一 : 黄琬聪慧\陆绩怀橘 两篇文言文的译文
黄琬聪慧陆绩怀橘 两篇文言文的译文
黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守.建和元年正月发生日食.京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上.皇太后招他问日食遮了多少.黄琼思索答案却不知道日食情况.黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书.
陆绩,是三国时期吴国人.官职最大时曾居太守之职,精通天文、历法,陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃,陆绩偷偷藏了三只,临走时告辞袁术时,橘子掉在地上.袁术笑着说“陆郎在这里做客却怀揣着橘子回去,是什么原因呢?”陆绩跪着回答说:“是因为橘子很甜,想拿回去给我母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到很惊奇,往后常常称道此事.
二 : 陆绩怀橘:陆绩怀橘-原文,陆绩怀橘-译文
陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。其父康,曾为庐州太守,与袁术交好。陆绩年六岁,于九江见袁术。术出桔,绩怀三枚;去,拜辞,堕地。术谓曰:陆郎作宾客而怀橘乎。绩跪答曰:是橘甘,欲怀而遗母。术大奇之。
陆绩怀橘_陆绩怀橘 -原文
陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地。术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。陆绩怀橘_陆绩怀橘 -译文
从前,有1个叫陆绩的人,他是三国时期的吴国人。他曾经担任过太守,对天文和历法很精通。陆绩六岁时,到九江去拜见袁术。袁术让人拿出橘子招待他。陆绩怀里藏了三只橘子,临走时,陆绩弯腰告辞时,橘子掉落在地上。袁术笑着说:“陆绩,你来别人家做客,怀里藏了主人的橘子,为什么?”陆绩跪在地上,回答道:“橘子很甜,我想藏在怀里留给妈妈吃。”袁术很感动,说:“陆绩年幼就知道孝顺妈妈,长大后必定成为有才能的人。”袁术认为陆绩很与众不同,后来常常称赞他。陆绩怀橘_陆绩怀橘 -注释
1.九江:古地名,今江西九江市陆绩怀橘_陆绩怀橘 -出处
《三国志.吴志.陆绩传》:"绩年六岁,于九江见袁术。术出橘,绩怀三枚,去,拜辞堕地,术谓曰:'陆郎作宾客而怀橘乎?'绩跪答曰:'欲归遗母。'术大奇之。"陆绩怀橘_陆绩怀橘 -文言文知识
陆绩怀橘_陆绩怀橘 -文化常识
历法。历法是指用年月日计算时间的方法。主要分阳历、阴历和阴阳历3种。阳历也叫太阳历,以地球绕太阳一星期的时间为一年,年平均365天。这是国际通用的历法。我国古代使用的是阴阳历,俗称农历,它以月球绕地球一星期的时间为一月。另外,历法还包括纪年的方法。陆绩怀橘_陆绩怀橘 -陆绩简单介绍
点评
陆绩的孝行史记记载只有一件事,但足以反映他的为人。所谓“当年桔子入怀日,正是天真烂漫时,纯孝成性忘小节,英雄自古类如斯。”人物
陆绩:陆绩,汉末三国时期(187-219年),字公纪,吴县(苏州)人,汉末庐江太守陆康之子。陆绩成年后,博学多识,通晓天文、历算,曾作《浑天图》,注《易经》,撰写《太玄经注》。启发与借鉴
孝心是要从小培养的。陆绩六岁就知道把橘子让给妈妈品尝,在他幼小的心灵里已埋下“孝”的种子。孝道是中华民族的传统美德,关心父母,爱护父母直至赡养父母,既是小辈的责任与义务,也是1种高尚的道德。这种道德观要从小培养。三 : 初中课外文言文导读《陆绩怀橘》阅读答案附翻译
初中课外文言文导读《陆绩怀橘》阅读答案附翻译
原文:陆绩,三国时吴人也.其父康,曾为庐江太守,与袁术交好.绩年六,于九江见术.术令人出橘食之.绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地.术笑曰:“陆郎作宾客而怀橘,何为耶?”绩跪下对曰:“是橘甘,欲怀而遗母.”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才.”术奇之,后常称说.
今人席间怀果,欲娱其儿.夫一样怀归,盍易爱子之心以爱亲.奇哉陆郎,可以为法矣.
1.用"/"划分下边句子节奏.
绩怀三枚/临行拜辞术/而橘坠地.
2.翻译:是橘甘,欲怀而遗母.
这橘子甘甜,想要装到怀里送给母亲.
3.请评价"陆绩怀橘"的行为.
陆绩小时候就知道孝敬母亲,顾念母亲,难能可贵.
翻译:
陆绩,是三国时期吴国人.他的父亲名叫陆康,曾经做过庐江地方的知府,和袁术关系很好.陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃.陆绩偷藏三只,临走告辞袁术,橘子掉在地上.袁术笑着说:“陆郎做客却带着橘子,为什么呢?”陆绩跪着回答说:“是橘子甜,想拿回去给母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到惊奇,后来常常称道此事.
现在有人在席间在怀里藏果,想逗弄小孩.同样藏到怀里回去,为什么不把爱孩子的心转化爱父母的爱心呢.奇才呀陆郎,可以作为典范了.
启发与借鉴:
孝心是要从小培养的.陆绩六岁就知道把橘子让给母亲品尝,在他幼小的心灵里已埋下“孝”的种子.孝道是中华民族的传统美德,关心父母,爱护父母直至赡养父母,既是小辈的责任与义务,也是一种高尚的道德.这种道德观要从小培养.
四 : 陆绩怀橘文言文翻译及注释
陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。其父康,曾为庐州太守,与袁术交好。
“www.61k.com)陆绩怀橘
原文
陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法。其父康,曾为庐州太守,与袁术交好。绩年六,于九江见袁术。术令人出橘食之。绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地。术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪下对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。
翻译
陆绩,他是三国时期的吴国人。他的官职到了太守,对天文和历法很精通。他的父亲陆康曾经担任庐州太守并与袁术往来密切。陆绩六岁时,在九江拜见袁术。袁术让人(招待)他吃橘子。陆绩在怀里藏了三个橘子。临走时,陆绩(弯腰)告辞袁术,橘子掉落在地上。袁术笑着说:“陆绩,你来别人家做客,怀里怎么还藏着橘子?”陆绩跪在地上,回答道:“橘子很甜,我留给母亲吃。”袁术说:“陆绩这么小就知道孝敬,长大后一定成才。”袁术感到陆绩与众不同,后来经常跟别人称赞他。
字词注释
1.于:在、对于。
2.九江:古地名,今江西九江市。
3.令:让,命令。
4.出:拿出,取出。
5.辞:告别。
6.坠:坠落。
7.对:回答。
8.是:这。
9.甘:甜。
10遗:wèi,送给。
11.奇:对......感到奇怪。
12.之:对。
13.于:在。
14.术:袁术,字公路,当时的大豪强。袁绍的嫡弟。后被曹操击溃,吐血身亡。
15.太守:州郡的长官。
16.怀:装到怀里。
17.临:在。
18.行:走。
19.耶:感叹词。
20见:看见。
21.谓:告诉,对······说。
22.陆绩:三国时吴国著名学者。
更多热门文言文推荐:
1.酷吏列传序原文及翻译
2.蹇叔哭师原文及翻译
3.展喜犒师原文及翻译
4.文言文《矛与盾》翻译
5.文言文《孟母三迁》翻译
6.文言文《揠苗助长》翻译
7.文言文《文侯与虞人期猎》翻译
8.单子知陈必亡原文及翻译
9.文言文《鹬蚌相争》翻译
10.《揠苗助长》文言文启示原文|译文翻译|赏析
陆绩怀橘文言文翻译及注释
.html
五 : 月怀一鸡文言文翻译
月怀一鸡文言文翻译
月怀一鸡
原文
今有人日攘其邻之鸡者.或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.”如知其非义,斯速已矣,何待来年?
( 节选自《孟子·滕文公下》
译文
从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人.有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人的做法.”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年再停止我就不偷了.”既然知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
本文标题:陆绩怀橘文言文翻译-黄琬聪慧\陆绩怀橘 两篇文言文的译文61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1