人 bù jiě wǒ suǒ shuō yì·h? yǐ gù·rú lái zhě·wú suǒ c?ng lái·yì wú 不 解 我 所 說 義·何 以 故·如 來 者·無 所 從 來·亦 無 suǒ qù·gù míng rú lái·

所 去·故 名 如 來·

yī h? lǐ xiāng fēn dì sān shí

一 合 理 相 分 第 三 十

xū pú tí·ru? shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·yǐ sān qiān dà qiān shì jia suì 須菩提·若 善 男 子 善 女 人·以 三 千 大 千 世 界 碎 w?i wēi ch?n·yú yì yún h?·shì wēi ch?n zh?ng·nìng w?i duō fǒu· 為 微 塵· 于 意 雲 何·是 微 塵 眾· 寧 為 多 不·

xū pú tí yán·shan duō·shì zūn·h? yǐ gù·ru? shì wēi ch?n zh?ng shí yǒu 須 菩 提 言·甚 多·世 尊·何 以 故·若 是 微 塵 眾 實 有 zhě·f? jǐ bù shuō shì wēi ch?n zh?ng·suǒ yǐ zhě h?·f? shuō wēi ch?n 者·佛 即 不 說 是 微 塵 眾· 所 以 者 何·佛 說 微 塵 zh?ng·jí fēi wēi ch?n zh?ng·shì míng wēi ch?n zh?ng·shì zūn·rú lái 眾· 即 非 微 塵 眾· 是 名 微 塵 眾· 世 尊·如 來 suǒ shuō sān qiān dà qiān shì jia·jí fēi shì jia·shì míng shì jia· 所 說 三 千 大 千 世 界·即 非 世 界·是 名 世 界· h? yǐ gù·ru? shì jia shí yǒu zhě·jí shì yī h? xiāng·rú lái shuō 何 以 故·若 世 界 實 有 者·即 是 一 合 相·如 來 說 yī h? xiāng·jí fēi yī h? xiāng·shì míng yī h? xiāng·xū pú tí·

61阅读请您转载分享:

一 合 相·即 非 一 合 相·是 名 一 合 相· 須 菩 提·

yī h? xiāng zhě·jí shì bù kě shuō·dàn fán fū zhī r?n·tān zhe qí shì·

一 合 相 者·即 是 不 可 說·但 凡 夫 之 人·貪 著 其 事·

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

zhī jiàn bù shēng fēn dì sān shí yī

知 見 不 生 分 第 三 十 一

xū pú tí·ru? r?n yán·f? shuō wǒ jiàn·r?n jiàn·zh?ng shēng jiàn· 須菩提·若 人 言·佛 說 我 見·人 見· 眾 生 見· sh?u zhě jiàn·xū pú tí·yú yì yún h?·shì r?n jiě wǒ suǒ shuō yì fuō· 壽 者 見·須 菩 提·于 意 雲 何·是 人 解 我 所 說 義 不· fú yě·shì zūn·shì r?n bù jiě rú lái suǒ shuō yì·h? yǐ gù·shì zūn shuō 不也·世 尊·是 人 不 解 如 來 所 說 義·何 以 故·世 尊 說 wǒ jiàn·r?n jiàn·zh?ng shēng jiàn·sh?u zhě jiàn·jí fēi wǒ jiàn· 我 見·人 見· 眾 生 見· 壽 者 見·即 非 我 見· r?n jiàn·zh?ng shēng jiàn·sh?u zhě jiàn·shì míng wǒ jiàn·r?n jiàn· 人 見· 眾 生 見·壽 者 見· 是 名 我 見·人 見· zh?ng shēng jiàn·sh?u zhě jiàn·xū pú tí·fā ā n?u duō lu? sān miǎo sān 眾 生 見· 壽 者 見·須 菩提·發 阿 耨 多 羅 三 藐 三 pú tí xīn zhě·yú yī qiē fǎ·yīng rú shì zhī·rú shì jiàn·

菩 提 心 者·於 一 切 法·應 如 是 知·如 是 見·

rú shì xìn jiě·bù shēng fǎ xiāng·xū pú tí·suǒ yán fǎ xiāng zhě· 如 是 信 解·不 生 法 相·須 菩 提·所 言 法 相 者· rú lái shuō jí fēi fǎ xiāng·shì míng fǎ xiāng·

如 來 說 即 非 法 相· 是 名 法 相·

yīng huà fēi zhēn fēn dì sān shí ar

應 化 非 真 分 第 三 十 二

xū pú tí·ru? yǒu r?n yǐ mǎn wú liàng ā sēng qí shì jia qī bǎo·chí y?ng 須菩提·若 有 人 以 滿 無 量 阿 僧 祇 世 界 七 寶·持 用 bù shī·ru? yǒu shàn nán zǐ shàn nǚ r?n·fā pú tí xīn zhě·chí yú cǐjīng· 佈 施·若 有 善 男 子 善 女 人·發 菩 提 心 者·持 於 此 經· nǎi zhì sì jù jì děng·sh?u chí dú s?ng·wai r?n yǎn shuō·qí fú shang bǐ· 乃 至 四 句 偈 等·受 持 讀 誦·為 人 演 說·其 福 勝 彼· yún h? wai r?n yǎn shuō·bù qǔ yú xiāng·rú rú bù d?ng·h? yǐ gù· 雲 何 為 人 演 說·不 取 於 相· 如 如 不 動·何 以 故· yī qiē yǒu w?i fǎ rú mang huàn pào yǐng

一 切 有 為 法 如 夢 幻 泡 影

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

rú lù yì rú diàn yīng zu? rú shì guān

如 露 亦 如 電 應 作 如 是 觀

f? shuō shì jīng yǐ·cháng lǎo xū pú tí·jí zhū bǐ qiū·bǐ qiū ní· 佛 說 是 經 已· 長 老 須 菩提·及 諸 比 丘·比 丘 尼· yōu p? sē ·yōu p? yí·yī qiē shì jiān r?n ā xiū lu?·

優 婆 塞·優 婆 夷·一 切 間 天 人 阿 修 羅·

w?n f? suǒ shuō·jiē dà huān xǐ·xìn sh?u fang xíng·

聞 佛 所 說·皆 大 歡 喜·信 受 奉 行·

jīn gāng bō rě bō lu? mì jīng

金 剛 般 若 波 羅 蜜 經

bō rě wú jìn cáng zhēn yán

般若 无 尽 藏 真 言

nà m? b? gā fá dì bō lī ru? bō lu? mì duō ya dá zhí tā ǎn gē 納 謨 薄 伽 伐 帝 缽 唎 若 波 羅 蜜 多 曳 怛 姪 他 唵 紇 lī dì lī shì lī shù lū zhī sān mì lì zhī f? sha ya 。[www.61k.com] shā hē 唎 地 唎 室 唎 戍 嚕 知 三 密 栗 知 佛 社 曳 。 莎 訶 .............................

jīn gāng xīn zhēn yán ǎn wū lún ní suō p? hē

金 剛 心 真 言 唵 烏 倫 尼 娑 婆 訶

............................

bǔ qua zhēn yán

補 闕 真 言

nán mō hē lā dá dā duō lā ya yē qa lā qa lā jù zhù jù zhù m? lā m? lā 南 謨 喝 囉 怛 那 哆 囉 夜 耶 佉囉 佉囉 俱 住 俱 住 摩 囉 摩囉 hǔ lā hōng ha ha sū dá ná hōng pō m? nuō suō p? hē

虎囉 吽 賀 賀蘇 怛拿 吽 潑 抹 拿 娑 婆 訶

................................

bǔ qua yuán mǎn zhēn yán ōng hū lú hū lú sha ya mù qì shā hē 補 闕 圓 滿 真 言 唵 呼 嚧呼嚧 社 曳 穆 契 娑 訶 .............................

pǔ huí xiàng zhēn yán

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

普 回 向 真 言

ōng suō mō lā suō mō lā mǐ me nǎng sà wǎ hē me hē zhu? jiā lā wǎ hōng 唵 娑 摩 囉 娑 摩 囉 弭 摩 曩 薩 縛 訶 摩 訶 斫 迦 囉 嚩 吽 .............................

jin gāng zàn

金 剛 贊

duàn yí shēng xìn ju? xiāng chāo zōng dùn wàng r?n fǎ jiě zhēn kōng 斷 疑 生 信 絕 相 超 宗 頓 忘 人 法 解 真 空 bō rě wai zh?ng zh?ng sì jù r?ng tōng fú d? tàn wú qi?ng

般 若 味 重 重 四 句 融 通 福 德 歎 無 窮

................................

nán wú qí yuán huì shàng f? pú sà

南 無 祗 園 會 上 佛 菩 薩(三稱)

......................................

拔一切業障根本得生淨土陀羅尼

61阅读请您转载分享:

南無 阿彌多婆夜 哆他伽多夜 哆地夜他 阿彌利都婆毗

阿彌利哆悉耽婆毗 阿彌利哆 毗迦蘭帝 阿彌利哆 毗迦蘭多

伽彌膩 伽伽那 枳多迦利 娑婆訶

bá yī qiē ya zhàng gēn běn d? shēng jìng tǔ tu? lu? ní

拔一 切 業 障 根 本 得 生 淨 土 陀 羅 尼

ná mo e mí duō p? ya duō tā gā duō ya duō dì ya tā

南無阿彌多婆 夜 哆 他 伽 多 夜 哆 地夜他

ā mí lì dōu p? pí ā mí lì duō xī dān p?pí

阿彌利 都 婆 毗 阿 彌 利 哆 悉耽 婆 毗

ā mí lì duō pí jiā lán dì ā mí lì duō pí jiā

阿 彌 利 哆 毗 迦 蘭 帝 阿 彌 利 哆毗 迦

Lan duo qie mi ni qie qie nuo zhi duo jia lì suō p? hē

蘭多 伽 彌 膩 伽 伽那 枳 多迦利娑婆 訶

特别增补念佛正确发音如下:

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

[www.61k.com)

金刚经读诵 金刚经全文读诵拼音注音

普願見聞者悉發菩提心 盡此一報身得生極樂國************************

61阅读请您转载分享:

本文标题:王菲金刚经全文诵读-英格力士全文阅读 作者:王刚
本文地址: http://www.61k.com/1054189.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1