61阅读

飘渺之旅好看吗-听歌学英语:西丝儿悠扬飘渺之ShouldItMatter(真的有关系吗)

发布时间:2017-11-29 所属栏目:西班牙人说英语真难听

一 : 听歌学英语:西丝儿悠扬飘渺之ShouldItMatter(真的有关系吗)

英文歌词

Sissel Kyrkjebo(西丝儿)是挪威著名的女歌手,4岁时就参加儿童合唱团,并开始在挪威电视台多次露面。她从16岁出第一张唱片,以其空灵清澈的音色踏入歌坛超过10年。《All Good Things》是Sissel首张唱流行曲的唱片,十一首歌曲虽然还可发现不少令人联想到Enya一类的音乐元素,但歌曲编排都渗入了具备时代感的流行曲节奏。

Song:Should It Matter

Artist:Sissel Kyrkjebo

Style:Pop

I look at you
Please don't walk away
I see you're about to
There is just something I'd really like to say
So please don't walk away

I know that you're there
Still you pretend you're not
Yes I know it hurts
I've also felt the pain

So should it matter
What I do or what I've done
As long as in my heart
You're still the only one
I hear you say it
But I don't think you understand
I can be trusted now, I swear to you I can

It's been a year
A memory from my past
I know what I did wrong
I wish to change
Just to make it last
But I guess it's been too long
Easy to move on
To forget about it all
Is that what you do, hoping I'll be gone

So should it matter
What I do or what I've done
As long as in my heart
You're still the only one
I hear you say it
But I don't think you understand
I can be trusted now, I swear to you I can

If you got to know me again
Maybe then - maybe then
We could see what we should do
But that's all up to you
I'll be waiting for you

So should it matter
What I do or what I've done
As long as in my heart
You're still the only one

I hear you say it
But I don't think you understand
I can be trusted now, I swear to you I can
I hear you say it
But I don't think you understand
I can be trusted now, I swear to you I can

中文歌词

歌曲:真的有关系吗

歌手:西丝儿

风格:流行

我凝视着你
请你不要走开
我已经看到你想要走
有一些话我真的很想对你说
所以,请你不要走开

我知道你就在那里
可你却假装不在
是的,我知道我伤害了你
不过我也很痛苦

真的需要那么介意
我所做的那些吗
只要在我心中
你永远都是我的唯一
我听到你说过不介意
但你却不一定真的明白
你要相信我,我发誓你真的可以相信我

已经一年了
过去的那一幕又浮现脑海
我已经知道自己哪里错了
我想要改变
想要挽回这一切
但也许已经太迟了
你现在过得很好
忘记了我们过去的一切
这就是你所做的吗
希望我离开,不要再出现

真的需要那么介意
我所做的那些吗
只要在我心中
你永远都是我的唯一
我听到你说过不介意
但你却不一定真的明白
你要相信我,我发誓你真的可以相信我

如果可以重新开始
也许那个时候
我们就知道应该做些什么
但这一切都取决于你
而我会一直等你

真的需要那么介意
我所做的那些吗
只要在我心中
你永远都是我的唯一
我听到你说过不介意
但你却不一定真的明白
你要相信我,我发誓你真的可以相信我
你听到你说过不介意
但你却不一定真的明白
你要相信我,我发誓你真的可以相信我

歌词讲解

《Should it matter》是挪威女歌手SISSEL在《All good things》专辑中的一首歌。歌词描写的是一个女生在情感失意时的追悔和感伤。

I look at you
Please don't walk away
I see you're about to
There is just something I'd really like to say
So please don't walk away

我凝视着你
请你不要走开
我已经看到你想要走
有一些话我真的很想对你说
所以,请你不要走开

be about to do sth.是习惯表达,意为“正要做某事”,I see you're about to这句话是省略了不定式动词,即前面提到的walk away。

I know that you're there
Still you pretend you're not
Yes I know it hurts
I've also felt the pain

我知道你就在那里
可你却假装不在
是的,我知道我伤害了你
不过我也很痛苦

pretend意为“假装”,这里后接从句。

Yes I know it hurts这句话中的it指两人间发生的情感创伤。hurt意为“使(某人)精神痛苦,伤(某人)心”, hurts之所以用一般现在时,是因为那件事现在还在刺痛对方。

So should it matter
What I do or what I've done
As long as in my heart
You're still the only one
I hear you say it
But I don't think you understand
I can be trusted now, I swear to you I can

真的需要那么介意
我所做的那些吗
只要在我心中
你永远都是我的唯一
我听到你说过不介意
但你却不一定真的明白
你要相信我,我发誓你真的可以相信我

matter意为“关系重大,要紧”,这里的it是形式主语,指代后面的What I do or what I've done。

as long as是习语,意为“只要”。

I hear you say it这句话中it指代上文刚说过的话,上面说:只要你是我的唯一,那么我做了什么错事真的会影响我们的关系吗?所以这里的it指的就是“只要你是我的唯一,你做了什么都没关系”。I hear you say it, But I don't think you understand,

虽然你说过没关系,但我觉得你还是没有相信我。这里的understand,其所理解的内容就是下句的I can be trusted now。

swear是”发誓“的意思,后可接不定式或从句,这里接从句。

It's been a year
A memory from my past
I know what I did wrong
I wish to change
Just to make it last
But I guess it's been too long
Easy to move on
To forget about it all
Is that what you do, hoping I'll be gone

已经一年了
过去的那一幕又浮现脑海
我已经知道自己哪里错了
我想要改变
想要挽回这一切
但也许已经太迟了
你现在过得很好
忘记了我们过去的一切
这就是你所做的吗
希望我离开,不要再出现

A memory from my past是个插入性的短语,作It's been a year这个主句的状语。past这里是名词,意为"过去,往事”。

wrong这里是副词,用于do sth. wrong结构,意为“做某事做错了”,与之相反的是do sth. right结构。例如:
You've spelt my name wrong. 你把我的名字拼错了.
He played the tune all wrong. 他演奏的曲调全错了.

I wish to change中谈到change(改变),因为现在两人感情已经出现问题了,所以要改变,要挽回。Just to make it last是个不定式短语,与上一行是完整的一句话,表示目的。last是动词,意为”持续,延续“,it指两人的感情。

But I guess it's been too long这句话用的是完成时,表示从过去一直到现在而持续的状态,too long指时间太长了,也就是从发生误会到现在已经很长时间过去了。所以这句话其实就相当于it's too late.

move on指继续前进,这里说的是继续自己的生活;forget about it all中it指两人在一起的幸福时光,forget about是口语常用表达,表示”丢开,不放在心上“。forget about也可表示”忘记“的意思,这时介词about可有可无。

Is that what you do, hoping I'll be gone这句话交代了上面两行说的是对方,而不是自己;这里that指代的就是上面提到的”继续你的生活,忘记我们过去的一切“;be gone表示”消失,不见“,hoping i'll be gone是现在分词作状语,主句是Is that what you do。

If you got to know me again
Maybe then - maybe then
We could see what we should do
But that's all up to you
I'll be waiting for you

如果可以重新开始
也许那个时候
我们就知道应该做些什么
但这一切都取决于你
而我会一直等你

get to do sth.表示开始做某事,通常表达”开始感觉到,开始认识“等意义。

We could see what we should do中see表示”领会,理解“。up to sb.是习语,意为”有某人决定,取决于某人”。

I'll be waiting for you用的是将来进行时,即will be doing结构,表达一种承诺和决心,是肯定的,别人可以有所期待;而will do这种一般将来时的结构则只表示一种意愿,没有什么把握。所以如果这里用i'll wait for you,则表示“我愿意等你”,但到时候你来了,如果没看见我,那也正常,我有别的事了么,我又没承诺你说i'll be waiting for you,我会一直等你,只要你来了,我肯定在那,放心吧。

二 : 雾里看花飘渺着伤痛

拂落过烟雾弥漫的往昔,残留下隐隐麻痛的回忆,丝缕密连,折磨了失魂的躯体,在挣扎中恐慌了春夏秋冬。

消磨殆尽的意志还苦苦勉强着,留恋着风花雪月的温馨,呀叹着铁板定钉的拥有,始终不肯知难而退,在命运的指使下摇曳在独守的海誓山盟中,无人泅度这个悲与傻的一世痴人。妩媚的青春,黄金的年华,孕育出了太多的离合悲欢,在这本不该有的年龄里显得那样的凄凉。萌芽的情愫来的迫不及待,还在我以为一切都很好的年龄中打乱了规律的生活。脑海中装着一个婀娜的身影,浅浅的微笑瞬间勾走了我的魂,无辜的大眼睛那样深情,每个动作,每个场景都被我制作成了慢镜头,在脑海循环放映;我心底轻喊着你的名,遍遍的呼喊企图能再抓住你的手,能在静嗅你迷人的发香,奈何此情可待成追忆,只是当时已枉然。

颓废的过程中,我常一人行走在大自然的怀抱,妄想用最纯真最美好的景物抚慰我泛黄的伤口。白云悠飘,小河悠流,群山挂满了心旷神怡的绿意,百鸟嘻笑叽喳着轻松的时光,一切都是暖色的温和。我本该融入这欢乐的队伍里,可是越是想抛开世俗,丢弃红尘,越是倍加想念起携手时的浪漫,泛滥起心痛,搁浅不了物是人非,行同陌路的局面,我在这多情的场景下又不争气的晕花了视线。想念的河,绝别的牢,一世的颠沛流离,汹涌的泪水淹没在滂沱的雨中央。

雾里的山水两茫茫,奈何,我和你邂逅在如花如雾的地点,掩盖了所有的黑洞,解释不出你的爱只是施舍的含义。许是春天的柔情迷惑了我的心理,夏天的热情感染了我的温度,现在是秋天的萧瑟凄凉了我的眼泪,分手在树叶泛黄的季节,空中的浮尘掩埋掉了凋零的情花。那些不离不弃至死方休的约定阿,转眼经就已经消散在了风中,已有些寒的风中,寒了情,寒了景,寒了心,寒了不舍的温度。

月光是惨白的,夹杂着凉意顿生的风配合渲染着秋季的气氛。昨日的繁星点点如今只剩下了单独的几颗还心疼的挂在天空,月暗星稀的夜晚是心碎的,不论是景还是人,我多愁善感的性格又一次触景生情。此起彼伏哀叹声一夜未停,叹命运不公,天意弄人,纯洁的感情都墨染成现在的不堪入目,久久呈现的事实那么撕心裂肺,原来雾里看花,模糊的不止是双眼,还有伤痛。

郅天玉( 文章阅读网:www.61k.com )

本文标题:飘渺之旅好看吗-听歌学英语:西丝儿悠扬飘渺之ShouldItMatter(真的有关系吗)
本文地址: http://www.61k.com/1063948.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1