61阅读

外国字幕网站-字幕网站查封始末

发布时间:2017-10-30 所属栏目:没有被查封的爱爱网站

一 : 字幕网站查封始末

字幕网站 人人影视字幕网站 人人影视关闭

11月22日夜里,知名的字幕下载网站射手网正式关闭。其创始人沈晟在个人微博上发文,以一篇《断•舍•离》向射手网所存在的互联网时代作别。

此前一天,网络上曾传出消息,称人人影视网5台服务器被版权部门查封。以翻译英美影视剧字幕著称的人人影视网,提供中英双语字幕下载,同时发布一些英美影视剧资源。

腾讯科技了解到,此次人人影视服务器被查封,主要原因是涉及版权问题,由国家和湖南省两级版权监管部门联动执法,部分服务器已被带走调查。

多数民间字幕组都是出于非盈利的目的制作和分享字幕,但却无法回避字幕制作流程上的法律困局。法律人士指出,在字幕组的制作流程上,影视资源的下载和上传都已然越过法律的边界,尤其在国内视频网站引进正版的情况下,关、停似乎早已在各方预见之中。

人人、射手关闭 引发寒蝉效应

射手网告别的前奏在人人影视网站无法访问之时就已奏响。

11月21日,部分网友发现字幕网站人人影视网无法访问。到了22日,恢复访问的人人影视页面挂出了“网站正在清理内容”的公告。

公告称:“网站正在清理内容,感谢大家的厚爱和支持,请关注我们的微博。本站自2004年由加拿大的一群留学生创建至今已7年多,感谢一路有大家的陪伴,我们一直保持着学习,分享的态度,不管是翻译优秀海外影视剧还是世界名校公开课,希望我们的这些劳动能对大家有所帮助,这就已经足够。”

几个小时后,人人影视网页上公告内容再度变更,网站方宣布中国地区网站正式关闭,留下的提醒也告知用户,访问国际版需根据所在地区法律法规谨慎选择,出现后果自行承担。

网络上一度流传出人人影视服务器被查封的细节。根据网友“七星天体昂”发布的图文信息,人人影视网在11月21日当天被查封了5台服务器。执法部门在服务器上贴了封条,封条上标明了“版权局”字样。“七星天体昂”是百度贴吧“人人影视”吧主,但该网友表示不接受采访,也未就此事置评。

知名的字幕下载网站射手网也在随后关闭。创始人沈晟在22日夜里发表名为《断•舍•离》的告别辞,做了告别前的说明。

“射手网陪着我度过15年了。我所希望射手网所具有的价值,就是能令更多人跨越国家的樊篱,了解世界上不同的文化。”沈晟在文中表示,如果这个网站有帮到人,他就已经很满足了。“需要射手网的时代已经走开了。”沈晟以此结语,宣布射手网正式关闭。

知情人向腾讯科技透露,人人影视网此次被查封的服务器位于湖南长沙市西北一处数据服务中心。该数据中心有2万台左右服务器。据称,11月21日白天,湖南省版权监管部门工作人员在未提前通知的情况下,直接到达数据中心机房,现场告知机房管理方,因版权问题需要查封人人影视网服务器。在找到人人影视服务器所在位置后,版权监管部门工作人员在服务器上张贴封条,随后带走部分服务器进一步调查。

腾讯科技从多个渠道了解到,人人影视网被查封,湖南省版权监管部门参与了执法。案子在版权局这边处理——知情人向腾讯科技透露。据称,五台服务器并不集中在湖南一地,此次查封由国家版权监管部门主导,还有其他部门协同参与执法行动。

人人影视和射手网关闭后,寒蝉效应在字幕圈内传递。以翻译耶鲁大学公开课名声大躁的老牌字幕组TLF字幕组和2012年成立的电波字幕组也相继表示暂时关闭。此外,多家字幕组也以“风口浪尖”为由婉拒了腾讯科技的采访。

人人影视:“我仍未被征服”

11月28日,有网友就曾表示,人人影视一度恢复了访问。但很快,“死”而复生的人人影视跳回至此前的公告页面。

11月29日下午,人人影视网站发布的公告再度变更:中国地区网站正式关闭,国际版正在论证中,开放日期未知。据此前媒体报道,其网站域名解析后的IP地址位于韩国和新加坡。

“我们已经向外界透露信息了。”尽管避免了对“关、停”事件的直接回复,但一位知情人借由人人影视11月28日发布的新浪微博,告知腾讯科技,人人影视还会存在。

“invictus maneo 。”人人影视这条简单的微博出自美剧《疑犯追踪》的拉丁文台词。人人影视翻译该剧的字幕在剧迷间颇受欢迎。

根据网友的解释,台词意思是“我仍未被征服”。目前,该微博已经不存在。

这场“离别”背后的注脚远不止这些。有网友发现,最近几日,在浏览器输入人人影视的网址时,网页的标签信息出现“人人影视中国地区网站正式关闭”的繁体字样。这些繁体字后,一串断电符号紧随其后。

“we will come back soon。”人人影视在断点符号后面留下信息。很快,网友欣喜地发现这个秘密。

早年间,正逢人人影视声名鹊起之时,其负责人梁良多次接受过媒体采访。但经历过多次“关、停”事件后,这一次,梁良和他的人人影视挂出了“不接受任何采访请勿扰”的谢客令。

达摩克利斯之剑

多数民间字幕组都是出于非盈利的目的制作和分享字幕,但却无法回避字幕制作流程上的法律风险。版权问题犹如悬在字幕组头上的达摩克利斯之剑,随时都可能落下。

“字幕组的翻译并不处在灰色地带。”尽管也是一名字幕翻译者,但管鑫从法律的角度分析过字幕组所处的环境。“如果用版权来说事,字幕组无可辩驳地处于非法地带。”管鑫说。

“这两年网友都很健忘。在字幕圈子里,这次事件并不突然。”管鑫表示,在2006年、2007年、2008年、2010年和2011年,在互联网上生存的字幕组都遭到过有关部门的查处。他注意到,“版权”的概念越来越被强调。在2012年以前,各大视频网站上的盗版美剧随处可见,经过治理,这些视频网站纷纷清理盗版资源。

“从某种程度上说,字幕组的关停似乎是可以预见的。” 娱乐行业的法律服务从业者刘莐向腾讯科技表示。作为“如是娱乐法”联合创始人,刘莐的工作是为娱乐产业提供法律事务咨询服务,熟知娱乐产业领域的法律。

虽然字幕组分享的内容有差异,有的字幕组只提供字幕下载服务的,也有在分享字幕的同时分享影视资源的。但在刘莐看来,国内字幕组一直以来都存在着法律风险。“有一点是一致的,字幕也属于正版影视资源版权交易的一部分,而且它的效果和价值强烈依附于电视剧和电影本身,这使得这些字幕网站有意无意的成为了盗版经济链中的一环。”

根据《著作权法》的规定,未经著作权人许可,以翻译的方式使用其作品的,构成侵权,但《著作权法》另有规定的除外。“这里的‘另有规定’就是指的合理使用的问题。可是,正如前面提到的,在现在的引进版权商业模式下,字幕组以《著作权法》的合理使用来抗辩是站不住脚的。”刘莐引述《著作权法》和《著作权法实施条例》有相关条款表明,“字幕组的商业模式是建立在侵权基础之上的,”而这一点正是字幕组的法律风险所在。

十字路口

近几年,国内在线视频市场扩张显著。艾瑞咨询的报告显示,2014年前三季中国在线视频市场规模约170亿元人民币,同比增长近一倍。为了争夺市场,网站大规模引进正版英美影视剧。

刘莐表示,在大量正版剧引进后,版权方当然享有对其购买的境外剧进行翻译的权利,字幕组的行为实际上侵犯了这些国内剧版权所有者的合法权益。

“因为在引进版权的商业模式中,通常分为独家播出或非独家播出,而非独家播出中,优先播出的频道会支付更高额的版权费用——视频网站竞争的就是这一点时间。”刘莐表示,字幕组抢先发布资源显然有悖视频网站购买版权的商业目的。

早在2009年4月,广电总局就出台了《关于加强互联网视听节目内容管理的通知》,明确规定未取得相关许可证的境内外电影片、电视剧、境内外动画片等,一律不得在互联网上传播。

2013年12月30日,中央四部委联合“剑网行动”责令百度影音,快播停止盗版侵权,进行整改并对其进行罚款。

2013年3月19日。国家新闻出版广电总局发布《关于进一步加强网络剧、微电影等网络视听节目管理的通知》,要求强化网络剧、微电影等网络视听节目的内容审核。

2014年4月26日,4部美剧突然从视频网站下架,理由是无版权或含有不符合《互联网视听节目服务管理规定》(原广电总局原信息产业部第56号)第十六条的内容。

“梳理监管政策,执法部门似乎也早有打算。”刘莐表示,她注意到,从2013年开始,政策一步步出台,监管的逻辑显而易见,是逐步落实互联网内容的责任主体,即将责任主体梳理到每一个运营者和出资者之上,淘汰难以监管的个人和其他主体。她认为,字幕组这种有组织的协同工作的单位,很难落实到监管体系中。

显然,字幕组来到了它发展的十字路口。早年间,正逢人人影视声名鹊起之时,其负责人梁良多次接受过媒体采访。但经历过多次“关、停”事件后,这一次,梁良和他的人人影视挂出了“不接受任何采访请勿扰”的谢客令。

然而,在现阶段,人人影视等字幕组却无法回避来自现有法律、监管者和版权方的版权压力。

二 : 山寨网站自揭内幕 复制国外成功网站仅需30天

4月2日消息,国内山寨版的随机视频聊天网站对对碰曝光后,很快吸引了众多腾讯网友关注。腾讯科技随后第一时间连线了对对碰创始人汪先生,对方透露说,创办这一山寨网站仅花费了1个月时间。

随机视频聊天网站模式缘于Chatroulette。2009年11月,俄罗斯17岁少年创办这一网站,随后全球走红,并获得美国硅谷200多家投资公司和Skype、谷歌等巨头青睐,网站估值据称达4000万美元。

17岁少年暴富神话传到国内,身在杭州的汪先生也颇为心动。随后,他立即推出国内第一家山寨版的Chatroulette网站。汪先生更向腾讯科技透露,创办这一山寨网站仅花费1个月时间。

汪先生称,视频聊天技术其实并不难。早在2004年,他就做过这方面的技术探索,不过由于当时视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等限制,他的主营业务主要是针对语音聊天方面。

汪先生透露说,今年初看到chatroulette.com的新闻后,当时的第一感觉就是“这很像我们开发的语音对对碰的视频版”,随后几个开发语音对对碰的人碰了下头,大家都觉得时机到了。

“所以说,这个技术对我们团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线,前后正好用了一个月时间。”

不过,对对碰的推出也遭遇了网民的质疑,像Chatroulette一样,很多人担心对对碰交流太过于简单粗鲁,容易流于色情。对此,汪先生指出,随机视频聊天模式符合人性,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。

对于其他如Facebook、Twitter等国外成功网站的“山寨化”,汪先生认为,对于某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制这些网站其实并没有难度。“难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点”。

中国山寨随机视频聊天网站诞生打美女帅哥牌

国内山寨随机聊天网站界面(腾讯科技配图)

以下是腾讯科技对话对对碰创始人汪先生实录:

腾讯科技:我们知道俄罗斯17岁少年靠创办随机视频聊天网站Chatroulette迅速走红,并在中国拥有大批众多粉丝和跟随者。想问的是为什么你们会做这样一个山寨版的随机视频聊天网站对对碰?

汪先生:做这个网站是因为觉得chatroulette.com的思路很好,但是他的网站运营模式不一定适合中国人,毕竟中国几千年的文化积淀和国外是不同的,而且国内的网友和国外网友交流会存在很多障碍。同时国外的网站信息鱼龙混杂,各国的法律限度不同,难免会出现一些管理上的困难。

所以想到了在国内搞这样一个随机视频聊天网站对对碰,针对符合中国的法律,中国的文化,中国人的习惯,中国式的信息管理办法来运营。

类似的成功案例很多,如“开心网”“淘宝网”“新浪微博”“优酷视频”,这些成功的网站上都可以看见国外同类网站的影子。而且这种技术我们在04年的时候就已经做过一些探索尝试,只是当时的视频传输条件不成熟,只限在语音方式的对对碰聊天,这次也算重操旧业吧。

腾讯科技:为什么这么容易复制这样一个随机视频聊天网站?有没有什么难度?

汪先生:第1点我也提到了,因为在04年的时候就做过这方面的技术探索,不过当时因为受到视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等多方面限制,所以只限语音方面的对对碰。

因为没有视频,趣味性不够,同时整个互联网的开放度,网民的普及率都达不到一定的规模,所以当时也不是很成功,不过也算是个技术的积累。

前段时间看到chatroulette.com的新闻,当时的第一感觉就是我们之前开发语音对对碰的视频版,接下来几个当时开发语音对对碰的人一碰头,经过分析,觉得时机到了,是我们应该做些什么的时候了。

所以从技术上对我们这个团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线正好用了一个月时间。

腾讯科技:其他国外知名的网站,如Facebook、Twitter等,我们国内的高手要是复制的话,最快可以几天?

汪先生:术业有专攻,我想对某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制某个专业领域的网站是没有难度的。难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点。

腾讯科技:中国网站一般都有自己特点,复制国外模式时,应该注意国内网民哪些特色的需求?

汪先生:这个在第一条中也有提到,中国有自己几千年的文化,有中国的法律法规,有中国的管理方式,网民有自己的中国式的特点。单纯简单的复制国外的模式一定不会成功,因为不同国家网民的需求会有比较大的差异,关键还是要去发掘目标网民群体的真正需求。

腾讯科技:您如何看待随机视频聊天网站在中国的发展?是像YouTube、Facebook、Twitter等网站伴随着巨大争议的同时重新诞生一个新的产业,还是仅仅是昙花一现?

汪先生:我相信这种模式是符合人性的,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。YouTube、Facebook、Twitter这三个网站因为争议太大,我不想发表看法,保持沉默。

三 : 山寨网站自揭内幕 复制国外成功网站仅需30天

  4月2日消息,国内山寨版的随机视频聊天网站对对碰(www.ddpoo.com)曝光后,很快吸引了众多腾讯网友关注。腾讯科技随后第一时间连线了对对碰创始人汪先生,对方透露说,创办这一山寨网站仅花费了1个月时间。

  随机视频聊天网站模式缘于Chatroulette。2009年11月,俄罗斯17岁少年创办这一网站,随后全球走红,并获得美国硅谷200多家投资公司和Skype、谷歌等巨头青睐,网站估值据称达4000万美元。

  17岁少年暴富神话传到国内,身在杭州的汪先生也颇为心动。随后,他立即推出国内第一家山寨版的Chatroulette网站。汪先生更向腾讯科技透露,创办这一山寨网站仅花费1个月时间。

  汪先生称,视频聊天技术其实并不难。早在2004年,他就做过这方面的技术探索,不过由于当时视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等限制,他的主营业务主要是针对语音聊天方面。

  汪先生透露说,今年初看到chatroulette.com的新闻后,当时的第一感觉就是“这很像我们开发的语音对对碰的视频版”,随后几个开发语音对对碰的人碰了下头,大家都觉得时机到了。

  “所以说,这个技术对我们团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线,前后正好用了一个月时间。”

  不过,对对碰的推出也遭遇了网民的质疑,像Chatroulette一样,很多人担心对对碰交流太过于简单粗鲁,容易流于色情。对此,汪先生指出,随机视频聊天模式符合人性,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。

  对于其他如Facebook、Twitter等国外成功网站的“山寨化”,汪先生认为,对于某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制这些网站其实并没有难度。“难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点”。

  

 

  国内山寨随机聊天网站界面

  以下是腾讯科技对话对对碰创始人汪先生实录:

  腾讯科技:我们知道俄罗斯17岁少年靠创办随机视频聊天网站Chatroulette迅速走红,并在中国拥有大批众多粉丝和跟随者。想问的是为什么你们会做这样一个山寨版的随机视频聊天网站对对碰?

  汪先生:做这个网站是因为觉得chatroulette.com的思路很好,但是他的网站运营模式不一定适合中国人,毕竟中国几千年的文化积淀和国外是不同的,而且国内的网友和国外网友交流会存在很多障碍。同时国外的网站信息鱼龙混杂,各国的法律限度不同,难免会出现一些管理上的困难。

  所以想到了在国内搞这样一个随机视频聊天网站对对碰,针对符合中国的法律,中国的文化,中国人的习惯,中国式的信息管理办法来运营。

  类似的成功案例很多,如“开心网”“淘宝网”“新浪微博”“优酷视频”,这些成功的网站上都可以看见国外同类网站的影子。而且这种技术我们在04年的时候就已经做过一些探索尝试,只是当时的视频传输条件不成熟,只限在语音方式的对对碰聊天,这次也算重操旧业吧。

  腾讯科技:为什么这么容易复制这样一个随机视频聊天网站?有没有什么难度?

  汪先生:第1点我也提到了,因为在04年的时候就做过这方面的技术探索,不过当时因为受到视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等多方面限制,所以只限语音方面的对对碰。

  因为没有视频,趣味性不够,同时整个互联网的开放度,网民的普及率都达不到一定的规模,所以当时也不是很成功,不过也算是个技术的积累。

  前段时间看到chatroulette.com的新闻,当时的第一感觉就是我们之前开发语音对对碰的视频版,接下来几个当时开发语音对对碰的人一碰头,经过分析,觉得时机到了,是我们应该做些什么的时候了。

  所以从技术上对我们这个团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线正好用了一个月时间。

  腾讯科技:其他国外知名的网站,如Facebook、Twitter等,我们国内的高手要是复制的话,最快可以几天?

  汪先生:术业有专攻,我想对某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制某个专业领域的网站是没有难度的。难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点。

  腾讯科技:中国网站一般都有自己特点,复制国外模式时,应该注意国内网民哪些特色的需求?

  汪先生:这个在第一条中也有提到,中国有自己几千年的文化,有中国的法律法规,有中国的管理方式,网民有自己的中国式的特点。单纯简单的复制国外的模式一定不会成功,因为不同国家网民的需求会有比较大的差异,关键还是要去发掘目标网民群体的真正需求。

  腾讯科技:您如何看待随机视频聊天网站在中国的发展?是像YouTube、Facebook、Twitter等网站伴随着巨大争议的同时重新诞生一个新的产业,还是仅仅是昙花一现?

  汪先生:我相信这种模式是符合人性的,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。YouTube、Facebook、Twitter这三个网站因为争议太大,我不想发表看法,保持沉默。

四 : 山寨网站自揭内幕 复制国外成功网站仅需30天

  腾讯科技讯(乐天)4月2日消息,国内山寨版的随机视频聊天网站对对碰(www.ddpoo.com)曝光后,很快吸引了众多腾讯网友关注。腾讯科技随后第一时间连线了对对碰创始人汪先生,对方透露说,创办这一山寨网站仅花费了1个月时间。

  随机视频聊天网站模式缘于Chatroulette。2009年11月,俄罗斯17岁少年创办这一网站,随后全球走红,并获得美国硅谷200多家投资公司和Skype、谷歌等巨头青睐,网站估值据称达4000万美元。

  17岁少年暴富神话传到国内,身在杭州的汪先生也颇为心动。随后,他立即推出国内第一家山寨版的Chatroulette网站。汪先生更向腾讯科技透露,创办这一山寨网站仅花费1个月时间。

  汪先生称,视频聊天技术其实并不难。早在2004年,他就做过这方面的技术探索,不过由于当时视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等限制,他的主营业务主要是针对语音聊天方面。

  汪先生透露说,今年初看到chatroulette.com的新闻后,当时的第一感觉就是“这很像我们开发的语音对对碰的视频版”,随后几个开发语音对对碰的人碰了下头,大家都觉得时机到了。

  “所以说,这个技术对我们团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线,前后正好用了一个月时间。”

  不过,对对碰的推出也遭遇了网民的质疑,像Chatroulette一样,很多人担心对对碰交流太过于简单粗鲁,容易流于色情。对此,汪先生指出,随机视频聊天模式符合人性,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。

  对于其他如Facebook、Twitter等国外成功网站的“山寨化”,汪先生认为,对于某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制这些网站其实并没有难度。“难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点”。

  

中国山寨随机视频聊天网站诞生打美女帅哥牌

 

  国内山寨随机聊天网站界面(腾讯科技配图)

  以下是腾讯科技对话对对碰创始人汪先生实录:

  腾讯科技:我们知道俄罗斯17岁少年靠创办随机视频聊天网站Chatroulette迅速走红,并在中国拥有大批众多粉丝和跟随者。想问的是为什么你们会做这样一个山寨版的随机视频聊天网站对对碰?

  汪先生:做这个网站是因为觉得chatroulette.com的思路很好,但是他的网站运营模式不一定适合中国人,毕竟中国几千年的文化积淀和国外是不同的,而且国内的网友和国外网友交流会存在很多障碍。同时国外的网站信息鱼龙混杂,各国的法律限度不同,难免会出现一些管理上的困难。

  所以想到了在国内搞这样一个随机视频聊天网站对对碰,针对符合中国的法律,中国的文化,中国人的习惯,中国式的信息管理办法来运营。

  类似的成功案例很多,如“开心网”“淘宝网”“新浪微博”“优酷视频”,这些成功的网站上都可以看见国外同类网站的影子。而且这种技术我们在04年的时候就已经做过一些探索尝试,只是当时的视频传输条件不成熟,只限在语音方式的对对碰聊天,这次也算重操旧业吧。

  腾讯科技:为什么这么容易复制这样一个随机视频聊天网站?有没有什么难度?

  汪先生:第1点我也提到了,因为在04年的时候就做过这方面的技术探索,不过当时因为受到视频设备不普及和视频传输技术不成熟、网络状况不理想等多方面限制,所以只限语音方面的对对碰。

  因为没有视频,趣味性不够,同时整个互联网的开放度,网民的普及率都达不到一定的规模,所以当时也不是很成功,不过也算是个技术的积累。

  前段时间看到chatroulette.com的新闻,当时的第一感觉就是我们之前开发语音对对碰的视频版,接下来几个当时开发语音对对碰的人一碰头,经过分析,觉得时机到了,是我们应该做些什么的时候了。

  所以从技术上对我们这个团队来说并没有什么难度。我们从决定开始做,到正式上线正好用了一个月时间。

  腾讯科技:其他国外知名的网站,如Facebook、Twitter等,我们国内的高手要是复制的话,最快可以几天?

  汪先生:术业有专攻,我想对某个专业领域有研究有经验的团队来说,复制某个专业领域的网站是没有难度的。难的是怎么消化人家的思想,运营出自己的特点。

  腾讯科技:中国网站一般都有自己特点,复制国外模式时,应该注意国内网民哪些特色的需求?

  汪先生:这个在第一条中也有提到,中国有自己几千年的文化,有中国的法律法规,有中国的管理方式,网民有自己的中国式的特点。单纯简单的复制国外的模式一定不会成功,因为不同国家网民的需求会有比较大的差异,关键还是要去发掘目标网民群体的真正需求。

  腾讯科技:您如何看待随机视频聊天网站在中国的发展?是像YouTube、Facebook、Twitter等网站伴随着巨大争议的同时重新诞生一个新的产业,还是仅仅是昙花一现?

  汪先生:我相信这种模式是符合人性的,只要信息内容监管到位,一定会受到网民的喜爱。YouTube、Facebook、Twitter这三个网站因为争议太大,我不想发表看法,保持沉默。

本文标题:外国字幕网站-字幕网站查封始末
本文地址: http://www.61k.com/1060811.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1