一 : 暴雪发布星际2最新人物与单位(多图)
就在今天,暴雪又在官网上,更新了几张新截图。只是他们的官网现在非常的奇怪,只能用FIREFOX登录,用IE内核的浏览器根本上不去。不过没有关系,笔者已经把截图给弄下来了,让我们一起来欣赏:
估计这个就是新的ZERATUL,那简直是一定的
雷神对雷兽,很强大
这是神族对抗雷兽,看起来神族快要撑不住了
人族对虫族,其中发现了点新鲜东西 左边这个有点像宿主,很可能是换了造型的俯瞰虫
右边这个看着像个甲壳虫,但又不太像蟑螂,估计是个新单位
这个貌似是ZERATUL的原画 二 : 星际争霸2虫族资料Char与新单位、新造型
今天,星际争霸2官方网站又有更新。本次第一次出现了虫族的星球——Char。星际争霸中一些主要情节也是从这里展开,让人浮想联翩。
同时官网还透露了关于这个星球的详细信息
人口:超过100亿的虫族
种族:蜂群
星球直径:10521公里
重力:0.91
轴倾斜度:4.1度
气候:零下48摄氏度到48摄氏度,气候干燥
地形:52座火山,18座山脉(都是火山连接形成),38个熔岩湖,5个熔岩海
主要设施:估计有150个一级虫族蜂巢,1029个三级虫族蜂巢
月星:2个,Eris星和Ate星(紫色, 直径大于1000公里的小行星)
地形主要类型:火山
主要生物形态:虫族
原始生物形态:无
进口:无
出口:无
Char曾经是联盟以前13个核心世界之一,但它和虫族以前居住的星球一样臭名昭著。Char被认为不适合居住,地表被厚厚的火山灰所覆盖,空气中充满刺鼻的气味。
而围绕Char的两颗双子星是释放的宇宙射线,使Char星上面的环境进一步恶化。Char的轨道是椭圆形的,这意味着接近近日点时,星球上的向阳面将变成熔岩海,让它离开后,气温急速下降会使熔岩形成一些小岛,如此往复。
尽管是这种恶劣的环境,但Char上丰富的重金属储量还是为联盟经济迅速增长带来了动力。
为了争夺资源,人类联盟和在Moria以外自由采矿行会发生了持续冲突。
这种冲突最终升级成了战争,双方都派兵驻扎在Char上互相对峙。而在死亡之谷和格拉斯平原这些位置,双方毫无限制地使用核武器,使不少死火山又开始活动,让本来就已经有强辐射的地面更加致命,枪兵的护甲已无法抵挡。
在和行会发生战争后,联盟在这个满目疮痍的星球上,只在自动采矿点留下了少量人员。
所有人员都居住在名叫Char Aleph的太空平台,平台就是星球轨道附近。十年后,虫族入侵Char星,星球立即被蜂群所占领,而这里也成为虫族在Koprulu星系最初的老巢,虫族的隧道可以通想星球40%的地方。
Char Aleph也被感染,成为虫族在行星轨道上的栖息地和孵化场。
由于Char的环境恶劣,并且星球上没有其他生物形态,关于虫族占领Char星,大家有很多猜想。一些学者认为Char是通往人类和神族世界良好的跳板,恶劣的环境更利于虫族进行防守,而Char上强烈的辐射可以加速虫族有机体的变异,强制进化。
不管什么原因,虫族在Char上的出现使这个星球成为了主战场。神族和人族的部队要想方设法进行渗透,让虫族发生了几次大规模内战,直至刀锋女王的出现,她用思想控制了整个蜂群。四年前,整整三支舰队在Char星球上被刀锋女王消灭。
刀锋女王在一次战斗中消灭人族的指挥舰,神族的舰队,以及地球远征军UED全部消灭,成为了这个星系的主宰。
《星际争霸2》新截图 新单位 新造型
最近暴雪透露的关于星际2的消息很少,感觉好像所有人都忙着准备本月将在巴黎举行的暴雪精英赛。不过,今天官网还是发布了一张人族对战虫族的游戏截图。
在暴雪公布的这张截图中,我们又有新奇的发现。
看起来好像有两个新的虫族建筑,以及人族单位新模型。
虫族的新建筑?看起来像个丑陋的螃蟹,体态很丰满
这个看起来像是虫族正在变异的建筑,当它从菌毯中钻出来的时候同时受到人族空中和地面的打击,还要注意下人族的“吉普”,这是豺狼新的造型还是Jim Raynor的坐驾?
蟑螂远距离口水攻击
Karune随后对一些单位和建筑进行了解释:
左上角那个绿色的像蜘蛛一样的建筑,是新设计的毒蛉巢穴,只有建造它才能使小狗变成毒蛉。中间的是感染者的巢穴,感染者的建造和升级都在这里进行。
你们也看到了,人族的豺狼不再是单前轮,而是双前轮,让它更有小型机车的感觉。
三 : 【星际争霸】星际人族单位语录
StarCraft TerranUnits人族单位
TerranAdjutant人族的建筑单位
(high beep) Upgradecomplete.升级完成
(high beep) Research complete.研究完成
(high beep) Nuclear missileready. 原子弹已经准备完毕
(high beep) Add-on complete.附加建筑已经建好
(high beep) Base is underattack. 基地正在受到攻击
(high beep) Your forces areunder attack. 你的部队正在遭受攻击
(high beep) Nuclear launchdetected. 监测到原子弹攻击
(mid error beep) Not enoughminerals. 水晶矿不足
(low error beep) InsufficientVespene Gas.气矿不足
(mid error beep) AdditionalSupply Depots required.要造补给站了
(mid error beep) Not enoughenergy. 没魔力了
(mid error beep) Landingsequence interrupted.着陆进程被中断
(mid error beep) Unacceptablelanding zone. 不被接受的着陆地点
(high beep) Abandoningauxiliary structure. 放弃附属建筑
Battlecruiser大和
Constructed
Battlecruiser operational.大和战舰可以使用了
Selected
All crews reporting.所有的士兵开始集中
Receiving transmission.接收信息
Good day, commander.天气真好啊,长官
Hailing frequencies open.打开频率(Commander Nyota Uhura, Star Trek II: The Wrath of Khan)引自星际大战
Selected SeveralTimes
Identify yourself. 证明你的身份
Shields up, weapons online.防护罩打开,所有武器已经准备好了
...Not equipped with shields?我们没有装防护罩吗?...Well then, buckleup!。。。那么,快点系好安全带吧(准备逃跑了,这长官还有心情幽默一下)(probably a reference to StarTrek: Generations and the lack of shields on Enterprise B maidenvoyage) 引自星际大战的1个场景
We are getting way behindschedule. 我们已经落后原计划很多了
I really have to go, NumberOne. 1号,我们真的要走了(reference to Star Trek) 引自 “Star Trek”
Confirming GivenOrder
Make it happen. 实现它(Take-off of"Make it so" by Captain Jean-Luc Picard, Star Trek: The NextGeneration)引自“Star Trek” “Make it so”
Set a course. 设定前进路线
Take it slow. 慢点(could also be"Make it so", referencing Captain Picard again; undetermined due topoor sound quality) 引自“Make it so”
Engage! 交战
(again, Jean-Luc Picard, Star Trek: The Next Generation)引自“StarTrek”
Note: It can be debated that the "number one" line is actually inreference to using the lavatories; which for all intents andpurposes would probably be more humorous. 备注上文中的I really have togo, Number One.实际上是想说,#1我要上洗手间,憋不住了(I really have togoooooo在英文中,可以婉转地说我想上洗手间。不过要拖长go这个音。语气不对,不能表达这层意思)为了更搞笑
Note: The voice of the Battlecruiser is homage to Admiral Glovalfrom the anime Robotech. Just as the Yamoto cannon it fires ishomage to the anime "Space BattleshipYamoto."(这个备注真不知道用中文该怎么说)
Civilian平民
Constructed
Hey, how'd I get here?喂,我怎么来的?(Civilians cannot be built in the game engine withoutmodifications.) 平民在游戏引擎中,如果不加与修改是不可以被造出来的
Selected
Hey there! 你好
How y'all doing?你们过得怎么样啊?
What's up?有什么新鲜事吗?(你好)(美国的黑人最常用这种方式打招呼,年青人也很常用。简写有what up, sup都是同1种意思)
Howdy!你好(经常在电影上听见美国西部61阅读/ www.61k.net
Please keep your arms and legsinside until this ride comes to a full and complete stop.请你在飞机没有停稳前,不要把手或者脚伸出窗外
Confirming GivenOrderIn the pipe, five by five.5个一起,从出口下去(Originally from the film Aliens) 出自电影“外星人”
Hang on, we're in for somechop. 抓紧了,我们要去打战了(Originally from the film Aliens)出自电影“外星人”
In transit HQ. 正在联系总部
Buckle up. 系好安全带
Strap yourselves in boys.兄第们,把安全带系好
I copy that. 收到
Firebat火兵ConstructedNeed alight?要火吗?(一般情况说这话,是要给对方点烟的时候。但是用火兵的喷火器点烟,果然很豪爽)
SelectedFire it up! 烧死它
Yes? 什么事?
You got my attention.随时听命
Wanna turn up the heat?想要再热一点吗?
Selected SeveralTimesIs something burning?有东西烧起来了吗?
(short fireburst)短暂地扑火(烧至自己衣服了?) Haha, That's what I thought.呵呵,我想也是这样
I love the smell of napalm.我喜欢凝固汽油弹的味道(Reference to Apocalypse Now) 参见“Apocalypse Now”
Nothin' like a good smoke.没有什么东西会比烟火还好看
You tryin' to get invited to mynext barbecue?你想去我下1个烧烤吗?(这里虽然用邀请,但是不是以客人的身份去的,意思是我会把你烤来吃。很搞)
Got any questions aboutpropane? 你想问一些关于丙烷的问题吗?
Or... propane accessories?或者是使用丙烷的设备?(Originally from King of the Hill) 出自“King of thehill”
Confirming GivenOrderNaturally. 理所当然
Slammin'! 打击中
You got it.(同上)
Let's burn. 让我们烧死它
Ghost鬼兵ConstructedSomebody call for anexterminator? 有人需要毁灭者?
SelectedGhost reportin'. 鬼兵前来报到
I'm here. 我在这
Finally. 终于。。。
Call the shot. 指定攻击目标
Selected SeveralTimesYou called down the thunder...你请来了雷电(possible reference to the 1993 western Tombstone) 可能引自
...now reap the whirlwind!现在是报仇的时候了(reap the whirlwind报仇)(From Young Guns, or a reference tofirst line of the Biblical verse Hosea 8:7) 可能来自“YoungGuns”也可能是Biblical VS Hosea 8:7的第一句对话
(breathing faster)呼吸加快 Keep itup! I dare ya! 你有胆的话就跟上
I'm about t' overload myaggression inhibitors! 我快要控制不住自已的破坏欲了
Confirming GivenOrderI hear that.听到了
I'm gone. 我消失了
Never know what hit'em.他们不知道谁攻击他们了
I'm all over it.我已经全面着手做了
You got it. (同上)
Goliath机甲巨人ConstructedGoliath online.机甲巨人已连线
SelectedGo ahead TACCOM请讲TACCOM(Theater Army Communications Command).
Comm-link online. 已经同总部连接
(beebeep) Channel open.频道打开
Systems functional.系统工作正常
Selected SeveralTimesMilSpec ED-209on.军用武器已准备好(MilSpec=military specifications) (ED-209, Robocop)ED-209武器编号,出自“机器战警”
(low triple beep) Checklistprotocol, initiated. 名单协义初始化
Running level one diagnostic.进行第一级诊断
(strange beep) U.S.D.A.Selected美国农业部认证?(和这个有关系吗?) (United States Department ofAgriculture) USDA
(strange beep) F.D.I.C.Approved 联邦储蓄保险组织(????)(Federal Deposit InsuranceCorporation)
(beebeebeep) Checklistcompleted... S.O.B. 名单检查完毕(Son Of a Bitch)
Confirming GivenOrderAcknowledged H.Q. 收到,总部
(high beep) Nav-comm locked.导航命令锁定(Nav应该是navigation)
Confirmed. 确认
Target designated. 确认目标
Marine机枪兵ConstructedYou wanna piece of me, boy?你想尝尝我的历害吗?
SelectedCommander? 长官?
Standin' by. 待命
Jacked up and good to go.升起,并准备好出发
Gimme something to shoot!给我一点东西打手枪(呵呵,果然够男人)
Selected SeveralTimesWe gotta move! 我们必需要离开
Are you gonna give me orders?你不要给我下命令吗?(意思是快点给我下命令)
Oh my god, he's whacked!天哪,他受伤了
I vote we frag this commander.我投票,我们把这个长官给宰了
How do I get out of thischickenshit outfit? 我们怎么脱掉这个像鸡屎一样的套装?
(Originally from the film Aliens and the book A Rumor ofWar)出自电影“外星人”和“战争传闻”
If it weren't for these damnneural implants, you'd be a smoking crater by now!如果不是这个植入神精的芯片,你早就被我宰了
Confirming GivenOrderGo go go!
Let's move!出发
Outstanding! 非常好
Rock & Roll!(Military slang for firing a weaponfully-automatically)军队用语,全力开火
Medic护士ConstructedPrepped and ready. 准备好了
SelectedNeed medical attention?需要治疗吗?
Did someone page me?刚才有人呼叫我?
State the nature of yourmedical emergency. 告诉我你要什么样的紧急救护(Originally from the EMH in StarTrek: Voyager)出自“Star Trek”
Where does it hurt? 哪里疼?
Selected SeveralTimesI've already checked you outcommander. 我已经检查过你了,长官(看来这个长官为了泡美眉装死)
You want another physical?你想要现做一次身体检查吗?
Turn your head and cough.把头转开再咳
Ready for your sponge-bath?准备好洗澡了吗?
His EKG is flatlining! Give mea defib stat! 他的心电图开始平缓,给我起搏器
CLEAR!意思可能是叫其他人把手拿开,以免触电(电影里医生用电击前都这么说)(zap!)
He's dead Jim.他死了Jim(Originally from the series Star Trek: The Original Series)出自 “Star Trek”
Confirming GivenOrderRight away. 马上就来
Stat! 什么情况(应该是status的简写)
I'm on the job! 我正在做这件事
On my way! 在路上了
ScienceVessel科技球Constructed(bling) Explorerreporting.探索者报告
SelectedAh, greetings command.向长官致意
Transmit orders. 传送命令
(bling) Receiving,headquarters. 正在接收,总部
(bling) We have you on visual.我们在屏幕上看见你了
Selected SeveralTimesI like the cut of yourjib.你长得很有趣 (Reference of Montgomery Burns from The SimpsonsHalloween Episode "Devil and Homer Simpson") 出自“Devil and HomerSimpson”(很不错的美国动画片,用来学英语很不错,推荐)
E equals MC... D'oh, let me getmy notepad. E=MC。。。D’oh,。。。我还是看一看我的笔记吧(看来这位仁兄数学不太好)(D'oh has alasting "o" sound) D’oh中的o发长音
Hmm... Fusion eh? I'll have toremember that.嗯,溶解?我要把它记下来(难道这位仁兄是相田彦一?) (In reference ofMontgomery Burns from The Simpsons) 自出“Simpons”
(monkeys screeching inbackground)猴子在背后狂叫 What the- Who set all these lab monkeys free?!What the (老美说这句的时候有的时候会省略掉)谁把实验室里的猴子放出来的?
(monkeys still screeching, hissstarts)猴子继续狂叫 (voice rises in pitch) I think we may have a gasleak! 我想我们可能在漏油!
(alarm blaring)警报响起 Do any ofyou fools know how to shut off this infernal contraption?你们这些笨蛋中,有谁会关掉这个该死的装置?
(alarm noise dying out)警报渐渐消失Ah... (breathing heavily)大口喘气 The ship... Out of danger?已经没有危险了吗?(Captain Spock, Star Trek II: The Wrath of Khan) 出自 “StarTrek”
Confirming GivenOrder"Excellent!" 非常好(Monty Burnsstyle)
"Commencing!" 着手处理
"Affirmative sir" 是的,长官
"Let's roll!" 我们出发吧(Also fromThe Simpsons)引自“Simpsons”
SCV农民ConstructedSCV good to go, sir.SCV可以使用了
SelectedYes sir? 什么事
Orders, cap'n? 命令?
I read you. 我知道了
Reportin' for duty.前来接受任务
Selected SeveralTimesCome again, Cap'n?你说什么?队长
I'm not readin' you clearly.我听到不是很清楚
You ain't from around here, areyou? 你不是当地人吧?(意思是你说的话我听不懂)
I can't believe they put me inone of these things! 我无法相信,他们把我放进这1个鬼东西里(SCV是要人来驾驶的)
And now I gotta put up withthis too? 现在我还要戴上这个?
I told 'em I wasclaustrophobic, I gotta get outta here!我已经告诉他们我有幽闭恐怖症,我要离开这个地方
I'm locked in here tighter thana frog's butt in a watermelon seed fight.我锁在这里,挤得就像西瓜籽在青蛙屁眼里一样(。。。汗)
Confirming GivenOrderAffirmative. 好的
Roger that. 收到
Right away sir. 马上
Orders received. 命令收到
Unable to Build无法建造I can't build it. Somethin's inthe way.我不能建造它,有东西挡着
I can't build there.我不能建在那里
ConstructionCompleteJob's finished. 工作完成
Siege Tank坦克ConstructedReady to roll out!准备出发
SelectedYes sir?! 怎么了,长官
Destination?! 目的地?
I-dentify target! 确认目标
Orders, SIR! 请下命令,长官
Selected SeveralTimes(hums Ride of the Valkyries byWagner in reference to the film Apocalypse Now) 参考电影“ApocalypseNow”
I'm about to drop the hammer...我马上就要发射导弹了
...and dispense someindiscriminate justice! 以传达一些不容质疑的司法公证
What IS your major malfunction?你有什么主要机器故障(这里可能是在抱怨玩家为什么一直点它)(Originally from the film Full MetalJacket)出自电影“Full Metal Jacket”
Confirming GivenOrderMove it! 快走
Pro-ceedin'! 执行中
De-lighted to SIR!乐意效劳
Ab-so-lutely! 完全没有问题
Valkyrie女神号ConstructedValkyrie,prepared.女神号已准备好了
SelectedNeed something destroyed?想要摧毁什么东西吗?
I am eager to help.我非常想效力
Don't keep me waiting.不要让我等待
Achtung! (German forattention)德语中的注意
Selected SeveralTimesThis is very interesting... Butstupid. 这样非常有趣,但是很愚蠢(Arte Johnson, Rowan and Martin's Laugh-In)出处
I have ways of blowing thingsup... 我有很多方法,摧毁目标
You're being very naughty.你真顽皮啊!
Who's your mommy? 谁是你娘(也有who’syour daddy?的说法,有一层意思是你应该听谁的话)
Blucher! 叫马的名字(Originally fromthe film Young Frankenstein)
(horse winnies) 马回应(Originallyfrom the film Young Frankenstein, right after Igor says Blucher)引自电影“Young Frankenstein”
Confirming GivenOrderOf course, Mein Herr.完全可以,先生(德语)(German for "sir")
Perfect! 非常好
It's show time!现在是表演时间
Jawohl! 好的(德语)(German for yes,sir)
Vulture雷车Constructed(Bike engine starts up)雷车的引擎发动Alright! Bring it on!好的,放马过来吧!
SelectedWhadda you want?! 你要怎么样?(Whatdo you want?)
Yeah? 怎么了?
I hear you...Sir...我听到了,长官
Somethin' on yo' mind?你有什么主意?
Selected SeveralTimesSomethin' you wanted?!你想要什么?
I don't have timetoaround! 我没有时间陪你玩
You keep pushin' me boy...小子,如果你再逼我的话。。。
...and I'll scrap YOU alongwith the aliens! 。。。我要把你和那些外星人一起撕碎!!
What the hell do youwant?你到底想要什么?
Confirming GivenOrderYeah I'm goin! 好的,我出发了
I dig.我知道了(好像应该是这样理解,dig有被吸引的意思。比如说You have a weird hair color, somegirls dig that.你的头发颜色很奇怪,有一些女生喜欢这样。和这个翻译好像有一点联系,供参考)
No problem. 没有问题
Oh... Is that it? 就这些吗?
Wraith隐飞ConstructedWraith awaiting launchorders.隐飞等待发射命令
SelectedGo ahead command. 总部,请讲
Transmit coordinates.传送地理坐标
Standing by. 正在待命
Reporting in. 报到
Selected SeveralTimesLast transmission... breakin'up... come back.最后一次传送。。。中断。。。回到线上来
I'm just curious, why am I sogood? 我有一点好奇,为什么我会这么强
I gotta get me one of these.我也要给我自己弄1个那东西(Originally from the film Independence Day)出自电影“独立日”
You know who the best starfighter in the fleet is? 你知道谁是最好的飞行员吗?
Yours truly. 你们的很真实(?)
Everybody's gotta die sometime,Red. 人总要死 (Originally from the book "Platoon") 出自书“Platoon”
I am invincible, that's right.我无敌了,是的(Possibly From 007 Golden Eye) 可能出自,“007”的金眼
Confirming GivenOrderCoordinates received.地理坐标已收到
Attack formation. 战斗编队
Roger. 收到
Vector, locked in.方向与速度,锁定
本文标题:
星际争霸2人族单位-暴雪发布星际2最新人物与单位(多图) 本文地址:
http://www.61k.com/1114211.html