一 : 久邦数码张向东:「手机思维」模式启动
手机用了极短的时间,迅速超越电脑,成为了大互联网的核心终端。如何用手机思维模式重新思考产业发展方向?
编者注:作者系久邦数码总裁张向东,本文为其授权极客公园首发。
刚入行互联网的时候,读到对我影响颇大的一本书,名为:《网络价值——用户决定规则的时代》。读完我才知道,那是麦肯锡 1999 年的一份报告。
今天,热词「互联网思维」就是同样的意思,它是落脚于「用户价值」,针对于传统产业思考方式的归纳。
然而,仅仅止步于此,恐怕难以真正理解当下的产业趋势。如果互联网思维仍然站在 PC 互联网时代,那这思维已经落伍。我们眼见了手机用了如此短的时间,迅速超越电脑,成为大互联网的核心终端,以手机思维模式重新思考产业发展方向,是每一个人的新课程。
我用以下六个定义的改变,来归纳手机思维模式。
生活:从局部数字化到全面数字化——原子和比特的伟大相遇
数字化从资讯开始。互联网的开始,人们通过 PC 把新闻、阅读、电视等传统信息一一数字化。但 PC 互联网仍受到空间的限制,它只存在于电脑桌前,一旦离开电脑,数字世界和人们的生活就此断开,生活只有局部被数字化。
手机让生活全面数字化,移动网络同时存在于时间与空间,它在卧室、客厅、厨房、洗手间、慢跑路上、通勤途中,甚至睡觉时。数字化信息也从图文视频这些信息向地理位置、温度湿度、环境监测等一切信息蔓延。每一个原子都在被数字化,每一个原子都携带着信息。
或许可以这样说:没有被数字化的环节,就是创新的机会。
通道:从集中转向分散——失控自由的网络世界
互联网之初,人们需要入口集中,门户和搜索这样的超级入口掌控着大部分流量,所有的服务都经由有限的信息通道被集中起来,再导向树状结构的末梢。
移动互联网的阶段中,流量分散而不可控,社交网络、分工更细的 APP,用户的行为随机和不可预测,通道彼此纵横交错,编织成多维度的复杂网络,信息通道变得无序和失控。
信息:从单一到立体——网络世界和现实逐渐成映射关系
电脑互联网时代,信息是单薄的,简单的。
移动互联网带来的改变,是对信息全面性的要求,更加接近真实。而真实要求的是全面、多维、即时。举例说明:电脑互联网阶段,我们检索一个餐馆,主要提供的是地址,这是死的信息。而手机思维模式下,用户需要的是:地址+导航+最新评价+今天的交通状况。
价值:从群体用户价值到个人用户价值——每一个人对应一个信息网络
PC 互联网的商业模式,更多是基于巨大流量获得的群体用户,针对群体用户服务。同时也受到数字化规模、数据收集与分析能力的限制,用户也只能以群体存在。单个用户的面目是模糊的,还是更加接近传统的媒体,族群、比例概念来分析。
手机思维模式之下,是网络越来越理解用户的个体,每一个个体是不一样的,即使非常接近的个体,需要的服务也是不同的,而移动互联网基于对用户了解程度,真正的个性化服务具备了能力。
产品:从功能导向到情景模式导向——超级 APP 之外,小应用分群分场景提供服务
原有的互联网产品思路,或者说 PC 阶段产品思路,服务都是功能导向:为「寻找」、「通讯」、「图片处理」、「阅读」、「视频播放」等。
手机思维模式,在情境模式下设计产品。如街头打车:需要考虑的是位置、确认、联系。视频播放:要考虑客厅模式,路上下载等。和具体的生活场景结合,用户才可能直接触发。
交互:从非自然交互转向自然交互——现实生活和虚拟世界的界限接近于不存在
PC 的互联网思考模式,是鼠标交互,比之工业时代当然是简单很多,但这仍然是非自然的交互方式。
今天,以手机思维带来的第一步改变是触摸式,很多人惊讶孩子在智能手机和 PAD 的使用上,比大人学得快。事实上,是因为触摸是接近自然交互,孩子不需要学习,而大人习惯电脑的操作,反而需要再拐个弯回来。最近两年,搜索开始使用语音交互,这是一个非常显著的自然交互的趋势,交互应该用更符合自然本能的方式来实现,语音、手势、接触或非接触的体感……
小结
互联网是不断升级的网。缺少了「手机思维」的互联网思维,是伪互联网思维。新生的网络接入原来的「互联网」,他们就一起构成了新的、升级版的「互联网」。
前方,就是我们期待已久的、真正的智能时代。
二 : 百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?
网友蒙面大侠对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
大家都知道是用了HASH,我很好奇是用的MD5?还是SHA1?于是做了以下验证:
准备:size相同,MD5相同,SHA1不同的两个文件。
步骤:
1、先上传第一个文件erase.exe,确保没有人上传过。
从右边的窗口可以看到:这个文件应该是第一次上传,所以是“正常”上传。从右边的窗口可以看到:这个文件应该是第一次上传,所以是“正常”上传。
2、再上传第二个文件hello.exe,看是否可以“秒传”。
Bingo,秒传成功。
结论:
1、大概有80%的把握确定“百度云”使用的MD5sum对比HASH(没有验证SHA1之前不敢下定论),确定是否存在“秒传”的可能性。补充:或许还比较了文件的大小。
2、“百度云”存在伪造文件MD5,用于“做恶”的风险。比如刚上传的两个文件都是可以正常运行的。从“百度云“上下载通过“秒传”上载的hello.exe,并重命名为hello_baidu.exe。运行程序发现,其实它是erase.exe,所以“秒传”有时候并不靠谱。
3、采取MD5比SHA1效率更高。参考:
4、“百度云”的技术团队采用了非常好的算法实现T级的MD5值存储与检索,我想应该是很大一颗树:)
后补:翻到wooyun.org上一篇旧文:百度网盘极速秒传设计缺陷
“2012-12-26:该问题经过与业务部门沟通确认,对于该问题的防护我们一直是有安全控制措施的,文件存储都是用户间隔离的,另该现象也只是理论上存在,并不能实际造成任何危害;但是为了更好的改善用户体验,我们仍会做出相应的修改。如果您对于该问题还有其他发现及补充欢迎随时联系我们,谢谢”
也许我过于谨慎,我建立一个新的帐户再进行一次测试。
1、先上传hello.exe,发现它并不是“秒传”。似乎结论得到了验证,但是……我又传了一个文件。
这个用户第一次上传时就能“秒传”与“用户间隔离” 是不是很矛盾???
2、于是重新生成两个文件,注意:MD5相同,SHA1不同。并且都是可以正常运行的可执行程序。
3、上传PCMgr_Setup_89_10865_208_1.exe,因为MD5与原始文件不同,所以不会是“秒传”。再做2个试验:再做2个试验:
1、在新帐号上上传一个MD5相同的PCMgr_Setup_89_10865_208_2.exe,秒传。和第一次验证结果相同。
2、在旧帐号上上传PCMgr_Setup_89_10865_208_1.exe,秒传。用!户!间!隔!离!!百度,你的蛋呢?
3、疑问:如果把PCMgr_Setup_89_10865_208_2.exe从新帐号删除掉,第三个帐号秒传正常的PCMgr_Setup_89_10865_208_2.exe会不会得到PCMgr_Setup_89_10865_208_1.exe呢?试一试
首先,第三个帐号可以秒传(这之前服务器上应该没有PCMgr_Setup_89_10865_208_2.exe,但还有PCMgr_Setup_89_10865_208_1.exe)
然后下载下来和PCMgr_Setup_89_10865_208_1.exe对比一下。两个文件的SHA1一模一样了。也就是说“真”文件在删除之后,被“假”文件所替代。而且无论用户上传的文件是不是正常的文件,秒传之后文件都后变成不正常。
补充结论:
1、文件大小超过一定值时,“秒传”的文件会“十!分!不!靠!谱!”
2、猜想:现在“百度云”建立的MD5数量已经非常大了,大到不可能重新来过的地步,但是应该还是有补救措施的。
参考:
1、王小云教授“Collisions for Hash Functions MD4, MD5, HAVAL-128 and RIPEMD”
2、Projet RNRT SAPHIR Sécurité et Analyse des Primitives de Hachage Innovantes et Récentes
网友子吾对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
以前迅雷也有的嘛,就是服务器上人家已经上传过了,一样的文件,你试试看传个自己做的文件,就秒不了了
网友朱钊鸿对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
这个技术上应该不难吧?类似于迅雷的离线。。直接查MD5就好了吧。。只要服务器有匹配的,就不用上传了。直接从服务器分配就好了。
网友匿名用户对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
还有个问题,比如我上传了一本话题比较敏感的书,不分享只是作为自己备份。急速秒传。如果有一天百度需要删除这样的资源,按照急速秒传的思路,百度是知道你有这样的资源的,会不会把我的也删除掉。
网友李师对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
正好想到这个问题了,于是上知乎搜了一下。我想原理也大概就是因为MD5值的缘故吧,不过你要是一个压缩包你重新压缩了再解压估计就不能行了。
网友蒙面大侠对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
传之前在本地生成md5,然后再服务器上找一下,如果有一样的文件就不用传了···就这样
网友匿名用户对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
就是服务器已经有这个文件了,就根本不用上传,直接你自己的网盘里面生成个链接,好像是在你的网盘里面,其实只有个链接,你点击下载或者在线看的时候直接从服务器下载了,所用的时间基本等于上传文件和服务器核对的时间,当然快。所以所谓的多少TB容量,也根本是不用那么多的。
网友都忠刚对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
请问一下,这个插件在前端使用的技术和实现原理是什么?
网友鲁哈花对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
百度网盘看来用得是md5,百度推出网盘的时候,md5的碰撞早就存在了,百度压根就不该用md5来标识文件。
网友李玉北对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
http://developer.baidu.com/wiki/index.php?title=docs/pcs/rest/file_data_apis_list
搜索 秒传文件 接口
网友李生生对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
为什么能下载那么快?NSA应该用彩虹表破解所有秒传文件
网友匿名用户对[急速]百度云的「极速秒传」使用的是什么技术?给出的答复:
那能不能根据MD5来获取网盘中别人的文件呢?
比如我没有张三上传的文件A,但我获得了文件A的MD5值,通过技术手段骗取百度认为我在上传文件A,从而得手此文件?
三 : 「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?
网友kaiwelo对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my cup of tea.
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
楼上全是you are not..不觉得都有点唐突和伤人了么
若勿论直译意译,至今为止我觉得最妙的回答应该是:
You deserve better.
网友王梦然对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my type.
网友嘉嘉对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my piece of cake
网友左旋甲基苯丙胺对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my style.
我记得《皇家赌场》里面,史上最挫又有人妻癖的邦德和邦女郎有这么段对话:
邦德:you are not my style.
邦女郎:smart?
邦德:single.
以上。
网友Summer对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my lobster. --from friends
网友谢知之对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
you are not my girls'god.
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my book.
XD~
______________________________________
亦舒《电光幻影》:
三和这时知道有话要马上、立刻、即时说清楚,千万不可拖延拉扯。
她拍打欧阳肩膀,尽量诚恳地说:“太突然了,欧阳,我不认识你,对你的爱恶,一无所知,我们只是好同事。”欧阳看着她,“我们可以进一步了解。”
三和微笑,“欧阳,你是好人,我相信你一定会爱护妇孺,可是,你不是我那杯茶。”“三和,男人不是茶。”
“对不起,你不是我想看的那本书,我不想掀开封面。”
市面上有许多那样的书,文艺版编辑诚心推介,大字标题:“好书”!免费赠阅,在所不计,可是听者藐藐,读者选择的,永远是另外一些著作,真叫人痛心疾首。欧阳觉得三和把话讲得那样明白,只得低下头,胸口难免凄痛。
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
I am not into you.
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
It's not gonna work out between us. 好像很少有直接拒绝人家的,所以应该意译的吧。
网友刘天韵对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
I'm not a vegetarion.
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
you`re not my cup of tea 以前看过的
网友储昭胜对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You are not my style.
网友林臻对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You ain't my Mr/Miss Right.
网友囡囡喵对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
u r not THE ONE.
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
来个豆瓣体:you are not my sunshine.
网友Tracy T对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
Honey~~you are not the one.
网友刘为对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
我不是你的style,就为何偏偏缠着我~
style,快读=“菜” 吧
网友周宇振对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
u are not my vegetable.相信我吧,这是最适合的翻译。
网友蒙面大侠对[你不是我的菜]「你不是我的菜」,英文怎么翻译最合适?给出的答复:
You're the apple in other's eyes.
61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1