61阅读

我就是这样的人演讲稿-师德演讲稿:这样就是老师

发布时间:2017-11-05 所属栏目:初一作文

一 : 师德演讲稿:这样就是老师

尊敬的老师:

  你们好!

  一进师范,班主任就说,学高为师,德高为范!要我们坚定信念为家乡的教育事业奋斗!是啊,下定决心当老师,就要下定决心好好付出,不计得失!

  其实就是一种和千万的职业一样的职业,不必说成红烛,春蚕……老师就是老师,任何的比拟都不及老师自己有价值!是嘛,红烛燃烧是生命的价值,春蚕短暂是生命的精华。那谁还敢老师?所以我说,老师就是老师,其他什么都不是。要讴歌老师就写老师自己,不要写原本就不是老师的其他。

  说了要当老师就要下定决心好好付出不计得失。

  守住清贫。

  没有加班费,没有年终奖,就要记得没有怨言。当初各行各业摆在面前的时候,是自己选择了老师。也许会说我是迫不得已,迫不得已也在千万职业中选择了老师,也许会说是机遇错过了自己,错过了又你能回头。那也许这辈子就是老师,这是一种缘分,一种守住清贫的缘分。所以,就时刻和自己的窘迫的昨天对比:其实我很幸运,你看今年我的职称评了小一,我的工资又加了。我啊小高都得到了,我的工资更高。去,我可是中高,副县级领导都不及我的工资。守住清贫,在清贫中计划生活。不要成天仰视谁谁谁有多少工资多少奖,仰视的结果是你越来越美心情干自己的工作,也许就连这份清贫都会离你而去。我们想的是每天学校、家,学生、孩子、爱人的简单生活,我们的心啊,像雪花一样无暇。我们没有煞费苦心的设计,没有熬跟守夜的艰辛,没有尔虞我诈的猜疑。我们每天和孩子打交道,也许我们毫无社会阅历,也不懂得太多的人情世故,可是我们却能永远保持一颗年轻的心,和孩子一样,我们遐想的事情太多太多,世界在我们眼里永远是明亮的和洁净的。因为这份清贫呀,我们穿着高档衣服的时候就越发珍惜,我们拥有名牌鞋子的时候走路就更加老师,我们在清贫中懂得了珍惜,生活这样才过得有滋有味。守住这份清贫,我们懂得了,凡事都要凭着自己的劳动创造,价值才更加有价!

  学高为师。

  我碰见过这样一件事:那天:遇见班上一个口吃的孩子和别人争论一个数学题,因为着急就更加口吃了,叽哩咕噜半天没有说出半个理由来,最后竟然一字一字响响亮亮地说:“是老师说的!”这句话震撼了我。“是老师说的”,一个不容分说的理由堵住另一个孩子的嘴巴。是啊,老师说的,老师说的就是真理,是容不得任何理由来推翻的。好了得的殊誉!又是好危险的信号!!老师说的啊,不能错,错了就是一片未来一个世界,错了就是一个个鲜活的生命啊!所以终生学习就更是对我们老师的要求了。你看,我们至少得吃透我们的教材,了解我们的学生,即使不能拓展,至少我们不会误人子弟。就课本其实远远不够,每一位老师都知道,所以就不要搪塞学习,时间真的是海绵里的水,哪怕你仅仅拾起了每天上床睡觉前的10分钟,10分钟又有何妨,只要天天坚持,聚少成多,养成了一种习惯就好。当然有选择性的读书就更好了,在读书前能拟订一个计划那就再好不过了,这样我们看的书就可以分门别类,我们的知识就可以海阔天空,我们就真的学高为师了。相伴终生学习,潜心多读书读好书。你会发现与书打交道,我们的心就会越来越泰然,我们的眼光就会越来越高远,我们的灵魂就会越来越圣洁。与书打交道,我们才会越来越大智慧大胸襟大气度,也就会越来越受到学生的青睐,家长的赞同,社会的好评,我们的受人尊重才会落到实处。我们才会无悔与“老师说的”这句至高无上的评价,在这评价面前,我们才会心安理得。

  德高为范。

  先前所说的那些话,其实是我们自己分类的事,是作为一名老师的最起码的自我要求。现在说到德,这东西看不透,她在我们的骨子里。就像小时候妈妈告诉我,孩子,在谁家吃了什么东西,回来要告诉我,以至于别家的孩子来我们家,我也好还情。一位朴素的母亲就从这些小小的细节引导自己的孩子做人要诚实,要知恩图报。德的影响是潜移默化的,不是做了一张试卷得了100分可以摆在面前的。老师也是,我们明白很多很多的大道理,知道很多很多的天文地理,只要向别人介绍说,我是老师,别人就多少会把我们和知识渊博、睿智豁达、胸襟宽广等字眼联系起来。 所以我们自己首先要诚实,要有一颗善良的心,一种朴素的奉献精神。这是一种潜在的德。老师还要能以身作则,这是一种表象的德。要处处事事严格要求自己,敢于正视自己,解剖自己。凡是要求学生做到的,自己必须先做到,给学生树立好的榜样,比如要求学生不要迟到老师自己就不能迟到早退;要求学生文明礼貌老师自己言谈举止切切不可粗鲁;要求学生遵守行为准则老师自己就要遵守教师守则。否则要求学生,而自己又不身体力行,学生就认为这样的老师言行不一,出尔反尔不可信赖。自己以身作则,树立起榜样作用,让学生学习。两者结合起来,双管齐下,就会看到一张张犹如100的试卷。先前所说的能守住清贫,能树立职业自豪感,这些除了是对我们自己职业的一种认识外,也是我们的道德规范所要求的。当我们真正把心潜下来教书育人时,我们真的能做到自娱自乐。也才会真正得到满足。“在满足现实中求进步”,满足现实中的工资,满足自己选择的职业,然后在不断的学习中追求进步,达到这种境界了,我们就会有好多好多的幸福感。

  享受幸福。

  我们经常会得到学生的表扬,老师你做得真好,老师你好有知识哦,以后我也要像你一样,老师你的普通话说得真好,老师你好有组织能力哟……我们还会收到很多的祝福,老师您辛苦了祝您节日快乐,老师,听说您生病了,祝您早日康复,老师祝您中秋快乐,老师祝您春节愉快……我们还会得到家长的感谢。当一批又一批的孩子毕业了,我们就会被一批又一批的孩子传诵,桃李满天下,走到哪里,我们都会有人虔诚地喊着老师,这种感动一直温暖到心底!这一切的一切是任何职业都没有的,而这种幸福,她会醇香万年,伴随我们生命的每一分钟。这样,清贫又有何了得,不起眼又怎样,我们独享唯属我们的幸福!

  教师职业道德,其实没有那么复杂。下定决心当好老师,就要下定决心好好付出不计得失:做好教有所教,德能所范就行!这样就是老师!

二 : MJ就是这样 中英文字幕MJJCN稿

MJJCN独家公布字幕文本:

字幕独家翻译:张锐(Keen)、吴陶然、于子淇(小麦)
来源 www.61k.com

(只要使用本字幕,请务必在片头注明作者和来源,请对我们的工作给予尊重,谢谢支持!)

(此外,翻译一定有不尽完美的地方,欢迎批评、指出、建议,大家一起来润色)

2009年春
It was the Spring of 2009.

在五十岁的年纪,在阔别舞台十年之后,
At the age of 50, after a decade's absence from the stage,

迈克尔·杰克逊开始悄悄排练,打造一场全新的演唱会体验
Michael Jackson was quietly performing and crafting an entirely new concert experience.

他唯一的观众只有一小群技师和伴舞演员
His only audience was a small group of technicians and dancers

他们目睹了迈克尔创作这个本该上演的回归
who watched Michael create a show that would have been his return to the stage.

这部电影是由2009年3月至6月间捕捉到的排练镜头所组成
This film consists of footage captured during the rehearsal period from March through June.

这些片段本该收入迈克尔的私人档案,和作为这台演出的原始影像内容
It was intended for Michael's personal library and as original film content for the show.

6月25日,再有八天,迈克尔就将和他的团队前往伦敦
On June 25th, Michael and his team were eight days away from traveling to London

在那边为前所未有的50场爆满演唱会开始带妆排练
to begin their final dress rehearsals for an unprecedented 50 sold out concerts.

在迈克尔·杰克逊遗产管理委员会的许可下
With the permission of the Michael Jackson Estate

并多亏了少数几台摄像机捕捉到的神奇瞬间
and thanks to a few cameras that caught the magic,

才让这个迈克尔曾在准备着的激情献礼
here is a glimpse of the passionate gift Michael was preparing

能够得以被他的歌迷和全世界的观众所看到
for his fans and the audiences of the world.

就是这样
This Is It

2009年4月15日
April 15th, 2009

你从哪里来?
Where you from?

我从荷兰来,这就像……
I'm from Holland, and this is like...

……10个小时对我来说,就像,跨越了整个世界
...10 hours for me is, like, across the world.

我到这里来参加试演
I came here for this audition.

我告诉我家乡所有的哥们儿说,我要到这里来跳舞给迈克尔看
I told all my boys at home I'm coming to funk in front of Michael onstage.

我就将要跳给他看了。(www.61k.com)我不在乎我是否能够选上,我完全不在乎。
I'm just gonna dance for him. I don't care if I make it, I don't care about nothing.

谢谢你,迈克尔。我很兴奋!
Thank you, Michael. I'm excited.

你激励了我生活中一切。你是我的能量。
You've inspired everything in my life. My energy.

你是我跳舞的理由。
You're why I dance.

我记得我还是小女孩的时候,就和妈妈在电视上看《颤栗》
I can remember being a little girl and watching "Thriller" on TV with my mom...

当时就觉得这是世界上最酷的事
...and thinking that that was the coolest thing in the world.

我刚刚睡醒,我做的第一件事可不是吃饭
I go to sleep and just wake up, and the first thing I do is not even eat.

我刚刚开始播放你的音乐,开始跳舞,开始在地毯上走太空步
I just start playing your music and start just dancing and moonwalking on the rug.

我就在想,“只要能和你同台表演,我在所不惜。”
I was like, "What I would give to be onstage with you."

而事实上我马上就要和你同台了,太神奇了,所以……
And the fact that I get to do that is amazing, so....

我来自澳大利亚……
I'm from Australia....

就在试演要开始的两天前,我才听到消息……
And I got word of your audition two days before it was about to happen...

于是我马上就坐下一个航班飞过来了
...and I was on the next flight over.

开始了。但这只是开始。我甚至都还没上台。
It begins. This is the beginning. I'm not even onstage yet.

我不能想象在伦敦首场演出后,后台会发生什么
Like, I can't even imagine what's gonna happen backstage that first show in London.

我甚至还想得更远
I'm looking even farther ahead.

在这之后,我都不知道我还能干什么,因为这是迈克尔
I don't even know what I wanna do after this 'cause this is Michael.

我想跳舞,你明白我的意思吗
I wanted to dance, you know what I mean?

这个激励,你要知道,是来自于你
And that inspiration came from, you know, you.

你激励了我,也给了我理由去激励他人
And you've inspired me and given me a reason to want to inspire others.

生活很艰辛,对吧?
Life is hard, right?

我一直在寻找能给我震撼的东西
Kinda been searching for something to shake me up a little bit...

能给我的生活一点意义,让我去相信
...and give me a kind of a meaning, to believe in something and...

就是这样
...this is it.

哥伦比亚电影公司出品

迈克尔·杰克逊公司和AEG现场娱乐公司联合出品

导演:肯尼·奥特加

献给歌迷们
for the fans...

我们开场的时候,所有灯光都关掉
So we open the show, as you know, with all the lights down.

我们将用烟火创造一个壮观的开场

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


We're gonna create a spectacular opening with pyrotechnics.

我们要一些闪光,一些爆破和爆炸效果
And we want some sizzles and some cracks and some pops.

我们要放的录影叫《闪回和扫视》
We have our video that is called Glimpses and Flashes.

这个时候,闪光人要现身在托台上,漂浮到舞台上方
And that's where Light Man comes out on the gantry, floating above the stage...

他要在视频画面里闪光
...and he'll just be dazzling in video information.

然后一点一点一点打开
And piece by piece by piece by piece...

MJ显露出来了,然后他跳出来
...MJ is revealed, until he jumps out...

然后迈克尔一声令下,我们就开始
...and on Michael's command we begin.

迈克尔·杰克逊:就是这样
MICHAEL JACKSON'S THIS IS IT

《想要挑动事端》(Wanna Be Startin' Somethin')

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
... startin' somethin'

事态已变得进退两难
It's too high to get over

而你却被卡在中间
You're stuck in the middle

痛苦犹如雷鸣一般
And the pain is thunder

事态已变得,进退两难
It's too high to get over,too low to get under

而你却被卡在中间
You're stuck in the middle

痛苦犹如雷鸣一般
And the pain is thunder

你喜欢装成好人
You love to pretend that you're good

但你根本不算
When you're always up to no good

你变得牙尖嘴利
So your tongue became a razor

某人总想让我的宝贝哭泣
Someone's always tryin' to start my baby cryin'

撒谎
lyin'

孩子将要慢慢死去
Now baby's slowly dyin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
...startin' somethin'

事态已变得进退两难
It's too high to get over

而你却被卡在中间
You're stuck in the middle

痛苦犹如雷鸣一般
And the pain is thunder

事态已变得进退两难
It's too high to get over

而你却被卡在中间
You're stuck in the middle

你只是一碟小菜, 你只是一碟小菜
You're a vegetable, you're a vegetable

他们一直都讨厌你,你只是一碟小菜
Still they hate you,you're a vegetable

你只是一个调剂,你只是一碟小菜
You're just a buffer, you're a vegetable

他们吃掉你,你只是一碟小菜
They eat off of you, you're a vegetable

你知道我想要加强,对吧?
You know I'm gonna want that more, right?

这样节奏更重
It's funkier.

我感觉那部分还不够
I'm not feeling that part enough.

音乐要追着他跑
As in running next to him.

没到位
It's not there.

好的,应该可以的
Okay, it should be.

应该可以的。我知道,一切为了爱。
It should be. I know, it's all for love.

会到位的
It's coming there.

我们会调好的
We'll get it there.

《无以言表》(Speechless)

你的爱如此神奇
Your love is magical

这就是我的感觉
That's how I feel

但有很多很多种方式来解释
But there are worlds and worlds of ways to explain

来告诉你
To tell you

我爱你
I love you

(电台、记者)
杰克逊大约15分钟后抵达
Jackson's ETA is 15 minutes.

迈克尔·杰克逊上次现场表演就是在这儿
Michael Jackson last performed live right here...

在伦敦,2006 年世界音乐奖
...in London at the 2006 World Music Awards.

迈克尔·杰克逊到了。直接上台。
Michael Jackson's here. Go straight onstage.

迈克尔·杰克逊!
MICHAEL JACKSON

就是这个!
This is it!

就是这个!
This is it.

我爱你们。
I love you.

(歌迷)我们爱你
We love you.

我会表演我的歌迷想要听到的歌曲。
I'll be performing the songs my fans wanna hear.

真的就是这样了
This is really it.

这是最后的谢幕演出。
This is the final curtain call.

好吗?
Okay?

七月见。
And see you in July.

如果你养不起你的孩子
Can't feed your baby

那么就不要生孩子
Then don't have a baby

别去想什么也许
And don't think maybe

如果你养不起你的孩子
If you can't feed your baby

试着
tryin'

哭泣
cryin'

撒谎
lyin'

孩子将要慢慢死去
Now baby's slowly dyin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

事态已变得,进退两难
It's too high to get over,too low to get under

而你却被卡在中间
You're stuck in the middle

痛苦犹如雷鸣一般
And the pain is thunder

事态已变得,进退两难
It's too high to get over,too low to get under

而你却被卡在中间

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


You're stuck in the middle

高高抬起你的头
Lift your head up high

对着世界高呼:
And scream out to the world

我知道我就是那个人
I know I am someone

让事实公开
And let the truth unfurl

现在没人能伤害你了
No one can hurt you now

因为你知道什么才是真的
Because you know what's true

是的,我相信我自己
Yes, I believe in me

那么你也要相信你自己
So you believe in you

帮我一起唱
Help me sing it

Ma ma se, ma ma sa...

帮我一起唱
Help me sing it

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

你想要挑动事端
You wanna be startin' somethin'

你一定会挑动事端
You got to be startin' somethin'

(肯尼·奥特加
联合创作人/演唱会导演)

很好很好。不错。很高兴见到你们所有人。谢谢你们前来。
Good, good. Great. Good to see all of you. Thank you for being here.

(特拉维斯·佩恩
创意合作人/编舞指导)

我们的想法就是把全世界最杰出的人召集到一起
The idea was to get the big fish from all over the world and put 'em in the same pond.

迈克尔·杰克逊演出里的舞者就是迈克尔·杰克逊的延伸
The dancers in a Michael Jackson show are an extension of Michael Jackson.

他们就是这个男人的延伸。
They are an extension of the man.

在他的世界里,一切都更大更激烈
Everything is bigger and more intense in his world.

停!谢谢你们。
First cut, thank you.

下一组,女士们。不错啊。
Next group, ladies, brava.

干练,漂亮,性感
Lean, gorgeous, hot.

这些舞者很棒
Dancers that can rock it.

但如果你没有一点魅力
But if you don't have that goo...

(史塔西·沃尔克
联合编舞师)

没有一点特色出来,你就拿不到这份工作
...that ooze coming out of you, you're not gonna get the job.

迈克尔·杰克逊“就是这样”演唱会选出的主要伴舞是……
And the Michael Jackson principal dancers for "This Is It" are...

嘿,各位,我们到那边去
Guys, those go over here.

嘿,各位?那些实际上该放到这边
Hey, guys? Those go over here, actually.

小心钢架
Truss moving.

(托尼·特斯塔
助理编舞师)

真是重要的一天,因为我们都得被弹出来
Quite the eventful day because we got to be toasted.

有电梯的速度和弹射的速度
There's elevator speed and toaster speed.

其中一部分,各位,是要准备好停顿
Part of this, guys, is anticipating the stop.

肩膀放平,保持重心
Keep your shoulders square, keep your center...

然后,好好地蹲下来,像这样
...and just get, like, right down into a nice, good squat position like that...

然后你们弹上去,并开始表演……
...and you're gonna come up and move on.

你们感受到推力了吗?
You feel that initial--?

是的,你们感受到了。
Yeah, you do.

是呀,真激动,宝贝儿。
Yeah, that's the adrenaline, baby.

《自由高歌》(Jam)

全世界所有的国家必须团结起
Nation to nation all the world must get together

来面对我们所看到的问题
Face the problems that we see

然后可能在某种程度上我们能解决这些问题
Then maybe somehow we can work it out

我请求我的邻居帮个忙
I asked my neighbor for a favor

她却说要等会儿
She said later.

所有的人都怎么了?
What has come of all the people?

我们失去了爱的意义吗?
Have we lost love of what it's about?

我不得不寻找我的安宁
I have to find my peace

因为似乎没有人想放过我
Cuz no one seems to let me be

虚假的预言家招摇末日
False prophets cry of doom

有多少可能性?
What are the possibilites?

我告诉过我的兄弟这样会出问题
I told my brother there'll be problem

因为恐惧的时间和眼泪
Times and tears for fears.

但是我们必须把每天都当作最后的机会
But we must live each day like it's the last.

来吧,来吧
Go with it. Go with it.

自由高歌
Jam

没有太多
It ain't, it ain't too much stuff

没有太多
It ain't too much

没有太多东西
It ain't too much

可以限制我的歌唱
for me to jam

没有太多
It ain't, it ain't too much stuff

没有太多
It ain't

你不这样认为吗?
Don't you

没有太多东西可以限制住我
It ain't too much for me to

自由高歌
Jam

没有太多
It ain't too much stuff.

没有太多
It ain't too much

没有太多东西
It ain't too much

可以限制我的歌唱
for me to jam

没有太多
It ain't too much stuff

没有太多
It ain't

你不这样认为吗
Don't you

没有太多东西可以限制住我
It ain't too much for me to

(即兴说唱)

没有太多
It ain't, it ain't too much stuff

没有太多
It ain't

你不这样认为吗
Don't you

没有太多
It ain't too much

可以限制我的歌唱
for me to jam

没有太多
It ain't too much

没有太多
it ain't too much.

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



没有太多东西可以限制住我
It ain't too much for me to...

快行动
Get on it

快行动
Get on it

给予吧,宝贝
Give it baby

交给我吧
Give it to me

一定要奉献
Got to give it

你就是想要奉献
You just want to give it

我们现在库尔弗摄影棚,拍摄绿幕
We're at Culver Studios, shooting green screen.

我们要演习《操练》,然后是《步调》,然后进入到《他们不在乎我们》
We're gonna do "The Drill" into "Cadence" into "They Don't Really Care About Us."

这会很酷的,因为他们要在屏幕上复制这些人
And it's gonna be really cool because they're gonna multiply the guys.

所以我们现有的11个人,会变成1100人
So our existing 11 guys are gonna become 1100 guys...

这会真的真的很酷。所以我们有点兴奋了。
...and it'll be really, really cool. So we're kind of excited.

迈克尔今天会来
And Michael's coming today.

他来了。他在这。
There's the man. The man is here.

迈克尔来了。
There's Michael.

那么我们可以给你:100万人
So that we can give you this: a million people.

迈克尔,首先你喜欢这个吗?
Michael, do you like this, first of all?

是的,很酷,很酷。但是在最后,空间扩得太宽了。
Yeah, that's a cool move, a cool move. But it spreads out too much to the end.

你按一下空白键,我们就可以停下
So we can just stop it whenever you hit the space bar.

你可以无限复制
You can go to infinity.

(布鲁斯·琼斯
视觉效果总监)

好。那么你想不超过多少组呢?1、2、3、4、5、6、7、8、9、10组?
Yeah. As though there's no more than 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, perhaps?

或者只要你的九个伴舞?
Or maybe just your nine dancers?

10个
Ten.

10个,好的
Ten. Great.

来吧?
What is that?

再来一次。6、7、8……
One more time. Six, seven, eight....

《他们不在乎我们》(They Don't Care About Us)

人面兽心
Skin head

行尸走肉
Dead head

所有人
Everybody

变坏
Gone bad

见风使舵
Situation

妄自猜测
Speculation

所有人
Everybody

提起诉讼
Allegation

在庭上
In the suite

新闻里
On the news

所有人
Everybody

一文不值
dog food

砰砰
Bang bang

震惊到死
Shock dead

所有人
Everybody's

都疯了
Gone mad

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

告诉我,我拥有的权利怎么啦
Tell me what has become of my rights

你对我视而不见我就不存在了吗?
Am I invisible 'cause you ignore me?

你的宣言曾向我承诺自由
Your proclamation promised me free liberty, now.

我已厌倦成为耻辱的受害者
I'm tired of bein' the victim of shame

他们把对我归类,肆意的毁谤
They're throwin' me in a class with a bad name

我无法相信这就是生养我的那片土地
I can't believe this is the land from which I came

人面兽心
Skin head

行尸走肉
Dead head

所有人
Everybody

变坏
Gone bad

见风使舵
Situation

妄自猜测
Speculation

所有人
Everybody

诉讼
Litigation

打击我
Beat me

诽谤我
Bash me

你永远无法
You can never

击废我
Trash me

袭击我
Hit me

践踏我
Kick me

你永远无法
You can never

打垮我
Get me

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

(马丁·路德·金)这将写入历史……
In what will go down in history...

这是我国历史上为了自由的最伟大集会
...as the greatest demonstration for freedom in the history of our nation.

每一天都在创造你的历史
Every day creates your history

生命中有些事是他们不想看到的
Some things in life they just don't wanna see

但如果马丁·路德·金活着的话
But if Martin Luther was livin'

他绝不会允许它发生
He wouldn't let this be

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

我只是想说
All I wanna say is that

他们真的不在乎我们
They don't really care about us

保持原状,等候掌声
Hold for applause, hold for applause.

灯光渐弱
Slow umbrella fade out.

让我们就这样开始排练吧
Let's just go for it.

(多利安·霍利
伴唱领唱)

你听上去不错,MJ,你听上去不错
You sound great. MJ, you sound great.

《人性》(Human Nature)

让我出来
Get me out

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



这里来点什么
Something right there.

到夜色中去
Into the night-time

今晚的四壁关不住我
Four walls won't hold me tonight

倘若这个城市
If this town

就是一只苹果
Is just an apple

那就让我来尝上一尝
Then let me take a bite

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他这样对我
Does he do me that way

伸出手去
Reaching out

到夜色中去
Into the night-time

到处都是放电的眼神
Electric eyes are ev'rywhere

看那女孩
See that girl

她知道我在看她
She knows I'm watching

她喜欢我注视的目光
She likes the way I stare

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

我喜欢这样地生活
I like livin' this way

我喜欢这样去爱
I like lovin' this way

向外望
Looking out

越过晨曦
Across the morning

城市的心脏又开始跳动
The city's heart begins to beat

看那女孩
See that girl

她知道我在看她
She knows I'm watching

她喜欢我注视的目光
She likes the way I stare

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

为什么?为什么?为什么
Why, why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?为什么?为什么?
Why, why, why, why

我喜欢这样地生活
I like livin' this way

我喜欢这样去爱
I like lovin' this way

(芝加哥酒店)

(破晓俱乐部)

(来自1946年黑色电影《吉尔达》(Gilda)
丽塔·海华斯(Rita Hayworth)在这个片段里表演歌曲《Put the Blame on Mame》)

小伙们,怪罪梅姆吧
Put the blame on Mame, boys

怪罪梅姆吧
Put the blame on Mame

梅姆跳了一支叫“Hoochy-Coo”的舞
Mame did a dance called the Hoochy-Coo

就是让麦克格雷转过头来的原因
That's the thing that slew McGrew

小伙们,怪罪梅姆吧
Put the blame on Mame, boys

马上就要拍了,迈克
We're seconds away, Mike.

开拍
Rolling.

吉尔达在唱
And, Gilda singing....

怪-罪-梅-姆-吧
Put-the-blame-on-Mame

很棒!
Bravo!

(1950年的黑色电影《孤独地方》(In a Lonely Place,也译《兰闺艳血》),传奇影星格格丽亚·格雷厄姆(Gloria Grahame)和亨弗莱·鲍嘉(Humphrey Bogart)在镜头里出现)

他在这里干嘛?
What's he doing here?

好,停!拍得不错
And, cut. That was a good one.

我们停吧
Let's cut.

嘿,布鲁斯。
Okay, Bruce.

是的,先生?
Yes sir?

排练过这段,迈克尔很棒。我们能行。准备好拍了吗?
Rehearsed, and Michael was great. We can do this. Are we ready to shoot?

当然
Yep.

好的,各位,让我们开拍
Okay, guys, let's shoot this.

好的,开始吧,准备
All right, here we go, ready.

我们要……拍了
We are rolling.

开拍!
Action.

(MJ被嵌入镜头,1938年的《一世之雄》(Angels with Dirty Faces),同样有亨弗莱·鲍嘉出演;另外一些镜头取自1946年经典黑色电影《夜长梦多》(The Big Sleep),同样有亨弗莱·鲍嘉出演)

你想要我做什么?像电影里那样数到三?
What do you want me to do? Count three like they do in the movies?

各位,这是个暗号
Guys, that's the cue.

不好意思,我们这里是不是有误解?
I'm sorry, are we misunderstanding something here?

没有,我们没有误解。他正在等。
No, we're not misunderstanding. He's sizzling.

我们正在等
We're sizzling.

我在等。他在等我的暗号。就要到位了
I'm sizzling. He's waiting for my point, it's coming.

迈克尔,我告诉过他们,当你转向观众时他们就要开始
Michael, I was telling them to start when you turn toward the audience.

不,我想先转过身,面对观众,什么都不要有
Oh, no, I wanna turn first, face the audience, with nothing.

然后我给他暗号,然后我们才开始

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


And then when he gets my cue, then we go.

唯一的问题的是,你怎么看得到背后屏幕上画面的切换?
The only thing is, how will you see the video change from the marquee to the city?

我必须去感觉。我将去感觉我背后的屏幕
I gotta feel that. I'll feel it, the screen behind me.

好的。现在是扫射、扫射、扫射……
All right. Now this is all sizzle, sizzle, sizzle...

当《犯罪高手》显出来时
...it says "Smooth Criminal"...

观众会疯狂
...the audience is going wild...

镜头现在开始慢慢越过屏幕里的招牌
...the camera now slowly starts to move over the marquee....

他破窗而入
As he came into the window

弄出巨大声响
It was the sound of a crescendo

他钻进她的房间
He came into her apartment

在地毯上留下血迹
He left the bloodstains on the carpet

她在桌下乱窜
She ran underneath the table

他见其已无力反抗
He could see she was unable

她又逃向卧室
So she ran into the bedroom

却猛被打翻
She was struck down

这是她的末日
It was her doom

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

能告诉我们你没事吗?
Will you tell us that you're ok

窗户上留有痕迹
There's a sign in the window

他袭击你 当时一定有很大声响
That he struck you - a crescendo Annie

他钻进你的房间
He came into your apartment

让你血染地毯
He left the bloodstains on the carpet

你逃向卧房
Then you ran into the bedroom

却被打倒
You were struck down

这是你的末日
It was your doom

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

害你的凶手
You've been hit by

害你的凶手
You've been struck by

是一个犯罪高手
A smooth criminal

人们从紧急出口赶来
So they came into the outway

多么可怕的周日
It was Sunday, what a black day

口对口做人工呼吸
Mouth to mouth resuscitation

听起来心跳
Sounding heartbeats

太不正常
Intimidations

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie
安妮,你还好吧?
Annie are you ok

没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

能告诉我们你没事吗?
Will you tell us that you're ok

窗户上留有痕迹
There's a sign in the window

他袭击你 当时一定有很大声响
That he struck you - a crescendo Annie

他钻进你的房间
He came into your apartment

让你血染地毯
He left the bloodstains on the carpet

你逃向卧房
Then you ran into the bedroom

却被打倒
You were struck down

这是你的末日
It was your doom

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok

你没事吧,安妮?
Are you ok, Annie

害你的凶手
You've been hit by

害你的凶手
You've been struck by

是一个犯罪高手
A smooth criminal

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

能告诉我们你没事吗?
Will you tell us that you're ok

窗户上留有痕迹
There's a sign in the window

他袭击你 当时一定有很大声响
That he struck you - a crescendo Annie

他钻进你的房间
He came into your apartment

让你血染地毯
He left the bloodstains on the carpet

你逃向卧房
Then you ran into the bedroom

却被打倒
You were struck down

这是你的末日,安妮
It was your doom Annie

安妮,你还好吧?
Annie are you ok

能告诉我们你没事吗?
Will you tell us that you're ok

窗户上留有痕迹
There's a sign in the window

他袭击你 当时一定有很大声响
That he struck you - a crescendo Annie

他钻进你的房间
He came into your apartment

让你血染地毯
He left the bloodstains on the carpet

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



你逃向卧房
Then you ran into the bedroom

却被打倒
You were struck down

这是你的末日,安妮
It was your doom Annie

害你的凶手
You've been hit by

害你的凶手
You've been struck by

是一个犯罪高手
A smooth criminal

非常好。非常好。
Pretty good... Pretty good.

你要把这个放进去吗?
You're gonna put that in?

做音乐指导真是很酷的一件事
It's really cool for me as a musical director...

(迈克尔·比尔登
音乐指导)

因为我需要艺人能够投入
...because I need the artist to be hands-on...

而MJ永远都会投入到他要做的一切
...and MJ is always hands-on with everything that he does.

他熟悉他所有的唱片,
He knows all of his records

他熟悉他所有的节拍,
he knows all of his tempos

他熟悉他所有的歌曲的曲调
he knows all of his keys of songs

不,有一点拖,慢了半拍
No, just a little drag, a little bit more behind the beat.

音不对
It's not the right sound.

就像你慢慢从床上爬起来一样
Like you're dragging yourself outta bed.

别改得太快
Don't change so soon, though.

不要改得太快
Don't wanna change over so soon yet.

看,你要这样演奏……
See, you're going...

不要那个音,不要那个音
Don't do that one, don't do that one.

不要那个音?
Don't do that one yet?

不要,不要
No, no.

应该更简单一点
It should be simpler.

对了,这个音就快对了,就快对了
Yeah. We'll get the sound, we'll get the sound.

我们会把这个音调好的,不过得到明天了
We'll get the sound but that's not till tomorrow.

我们明天晚上必须试音
We gotta do a sound check tomorrow night.

试了音后才能开始排练
And don't start unless you do a sound check.

我知道,这就是为什么我们要做这个事
I know, that's why we doing it.

我们需要你来监督试音,
We need you to do the sound check

因为不是每个人都能听到你想听到的东西
'cause can't nobody hear what you need to hear.

有些人也许不想要那个低音
Some people might not wanna have that bass—

我想要歌曲像我谱写的那样演奏出来,我的意思是——
I want it the way I wrote it. I mean—

观众期望听到那样
Like the audience hears it.

所以唱片上这首歌怎么样,我就要它怎么样
So whatever the record's doing, that's how I want it to sound.

对了,这就是它该听上去的样子
Yeah, that's what it's gonna sound like.

但你必须对你的要求说明得更详细一点
But you gotta get closer to what you want.

如果你想在别的上面听到更性感一点的低音的话,
Then if you wanna hear a little more booty on something else

明白我的意思吗?
You know what I mean?

只有你才能决定。你明白我说的话吗?
Only you can say that. You know what I'm saying?

“更性感一点”
A little more booty.

真逗
That's funny.

但你知道我说的意思
But you knew what I meant, though, too.

我完全明白
I know exactly what you meant.

从头再来一次
One more time from the top.

我们会尽力演奏出和唱片上一样的音
Try to get the same sound.

音很好,音很好
Good sound on that. Good sound.

不不不,普林斯,不
No, no, no, not yet, Prince. No.

你要留一点空档
You gotta let it simmer.

这首歌必须要有一个酝酿的时刻
It's got a moment where it has to simmer.

你没有在那停
You're not letting it simmer.

就像沐浴在月光里一样。你必须要让它酝酿一下。你明白吗?
Just bathe in the moonlight. You have to let it simmer a bit, you know?

好的,普林斯,我们得在之后加两个小节
All right, Prince. We're gonna add two bars after the:

或者至少一个小节
Or at least a bar.

好的,MJ,我们从头到尾再检查一遍
Yeah. MJ, check it from the top again.

看看我们演奏得怎么样,尤其是需要酝酿的那块儿
See what we got, simmer-wise.

一,二,三,四
One, two, three, four

《你给我的感觉》(The Way You Make Me Feel)

穿高跟鞋的漂亮的女孩
Pretty baby with the high heels on

从未有人如此撩动我的情怀
You give me fever like I've never ever known

远远都能感受到你的魔力
I feel your fever from miles around

我要接你外出兜风
I'll pick you up in my car

我俩将让整个城镇焕发光彩
And we'll paint the town

亲亲我,宝贝
Just kiss me, baby

再多告诉我一遍
And tell me twice

你是我的唯一爱人
That you're the one for me

这就是你给我的感觉
The way you make me feel

你让我兴奋难耐
You really turn me on

你令我目眩神迷
You knock me off of my feet

寂寞的日子从此一去不返
My lonely days are gone

呼……
hoooo

我得给暗号,我得给暗号
I gotta cue that. I gotta cue that.

不能自行开始的
That shouldn't trigger on its own.

不能自行开始的
That can't trigger on its own.

我得给暗号
I gotta cue that.

你得盯着我大叫一声发信号,好吗?
So you gotta watch me for that growl, okay?

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



我从未如此深陷爱河
I never felt so in love before

答应我,宝贝
Just promise, baby

你会永远永远爱我
You'll love me forever more

我保证会让你幸福快乐
I swear I'm keeping you satisfied

因为你是我的唯一爱人
'Cause you're the one for me

这就是你给我的感觉
The way you make me feel

你让我兴奋难耐
You really turn me on

你令我目眩神迷
You knock me off of my feet

寂寞的日子从此一去不返
My lonely days are gone

这就是你给我的感觉
The way you make me feel

你让我兴奋难耐
You really turn me on

你令我目眩神迷
You knock me off of my feet

寂寞的日子从此一去不返
My lonely days are gone

来吧,把爱给我吧
Come on give it to me,hee-hee

再来一次
One more time.

这就是为什么我们得排练
That's why we rehearse.

好了,好了。就在这结束
It's okay, it's okay. Right here on this one.

他们要我们把那八个拍子拿掉
They wanted us to take those eight out so—

好了,好了。不行,有点快了
It's okay, it's okay, no. It was a little too soon.

我同意,迈克尔
Yeah, I agree, Michael.

我觉得我们还是把它们加回去
I think let's add them back.

留着吧!
Just leave it.

感觉这部分没有完全被填满,明白吗?
You don't feel totally nourished by it, you know?

MJ, 我们还在那边有个风扇, 就在中间
MJ, we'll also have a fan there, right there in the center.

等等, 我没听清, 再说一遍?
Hold on, I'm trying to hear you. Say it again?

会有个风扇在那边,就在台下
There'll be a fan, right there, off the stage for you.

就在那儿
Boom, right there.

好,看着迈克尔
Okay, watching Michael.

J5
杰克逊五兄弟

(黛安娜·罗丝)再一次向你们介绍,女士们,先生们
Once again, ladies and gentlemen

全世界最棒的乐团
The world's most fabulous group:

杰克逊五兄弟
The Jackson 5.

大家都把手拍起来,来吧!
Everybody clap your hands. Come on!

《我要你回来》(I Want You Back)

当我和你在一起的时候
When I had you to myself

我却不要你伴我身旁
I didn't want you around

……在人群中突显
…. stand out in a crowd

但是有人就把你从人海里看中
But someone picked you from the bunch

……看第二眼
…. to take a second look

告诉你我爱你
To show you that I love you

请让我……
Let me now...

让你离去我真是盲目
....was blind to let you go

(让你走,宝贝)
(Let you go, baby)

但是自从我再次看见你后
But now since I've seen you

(我要你回来)
(I want you back)

哦,我现在愿意
Oh I do now

(我要你回来)
(I want you back)

哦,哦,宝贝
Ooh ooh baby

(我要你回来)
(I want you back)

耶耶耶耶
Yeah yeah yeah yeah

(我要你回来)
(I want you back)

呐呐呐呐
Na na na na

(我要你回来)
(I want you back)

各位,我得告诉你们这个
You guys, I gotta tell you this.

当我试图听的时候
When I'm trying to hear

我感觉就像有人拿拳头打进我的耳朵里
And it feels like somebody's fist is pushed into my ear...

这真的很难受
...it's really very difficult.

我知道你们想法是好的,但是……
I know you mean well, so, but it's....

我试着调整一下耳机,让内耳适应,好吗?
I'm trying to adjust to the ear, the inner ears, okay?

出于爱,出于爱。L-O-V-E
With the love, with the love. L-O-V-E.

迈克尔
Michael.

这个可不容易
This is not easy, though.

迈克尔,再说一遍。我听不到你,先生
Michael, one more time. I couldn't hear you, sir.

当你提高音量,我听起来就很困难
The inner ears are very difficult for me when you're raised...

你知道,就难以用上自己真正的听觉了
...to use just your real own, you know, aural-- auditory ears.

这就像有人用拳头打进你的耳朵
Now it feels like somebody's fist, just their fist, is shoved into your ear.

我试着去听,但我听不到
I'm trying to hear and I can't.

所以我正在调整状况
So I'm adjusting to the situation.

好。迈克尔,有什么他们能给你做的吗?
Right. Michael, is there anything they can give you now...

可以在你耳朵里帮助你更好地调整音量或混音?
...in your ears to make it better in terms of volume or mix?

我们能把音量调小一点儿吗?
If we could just bring it down a little bit.

请调小一点
Bring it down a little bit, please.

其它的呢,迈克尔?你还想听到其它什么吗?
Anything else, Michael? You wanna hear more of anything?

你想听到更多的演唱声,还是想听到……?
You wanna hear more voice, you wanna hear more--?

不用
No.

好吧,迈克尔,下首歌结束的时候,
Okay, Michael, after the next song

如果还是没有调整好
If it hasn't adjusted to your liking

告诉我们好吗?
Will you please let us know?

当然
For sure.

谢谢
Thank you.

你想从哪里开始?
Would you like to pick it up from...?

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



“停!你保留的爱……”那里
"Stop! The Love You Save."

《你保留的爱》(The Love You Save)

我们在学校青梅竹马
When we played tag in grade school

你想与我形影不离
You wanted to be It.

但追求男孩只是时髦罢了
But chasing boys was just a fad

你受伤了就离去
You crossed your heart you'd quit.

我们一起长大时曾说定
When we grew up you traded

你一定会接受我的戒指
Your promise for my ring

现在就好像回到学校
Now just like back to grade school

你又故伎重施
You're doing the same old thing!

停下!你保留的爱也许是你自己的!
Stop! The love you save may be your own!

亲爱的,慢慢来
Darling, take it slow

不然终有一天你会孤单一人
Or some day you'll be all alone.

你最好停下保留给你自己的爱情!
You'd better stop the love you save may be your own!

亲爱的,在离开我之前要两方面都想一想
Darling, look both ways before you cross me

你正走向危险的边缘
You're headed for the danger zone.

上帝保佑你们
God bless you.

《我会在你身边》(I'll Be There)

你和我一定要在一起
You and I must make a pack

我们必须将救赎带回来
We must bring salvation back

有爱的地方
Where there is love

就会有我
I'll be there

我会向你伸出我的手
I'll reach out my hand to you

我信任你所做的一切
I'll have faith in all you do

只要呼唤我的名字
Just call my name

我就会在你左右
And I'll be there

我会在你身旁安慰你
And oh, I'll be there to comfort you

在你周围构筑梦想的世界
Build my world of dreams around you

我很高兴找到了你
I'm so glad that I found you

我会以坚定的爱陪在你左右
I'll be there with a love that's strong

我会是你的力量,我会坚持下去
I'll be your strength, I'll keep holding on

坚持下去
Holding on

如果你找到了另外的人
If you should ever find someone new

我知道他最好对你好一点
I know he'd better be good to you

而如果他没有
'Cos if he doesn't

我便会在你身边等候
Then I'll be there

望过我的肩膀,宝贝!
Look over my shoulder, honey

我会常在你身边
I'll be there

大家一起来
Everybody!

我会常在你身边
I'll be there

只要呼唤我的名字
Just call my name

我就在左右
And I'll be there

望过我的肩膀,宝贝!
Look over my shoulder, honey

我就在左右
And I'll be there

我就在左右
And I'll be there

我会说,“杰基、杰梅恩、马龙……
I'll say, "Jackie, Jermaine, Marlon...

提托、兰迪,我爱你们!
...Tito, Randy, I love you.

约瑟夫和凯瑟琳,上帝保佑你们,我爱你们
Joseph and Katherine, God bless you. I love you."

只是想保留点嗓子,所以,请理解
Just trying to conserve my throat, please, so understand.

我就在...
And I will be....

那里
There

好,把灯关掉
And, blackout.

(帕特里克·伍德洛夫
灯光设计师)

这样在后面就看得更清楚了
We'll make it cleaner at the back.

所以你要关掉那些多余的光
So you wanna get rid of the bad specials...

聚光灯可以照进来
...those profiles coming in.

有很多东西需要准备
There's a lot going on.

那些伴舞,你知道,我们要和他们做身体养护
And the dancers, you know, we do maintenance with them,

你知道,一周两三次
You know, two to three times a week:

我们做普拉提,伸展和芭蕾动作
We do Pilates and stretching and ballet

他们还要接受理疗
And they have physical therapy.

你知道,就是把大家聚在一起
You know, just keeping everybody together.

我看到你了,你在这样做。你这是在干什么啊?
I saw you, you were going like this, what is this?

那是俄罗斯的,那是俄罗斯的动作
That's Russian. This is Russian.

巴瑞辛尼科夫是这样练的
So Baryshnikov does it like this...

你们要这样做。一样的道理
...and you guys are doing like this. Same thing.

再来一次
One more time.

我的意思是,我们就直接这样抓下去,好吗?
I mean, but we're straight up and down now, right?

手部动作而已
I don't think it's anything except hand moving.

明白吗?我觉得那样更流畅,明白我的意思吗?
You know, I think that's smoother, you know what I mean?

我的意思是,我可没什么可抓的
I mean, I have nothing to move.

伴舞,音乐
Dancers, music.

《摇动你的身体》(Shake Your Body)

让我们跳舞,让我们尖叫
Let's dance, let's shout

摇动你的身体
Shake your body down to the ground

让我们跳舞,让我们尖叫
Let's dance, let's shout

摇动你的身体
Shake your body down to the ground

让我们跳舞,让我们尖叫
Let's dance, let's shout

摇动你的身体
Shake your body down to the ground

让我们跳舞,让我们尖叫
Let's dance, let's shout

摇动你的身体
Shake your body down to the ground

好了,《我不能停止爱你》,朱迪斯
All right, "I Just Can't Stop Loving You." Judith.

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



你准备好了就告诉我,迈克尔
Let me know when you're ready, Michael.

(西班牙语)喔,我的爱,是你
A mi amor eres tú

我的爱,是你
A mi amor eres tú

Cuando no estas
当你不在了

No hay quien me dé lo que das tú
就没有人能给我你所给我的一切

喔,我的爱,是你
A mi amor eres tú

给我的西班牙老乡们唱吧
Do it for my people

哈哈,为奥特加唱
Haha, do it for Ortega.

奥特加
Ortega.

我们开始吧
Here we go.

一、二、三
One, two, three.

这里能有更多回声吗?
More echo in here?

《我不能停止爱你》(I Just Can't Stop Loving You)

每次微风拂来
Each time the wind blows

我听见你的声音
I hear your voice so

我轻唤你的名字
I call your name

这是清晨的告白
Whispers at morning

我们的爱正在到来
Our love is dawning

上天也高兴你的来临
Heaven's glad you came

你知道我的感觉
You know how I feel

这绝不会错
This thing can't go wrong

我要骄傲地说我爱你
I'm so proud to say I love you

你的爱让我飘飘欲仙
Your love's got me high

我一直在期待
I long to get by

我的生命将没有意义
Well, my life ain't worth living

如果没有你陪伴在身旁
If I can't be with you

我现在听见了你的声音
I hear your voice now

你就是我的选择
You are my choice now

你给我的爱
The love you bring

天堂在我心中
Heaven's in my heart

你的呼唤,有如竖琴奏鸣
At your call I hear harps

天使歌唱
And Angels sing

你知道我的感觉
You know how I feel

这不会有错
This thing can't go wrong

生活之中,无你不可
I can't live my life without you

你的爱让我飘飘欲仙
Your love's got me high

我感觉我们属于对方
I feel we belong

我的生命将没有意义
My life ain't worth living

如果没有你陪伴在身旁
If I can't be with you

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

止不住对你的爱恋
I just can't stop loving you

如果我停下了
And if I stop

那么告诉我该何去何从
Then tell me just what will I do

我不能停止爱你
'Cause I just can't stop loving you

星光熠熠的夜晚
At night when the stars shine

我祈愿着你
I pray in you I'll find

能带给我真爱
A love so true

晨光唤醒我时
When morning awakes me

你要来接我到你的身边
Will you come and take me

我会等着你
I'll wait for you

你知道我的感觉
You know how I feel

这不会有错
This thing can't go wrong

我要骄傲地说我爱你
I'm so proud to say I love you

我爱你
I do

这不会有错
This thing can't go wrong

感觉是如此强烈
This feeling's so strong

我的生命没有意义
Well, my life ain't worth living

如果没有你陪伴身旁
If I can't be with you

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

止不住对你的爱恋
I just can't stop loving you

如果我停下了
And if I stop

那么告诉我该何去何从
Then tell me just what will I do

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

明天我们能改变全世界
We can change all the world tomorrow

我们能齐声吟唱旧日恋曲
We can sing songs of yesterday

我可以说,‘嘿,永别伤痛’
I can say, 'Hey, farewell to sorrow'

这就是我的生活,而我
This is my life and I

要与你相伴永远
Want to see you for always

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

止不住对你的爱恋
I just can't stop loving you

如果我停下了
And if I stop

那么告诉我该何去何从
Then tell me just what will I do

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

如果我停下了
And if I stop

那么告诉我该何去何从
Then tell me just what will I do

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

我不能停止爱你
I just can't stop loving you

停下
Breakdown

因为,因为
Because, Because

我-不-能-停-止……
I - just - can't - stop -

我-不-能-停-止……
I - just - can't - stop -

我-不-能-停-止……宝贝
I - just - can't - stop - baby

我-不-能-停-止……
I - just - can't - stop -

我-不-能-停-止……不,宝贝
I - can't - stop - , no, baby

我-不-能-停-止……
I - just - can't - stop -

我-不-能-停-止……不
I - - just - can't - stop - no

我-不-能-停-止……宝贝
I - just - can't - stop

我-不-能-停-止……宝贝
I - can't - stop - baby

我-不-能-停-止……不
I - can't - stop - no

我-不-能-停-止……不,宝贝
I - can't - stop - no, baby

我-不-能-停-止……不
I - can't - stop - no

我-不-能-停-止……宝贝
I - just - can't - stop

我-不-能-停-止……爱
I - just - can't - stop - loving


You

我不该全力唱的时候,不要让我全力唱
Now, don't make me sing out when I shouldn't be singing out.

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



我在给嗓子热身,我在努力为这一段准备我的嗓子
I'm warming, I'm trying to warm up my voice for this moment.

为什么要这样要求我?我现在还不该唱
Why do you do this to me? I shouldn't be singing right now.

你最好唱
You better sing!

我一直在给嗓子热身
I'm warming up to the moment.

但你忍不住了,MJ
But you just can't help it, MJ.

是的,但是,我不应该这样。我真的不应该这样
No, but, I shouldn't. I really shouldn't.

是啊,但是你感觉到了
Yeah, but you felt it.

是可以允许自己放纵一次
But you can allow yourself that one time.

我不能这样做了
I can't do that.

但是你可以这样做。我得保护我的嗓子
But you're fine to do it. I gotta save my voice.

这个结尾是目前所有版本里最棒的
That ending was just like the smelliest ending of all the versions.

是的,就该这样
Yeah, it's just this.

这才是它该有的样子
This is what it is.

今天几号了?现在几点了?
What day is it? What time is it?

现在的状况是,彩排就要截止了。
We're like, you know, we're down to the wire.

我们差不多拍了一半了
We're like halfway through our film shoot...

为“就是这样”演唱会做的精彩的新视频
...for all of our incredible new film content for "This Is It."

今天,我们将要为《颤栗》拍摄3-D新篇章
Today, we are filming new segments for "Thriller" 3-D.

我依然还带着3-D眼镜吗?
Do I still have on my 3-D glasses?

是的 你带着
Yes, you do.

哦,好的
Oh, good.

我觉得我在那眼镜里一定不错
I think I look great in these glasses.

我看上去像我感觉的那么老吗?
Do I look as old as I feel?

各位,如果你不需要拍摄这个镜头,请让开
Guys, please step away if you're not in the shot.

摄影师,所有无关人员,请让开
Photographers, everybody.

把舞台让给拍摄人员
Clear the set now for the crew.

准备开拍
Rolling!

我们开始
Here we go.

开拍!
Action.

这家伙很快就要出来了
This guy should be getting out soon.

各位,要注意镜头
You guys, be aware of the camera.

抬头看这里
Look up to it.

这里应该有灯光打在他身上,迈克尔。
There's gonna be a light on him, Michael.

他身上没有灯光
There's no light on him now.

哦,给他示意一下
Well, give the information to him.

掘墓人,直接对着镜头,把你的……
Gravedigger, right into the camera. Put your—

对,就是这样。看着摄像机,盯着镜头,非常好,继续
There it is. Right into it, right in there. That's it, keep going.

就是这样
Right there.

对啦
That's it.

看着镜头,把你们的手伸到前面
Right into the camera, reach your hands out in front of you, guys.

对,对,对!
Yeah, yeah, yeah!

就是这样,漂亮!
That's it, beautiful!

继续向前,是的,对着镜头。我就在摄影机中间
Keep coming. Yeah, right into the lens. I'm in the center of the camera.

这就对了
There you go.

现在,走出镜头,走出镜头,很好
Now, go out. Go out. Good.

停。太棒了。谢谢大家
And, cut. It's brilliant. Thank you, everybody.

我们管这些叫骷髅新娘和骷髅新郎
We call these the dead brides and the dead grooms.

在《颤栗》演出中它们会在舞台的旁侧游动
And there'll be a parade of them, moving through the aisles, in "Thriller."

《颤栗》
THRILLER

Ahahahaha
啊哈哈哈哈哈

黑暗降临大地
Darkness falls across the land

午夜近在眼前
The midnight hour is close at hand

嗜血的死灵
Creatures crawl in search of blood

遍布在你的周圆
To terrorize y'alls neighborhood

无论被发现的是谁
And whosoever shall be found

都不再有舞动的魂魄
Without the soul for getting down

必须要面对来自地狱的猎犬
Must stand and face the hounds of hell

尸壳下的腐肉
And rot inside a corpse's shell

接近午夜时分
It's close to midnight

魔鬼在暗处隐藏
And something evil's lurking in the dark

月光之下
Under the moonlight

景象吓停你的心脏
You see a sight that almost stops your heart

想要尖叫
You try to scream

恐怖让你声带失效
But terror takes the sound before you make it

浑身冰凉
You start to freeze

惊骇在眼中闪光
As horror looks you right between the eyes

你完全瘫痪
You're paralyzed

因为这是颤栗,颤栗之夜
'Cause this is thriller, thriller night

没人能救你于
And no one's gonna save you

猛兽之口
From the beast about strike

你知道这是颤栗,颤栗之夜
You know it's thriller, thriller night

要活命,就要拼搏
You're fighting for your life

在这个杀气森森的颤栗之夜
Inside a killer, thriller tonight

你听见门猛地关上
You hear the door slam

意识到已无处可逃
And realize there's nowhere left to run

手脚冰凉
You feel the cold hand

不知能否得见明日朝阳
And wonder if you'll ever see the sun

闭上眼睛

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


You close your eyes

希望一切只是幻想
And hope that this is just imagination

时时刻刻
But all the while

你都听见鬼怪在偷偷来到身旁
You hear the creature creepin' up behind

你来不及逃窜
You're out of time

因为这是颤栗,颤栗之夜
'Cause this is thriller, thriller night

女孩,我能比任何鬼怪都更让你惊悚
Girl, I can thrill you more than any ghost would dare to try

颤栗,颤栗之夜
Thriller, thriller night

所以让我紧紧将你拥抱
So let me hold you tight

共享一个杀气、惊悚的……
And share a killer, thriller....

恶魔在全然的喜悦中尖叫
The demons squeal in sheer delight

他们监视的就是你,那么充分,那么正确
It's you they spy, so plump, so right

尽管节奏好到爆
For though the groove is hard to beat

但你的脚僵住不敢跳
Yet still you stand with frozen feet

你想跑,你想叫
You try to run, you try to scream

但你再也看不到太阳
But no more sun you'll ever see

恶魔爬出墓穴来
For evil reaches from the crypt

冰冷的拳头要把你撕碎掉
To crush you in its icy grip

因为这是颤栗,颤栗之夜
'Cause this is thriller, thriller night

女孩,我能比任何鬼怪都更让你惊悚
Girl, I can thrill you more than any ghost would dare to try

颤栗,颤栗之夜
Thriller, thriller night

所以让我紧紧将你拥抱
So let me hold you tight

共享一个杀气、惊悚的……
And share a killer, thriller....

共享一个杀气、惊悚的……嗷
Share a killer, thriller....Aaoww!!

Ahahahaha
啊哈哈哈哈

要确保有人在那里等着迈克尔
Make sure that there's somebody waiting for Michael there...

用闪光灯或任何方式。不错
...with a flashlight and everything. Great.

能比这强十倍吗?
Now, you know, could we do that times ten?

当然可以!
Absolutely!

好,下面要进行烟火的彩排。我们将会向你们展示一些烟火追逐的效果
Okay, so next is the fire screen. We're gonna show you some chase sequences.

棒极了!
Rock and roll!

今天主要测试……
Today was all about testing...

(迈克尔·科顿
布景设计)

演出用的高空吊灯和跳床道具
...the chandelier and bed props for the show...

和我们的高空杂技演员和钢管舞专家一起
...with our aerialists and pole-dancing experts.

就是检测一下维度
It's all about kinda checking dimension:

(德雷亚·韦伯
高空表演顾问)

宽度和钢管,以及这些东西联动的效果
Widths and pipe and how things work together.

要创造这些能让人站在上面表演的道具,是很大的责任,也很有趣
Building props with people on it is a big responsibility and a lot of fun...

因为我们必须根据人的身体来设计这些东西
...because we have to design things around the human body.

(丹尼尔·卢伊达·瓦茨
空中舞蹈表演者)

这是历史上,在我们跟迈克尔合作的
This is the first time in the history that we've worked with Michael...

(迈克尔·布什和丹尼斯·汤普金斯
服装设计师)

二十五年以来……
...for the past 25 years...

首次在《比利·金》的表演服装中加入闪光的装饰元素
...that we are including lighted elements in his "Billie Jean" costume.

水晶的打磨,光的折射,当我们把这些弄到服装上时
The cut of the stones, the refraction of the light, as we're applying them...

你需要戴太阳镜,才能承受住它们折射的光
...you almost need sunglasses, just the reflection, if you're trying to get them on.

我们要把这些东西加入到他的表演里
We're bringing things into his performance...

(扎尔迪
服装设计师)

它们还没有被开发过
...where they haven't been developed at all.

这是特别为迈克尔开发的
And it's just being developed for Michael.

我与荷兰的科学家一起共事过
So I'm working with scientists in the Netherlands...

我在加利福尼亚州工作过,我在施华洛世奇公司工作过
...I'm working with people in California, I'm working with Swarovski.

你知道的,我们一直都在努力突破界限。
You know, always trying to push the boundaries

因为这就是迈克尔的意义
Because that's what Michael's about.

这玩意儿今晚能工作吗?
Now, is this working this evening?

不走场的话,我想差不多
Without running the number, I would just like it...

如果迈克尔愿意的话,可以带他上去一趟
...if Michael would like to, just to give him a little ride

好让他熟悉一下新的升降机
So that he feels his new cherry picker out.

那我们从《避开》开始吧
From the top of "Beat It."

你想在音乐伴奏下排练吗?
You wanna do it with music already?

是的
Yeah.

我能先把你升上去?
Can I just give you a ride first?

当然,如果你想的话
Sure. If you want.

只是想保证你的安全。谢谢你,先生。谢谢,迈克尔
Yeah. Just for safety. Thank you, sir. Thank you, Michael.

当然,当然
Sure. Sure.

超胆侠MJ
Daredevil MJ.

我信任你
I trust in you.

谢谢,只为了确保安全,谢谢
Thank you. Just for safety. Thank you.

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



伙计们,准备了
Stand by, guys.

你以前曾经上去过
You've been there before.

MJ,这只是一半的高度
MJ, this is just at mid-height.

实际要比这要高很多
It goes much higher than this.

现在算是很低了
This is the low height.

你为什么要跟我说这些呢?你知道的……
Why would you say that to me? You know wh--

看见没?你为什么要跟他说这些呢?
See, why did you say that to him?

他在刺激我,这就是原因
He's teasing me. That's why.

他知道我想要再升高一些
He know I wants to go higher.

上帝保佑你,肯尼
God bless you, Kenny.

好的,好的,这升降机底部的风扇可以正常工作么?
Yeah, yeah. Are the fans working on this?

非常好
It's great.

迈克尔,扶好了
Michael, please hold on.

谢谢
Thank you.

非常好
It's very nice.

怎么样?平稳不?
Yeah? Is it smooth?

是的
Yeah

很好,很有纪念意义,迈克尔再度登上了升降机
Great. This is monumental, Michael's back on the cherry picker.

感谢你们
Thank you.

我们爱你,迈克尔
We love you, Michael

我也爱你们
Love you too.

《避开》(Beat It)

他们告诉他
They told him

你胆敢再来?
Don't you ever come around here

不想再见你
Don't wanna see your face

你最好消失
You better disappear

怒火在他们眼中升腾
The fire's in their eyes

话语也说得格外明白
And their words are really clear

那么就避开吧,避开
So beat it, just beat it

你最好快跑
You better run

最好尽你所能
You better do what you can

不想看到流血
Don't wanna see no blood

不要去逞能
Don't be a macho man

你要容忍
You wanna be tough

最好尽你所能
Better do what you can

那么就避开吧,但你却偏要逞强
So beat it, but you wanna be bad

就避开吧,避开,避开,避开,避开
Just beat it, beat it, beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

所以都来发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

避开,避开,避开,避开
Beat it, beat it, beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

所以都来发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

所以都来发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

避开,避开
Beat it, beat it

避开,避开
Beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

表现你多发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

表现你多发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

表现你多发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

就避开吧,避开
Just beat it, beat it

没人想要被打败
No one wants to be defeated

表现你多发狠耍狂
Showin' how funky strong is your fight

其实对错并不重要
It doesn't matter who's wrong or right

好了,这是你想要停下来的地方吗?我们可以这么做
Okay, that's where you want it? We can come up—

我们要做的是——
What we're doing is...

我们要制造高潮
We're doing it for the height.

我会脱掉外套
I'm gonna take off the jacket...

踢开,然后唱“beat it,beat it”
...and kick it, and beat it, and beat it...

然后我们把它烧掉
and we're gonna burn it.

这个外套将会火热
The jacket's gonna be too hot.

它会着火
It's gonna be on fire.

我只想知道最后一段是在什么时候
I just wanted to know when that last one was.

是这个,我刚才有动作提示的
That's the one, I was pointing to it.

我刚才用手指了一下
I was pointing that to you.

我明白了
I got you.

你不必再重来了
You don't have to do it again.

我们可以,再来一次
We can. Do it again.

就从这里开始。再给我表演一下最后那段
Here it is right here, just do me the last one.

从结尾之前的那段开始
Come on the one before it.

乐队准备,从C部分开始,结束的前一段
Let's go on to C. One before.

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



让它燃烧,关掉灯光
And let it burn, and the lights out!

关掉灯光
Lights out.

关掉灯光,让它燃烧!
Lights out! Let it burn!

大家休息10分钟
We're on a ten-minute break.

我就是那么的高兴。这简直是梦想成真
I'm just so happy. This is a dream come true.

当MJ走进这个房间
When MJ comes in the room...

(奥瑞安西·潘娜加里斯
吉他手)

和我们一起排练时
...you know, to rehearse with us...

他的气场简直是太惊人了
...his presence is just amazing.

特别,特别酷。真的,真的很酷
It's pretty, pretty cool. Really, really cool.

谢谢
Thank you.

迈克尔是典范
Michael is the epitome...

(巴什里·约翰逊
打击乐器)

是我们这个时代最伟大的表演艺术家之一
...of one of the great entertainers of our time.

能和迈克尔一起表演,就已经让人激动不已
Performing with Michael has just been a thrill.

(摩·普莱耶尔
键盘/吉他)

从迈克尔·杰克逊8岁起,我就是他的歌迷了
You know, I've been like a Michael Jackson fan since he was 8 years old.

我这辈子最大的愿望就是能够与迈克尔一起工作
It's like a lifelong dream for me to actually work with Michael.

我曾经与很多杰出的艺术家合作过
I've worked with a lot of great, great artists...

…但是,你要知道,在我看来,这次才是真正的巅峰
...but, you know, I consider this, like, really a pinnacle.

(亚历克斯·阿尔
贝司手)

迈克尔是个完美主义者
Michael's a perfectionist.

这在流行音乐家中极其少见
And you don't really find that in pop musicians.

你骗不了迈克尔,你必须熟悉他的唱片
You can't fool Michael. You have to come in knowing the record.

然后,找到一个切入点,进一步完善,做得更好
And then, hopefully, finding a middle ground to embellish it, to make it even better.

(乔纳森·苏格弗·莫法特
鼓手)

他就是表演的巨擘
He's just an icon of performance.

他才华横溢并富有创造力
His talent runs so deep in creativity.

他可以从比任何人都更深沉的情感中汲取灵感
And he draws from a deeper emotion than anybody else I've ever seen or worked with.

就是这里,就是这里,就是这里
Right here, right here, right here.

我们跳过第二段,不好意思,不好意思
Okay, no second verse. Sorry. Okay, sorry, sorry.

那是个错误,没有第二段,抱歉,各位
That was a mistake, there is no second verse. Sorry about that, you guys.

唱完第一段
First verse...

然后直接到过渡段
...then right to the bridge, okay?

我们再来一次
Let's do it one more time.

再来一次
One more time.

这就是为什么我们要排练的原因
This is why we have rehearsal.

《是黑是白》(Black Or White)

我带着宝贝去度周末
I took my baby on a Saturday bang

“小伙子,这是你的姑娘?”
Boy is that girl with you

“是的,我们心心相印,合二为一”
Yes we're one and the same

现在我相信奇迹
Now I believe in miracles

而今夜,奇迹已经显现
And a miracle has happened tonight

但如果你在意我的姑娘
But, if you're thinkin' about my baby

你是黑是白都没有关系
It don't matter if you're black or white

我们将从这边跑过来
So we'll run this way.

我厌倦了这个邪魔
I am tired of this devil

我厌倦了这种事情
I am tired of this stuff

我厌倦了这个买卖
I am tired of this business

只到亡羊才去补牢
Sew when the going gets rough

我不怕你的兄弟
I ain't scared of your brother

我不怕小报绯闻
I ain't scared of no sheets

我不怕任何人
I ain't scare of nobody

宝贝,当一切都变坏
Girl when the goin' gets mean

(说唱)保护伞,给匪帮、俱乐部和国家
Protection, for gangs, clubs and nations

人际关系不断遭到创伤
Causing grief in human relations

这是世界级的争夺战
It's a turf war on a global scale

我倒宁可兼听双方的故事
I'd rather hear both sides of the tale

明白吗,这无关于种族
See, it's not about races

只关于地点和面孔
Just places, faces

要知道你的血缘决定你的位置
Where your blood comes from is where your space is

我看见光明正在黯淡
I've seen the bright get duller

我这辈子不想被肤色所累
I'm not going to spend my life being a color

不要说你同意我的言论
Don't tell me you agree with me

当你还在我的面前恶意中伤
When i saw you kicking dirt in my eye

但如果你在意我的宝贝
But, if you're thinkin' about my baby

你是黑是白都没有关系
It don't matter if you're black or white

如果你想成为我的宝贝 你是黑是白都没有关系
I said if you're thinkin' of being my baby

你是黑是白都没有关系
It don't matter if you're black or white

我说如果你想成为我的兄弟
I said if you're thinkin' of being my brother

你是黑是白都没有关系
It don't matter if you're black or white

当他们停下来的时候,你还要继续独奏,
When they stop, you have to just keep --

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕



弹出你的最高的音,哇——
Just hit your highest note. Wow--

这是你闪耀的时刻
It's time for you to shine.

弹个高的,长的音
And hit a high, long one.

我的意思是,高高在上
I mean, way up there.

这是你闪耀的时刻
It's your time to shine.

到时我们会跟你站在一起
We'll be right there with you.

威——
Weeee--

太棒了
It's remarkable.

(汤米·奥根
吉他手)

这里有很多天才的想法
There's some genius stuff going on over here, man.

他就是王
He is the king.

他也是个好人,他真的很谦逊
And he's a good guy too. He's real humble.

你要知道,他熟悉他的音乐
You know. And he knows his music.

你还能要求什么呢?
What more can you ask for?

因为这是我一直在寻找的风格
'Cause I'm searching for that flavor too.

看这个,我觉得很漂亮
Look at that. I think it's beautiful.

给他看第二个
Show him the second one.

它会向我们铺开,对吗?
It'll come rolling out at us, right?

全部金光闪闪了。看这个
And all golden. Look at this one.

我喜欢她,我喜欢这道光
I love her. I love the light.

上帝啊。这光的效果太棒了
God, and the lighting's great.

我敬仰大自然的神秘和神奇
I respect the secrets and magic of nature.

这也是为什么我看到现在发生的一切,而感到愤怒的原因
That's why it makes me so angry when I see these things that are happening, you know...

我听说,每一秒,一块足球场大小的亚马逊热带雨林就会被摧毁
...that every second, I hear, the size of a football field is torn down in the Amazon.

我的意思是,这种事情真的让我烦扰
I mean, that kind of stuff really bothers me.

这也是为什么我会创作这类歌曲的原因
That's why I write these kinds of songs, you know.

它可以让人们有所觉察和觉醒,并给他们希望
It gives some sense of awareness and awakening and hope to people.

我爱这个星球
I love the planet.

我喜欢树,我喜欢树木和它们的颜色,以及树叶的变化
I love trees. I have this thing for trees and the colors and changing of leaves.

我喜欢。我也尊重这一切
I love it. And I respect those kind of things.

《地球之歌》(Earth Song)

日出呢?
What about sunrise

甘雨呢?
What about rain

你说的那些我们将要拥有的一切呢?
What about all the things that you said we were to gain?

百花争艳的大地呢?
What about flowering fields

还有时间吗?
Is there a time

你说的那些属于你我的一切呢?
What about all the things that you said was yours and mine?

你可曾停下脚步注意到
Did you ever stop to notice

我们过去的流过的鲜血?
All the blood we've shed before

你是否曾停下脚步注意到
Did you ever stop to notice

痛哭的大地、垂泪的海岸?
The crying Earth, the weeping shores?

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Ooooooooh

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Ooooooooh

我们对这个世界做过些什么?
What have we done to the world

看看我们做了些什么?
Look what we've done

所有的和平呢?
What about all the peace

那可是你向你唯一的孩子许下的诺言
That you pledge your only son...

百花争艳的大地呢?
What about flowering fields

还有时间吗?
Is there a time

你承诺的那些本是属于你我的梦想呢?
What about all the dreams that you said was yours and mine?

你可曾停下脚步注意到
Did you ever stop to notice

所有在战火中罹难的孩童?
All the children dead from war

你是否曾停下脚步注意到
Did you ever stop to notice

痛哭的大地、垂泪的海岸?
The crying Earth, the weeping shores?

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Ooooooooh

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Ooooooooh

我曾经有过梦想
I used to dream

我曾经星辰遥望
I used to glance beyond the stars

但如今我已不知身在何方
Now I don't know where we are

尽管我只知道(我们已漂远)
Although I know (we've drifted far)

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

啊啊啊……
Ooooooooh Ooooooooh

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

啊啊啊……
Ooooooooh Ooooooooh

过往的岁月呢?
What about yesterday?

我们的生命呢?
What about our lives

所有的一切呢?
What about everything?

我们的预兆呢?
What about our sign?

所有的一切呢?
What about anything?

他们的需求呢?
How about their needs?

命运呢?
What about destiny?

死去的人们呢?
What about the dead?

所有的一切呢?
What about everything?

我什么都没看见
I didn't even see

所有的一切呢?
What about everything?

我们的需求呢?
What about our needs?

所有的一切呢?
What about anything?

我给他们征兆
I give them sign

所有的一切呢?
What about everything?

他们呢?
What about them?

所有的一切呢?
What about everything?

人类会怎样?
What about the man?

所有的一切呢?
What about everything?

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


我什么都没看到
I didn't even see

所有的孩子们呢?
What about all the kids?

梦想呢?
What about the dream?

所有的一切呢?
What about everything?

所有死去的人呢?
What about the dead?

啊啊啊……
Aaaaaaaaah Ooooooooh

效果可以再强烈一些
The value would be greater...

让它轰隆作响
...you let it rumble...

让它张牙舞爪
...let it stay open...

让它安静地停住
...let it close in silence.

当门打开时,你开始弹钢琴
And when that door opens, you start that piano.

上帝保佑你
God bless you.

我真的感到大自然在那么努力地……
I really feel that nature is trying so hard...

偿还人类对这个星球所造成的破坏
...to compensate for man's mismanagement of the planet.

因为这颗星球已经病了。就像在发烧
Because the planet is sick. Like a fever.

如果我们现在不解决这些问题,一切将无可挽回
If we don't fix it now, it's at the point of no return.

这是我们最后的机会去解决这个问题
This is our last chance to fix this problem that we have...

我们就像一列失控的火车
...where it's like a runaway train...

现在,这个时刻到了。就是这样
...and the time has come. This is it.

我爱你们
I love you.

最后将在这样的旁白中结束
That'll be the ending of this under the words.

人们总是在说,他们认为:
People are always saying, they think:

“他们会去关注的,政府会去解决的,别担心,他们会……”
"They'll take care of it. The government'll deal-- Don't worry. They'll--"

“他们”是谁?
"They" who?

是我们。要从我们自己开始。
It starts with us. It's us.

否则,一切都是空谈
Or else it'll never be done.

各位,灯光师能过来一下吗?
Guys, can I have the lighting crew?

特拉维斯?
Travis?

首先,迈克尔会从台下走上来,提着一个手提箱
First of all, Michael will be coming on from offstage and he's got, like, an attaché case.

然后,在这里,迈克尔,你可以在这做暗示
And right here, Michael, you call it here.

然后灯光打过来。灯光要跟着他的命令走
So now it comes here. So it's a light that is moving on his command.

完全明白
Absolutely.

好吧?接下来,他向前走,走进那束光里
Right? Then when he moves forward, he's in that light..

他就在那束光里
He's in that light.

我只要一穿戴好,就要能走进那束光里
But I wanna be able to step into the pool once I'm fully dressed.

所以当他做这个动作的时候……迈克尔,你为什么不示范下?
So after he does this -- Why don't you go like this, Michael?

在你这样做以后,光会暗下来
After you go like this and you send that down...

打个手势,一束光就会打过来
...a gesture and a pool of light comes on.

光应该打在这里
Now a pool of light comes on down here...

无论他的光在哪儿
...wherever his light is...

当那束光打出来的时候,他会走进光里,站在中心舞台
...and the pool of light comes on and now he'll walk into it, center stage.

现在他要开始了
And now he'll start.

《比利·金》(Billie Jean)

她就像银幕上的绝代佳人
She was more like a beauty queen from a movie scene

我说好吧
I said don't mind

但你是什么意思说我是那个
But what do you mean I am the one

与你共舞的人?
Who will dance on the floor in the round

她却只说我是那个
She said I am the one

伴她共舞的人
Who will dance on the floor in the round

她说她叫比利·金
She told me her name was Billie Jean

美丽得令人侧目
As she caused a scene

每个人都转过头来投去炽热的眼光
Then every head turned with eyes

都梦想自己能成为
That dreamed of being the one

与之共舞的那个人
Who will dance on the floor in the round

人们总是告诫我
People always told me

小心你的所为
Be careful of what you do

不要到处
And don't go around

去伤害女孩们的心
Breaking young girls' hearts

妈妈总是告诫我
And mother always told me

小心你的所爱
Be careful of who you love

小心你的所为
And be careful of what you do

比利·金不是我的爱人
Billie Jean is not my lover

她只是一个女孩
She's just a girl

宣称我就是那个人
Who claims that I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我就是那个人
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她一直知道正在发生什么
She knew what was going on all of the time

只因我们曾经一起共舞
'Cause we danced on the floor in the round

好好接受我的劝告
So take my strong advice

永远记得三思而行
Just remember to always think twice

(定要三思而行)
(Do think twice)

她告诉我的恋人说我与她舞至夜半
She told my baby we dance 'till three

她看着我
As she looked at me

还出示了一张照片
Then showed a photo

我的女孩哭了
My baby cries

照片上那人的眼睛很像我

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


His eyes were like mine

因为我们曾经在一起共舞
'Cause we danced on the floor in the round, baby

人们总是告诫我
People always told me

小心你的所为
Be careful of what you do

不要到处
And don't go around

去伤害女孩们的心
Breaking young girls' hearts

她来到我的跟前
She came and stood right by me

满身甜美的香气
Then the smell of sweet perfume

一切发生得太突然
This happened much too soon

比利·金不是我的爱人
Billie Jean is not my lover

她却坚称我
She's just a girl

脱不了干系
Who claims that I am the one

可我真不是孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我脱不了干系
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

比利·金不是我的爱人
Billie Jean is not my lover

她只是一个女孩
She's just a girl

宣称我就是那个人
Who claims that I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我就是那个人
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我就是那个人
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我就是那个人
She says I am the one

她说我就是那个人
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

比利·金不是我的爱人
Billie Jean is not my lover

她只是一个女孩
She's just a girl

宣称我就是那个人
Who claims that I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

她说我就是那个人
She says I am the one

但我真不是那孩子的父亲
But the kid is not my son

我知道
I know.

至少我们有概念了
At least we get a feel of it.

上帝保佑你们
God bless you.

圣殿
Church.

摇滚的圣殿
The church of rock and roll.

我是追随者
I'm a fan.

上帝保佑你们
God bless you.

喝点水
Get some water.

(唱)水,水
Water, water....

我想说,作为迈克尔这次演出的创作伙伴
I just wanna say as Michael's creative partner in this venture...

这已经成为我创作生涯里最非凡的经历之一
...this has been one of the most extraordinary experiences of my creative life.

我非常骄傲非常激动也非常兴奋
I am so proud and so thrilled and so excited...

我只想感谢这里所有人的卓越工作
...and I just wanna thank everybody for their extraordinary work.

现在我要把话筒交给迈克尔
And I'm gonna just give this to Michael now.

我觉得每个人都干得很棒
Everybody's doing a great job.

让我们保持状态,有信心,有信念
Let's continue and believe and have faith.

我需要你们拿出所有的耐力、耐心和理解
Give me your all, your endurance, your patience, and your understanding.

这是一次冒险,这是一次大冒险
But it's an adventure, it's a great adventure.

没有什么好紧张的
It's nothing to be nervous about.

观众想要一次美好的体验,他们要逃避现实
They just want wonderful experiences, they want escapism.

我们要带他们去他们从未去过的地方
We wanna take them places that they've never been before.

我们要让他们看到他们从未见过的天才
We wanna show them talent like they've never seen before.

所以要尽全力
So give your all.

我爱你们所有人。我们是一家人。
And I love you all. And we're a family.

只需要知道这一点,我们是一家人
Just know that. We're a family.

说得好
That's right.

阿门
Amen.

我们要把爱带回给这个世界
We're putting love back into the world...

提醒世界,爱很重要
...to remind the world that love is important.

爱是重要的。要彼此相爱。
Love is important. To love each other.

我们是一体的。这就是我们要传递的信息
We're all one. That's the message.

关爱这个星球
And take care of the planet.

我们还有四年的时间来补救
We have four years to get it right

否则我们造成的破坏将无法挽回
Or else it's irreversible, the damage we've done.

所以,我们有一个重要信息要传递。
So we have an important message to give.

好吗?这点很重要
Okay? It's important.

我要谢谢你们迄今为止的合作。
But I thank you for your cooperation so far.

谢谢,非常感谢
Thank you. Big thank you.

祝福你们,祝福你们大家
Blessings! Blessings to all.

迈克尔·杰克逊!
Michael Jackson!

好好过周末
Have a beautiful Sunday.

注意安全,保持健康
Be safe. Stay healthy.

大家一起数三下 然后喊“迈克尔”
On three! On three, "Michael.'"

一、二、三!
One, two, three!

迈克尔!
Michael!

现在我想做的是,
What I'd like to do right now is

我们来试一下音,《镜中人》
We'll just run, for a sound check, "Man in the Mirror."

然后,我们来讨论一下结尾
And then we'll talk about the ending.

MJ航班
MJ Air.

你最喜欢的部分
Your favorite part.

对吧?

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


Right?

观众们会喜欢的
They'd love that.

你们要像迈克尔·杰克逊那样做
You have to do it like MJ.

不,不,不
No, no, no

你知道的,你喜欢那部分
You know you love that part.

你做得最好了
You did this the best, You did it the best

我喜欢当你做这个和那个的时候……
I love when you do this and that...

不不
No, no

空中小姐们就是这么做的
That's how the stewardesses do it

我喜欢她们这么做
I love when they do that.

我喜欢
I love it.

当我上三年级的时候
When I was in third grade, the first song...

(朱迪斯·希尔
伴唱歌手)

我在学校里唱的第一首歌就是《镜中人》
...that I sang in school was "Man in the Mirror."

所以,真的有点酷,从那时走到现在,我将和迈克尔同台演出
So it's kinda cool, like, going from that to this, singing it onstage with Michael, you know.

能与他同台,就是一次难以置信的经历
So it's just an amazing experience to be onstage with him.

他是一位如此令人惊叹的艺术家
He's such an amazing artist.

《镜中人》(Man In The Mirror)

……没有比这更清楚的信息了
...And no message could have been any clearer

如果你想要改善这个世界
If you wanna make the world a better place

那么,先审视自己,然后做出改变
Take a look at yourself, and then make a change

我要从镜中人开始做起
I'm starting with the man in the mirror

我要求他改变他所走的路
I'm asking him to change his ways

没有比这更清楚的信息了
And no message could have been any clearer

如果你想要改善这个世界
If you wanna make the world a better place

那么,先审视自己,然后做出改变
Take a look at yourself, and then make a....change

我要从镜中人开始做起
I'm starting with the man in the mirror

我要求他改变他所走的路
I'm asking him to change his ways

没有比这更清楚的信息了
And no message could have been any clearer

如果你想要改善这个世界
If you wanna make the world a better place

那么,先审视自己,然后做出改变
Take a look at yourself, and then make a change

在你还有时间的时候,去把事情做对
You gotta get it right, while you got the time

因为当你关闭你的心灵
'Cause when you close your heart

你无法关闭你的……你的心智!
You can't close your... your mind!

那个人, 那个人,那个人,那个人
That man, that man, that man, that man

(从那个镜中人开始)
(With that man in the mirror)

那个人, 那个人,那个人
That man, that man, that man

(我要他改变自己的路)
(I'm asking him to change his ways)

(最好改变!)
(Better change!)

你知道,那个人
You know, You know, You know, You know,... that man

没有比这更清楚的信息了
And no message could have been any clearer

如果你想要改善这个世界
If you wanna make the world a better place

那么,先审视自己,然后做出改变
Take a look at yourself, and then make a change

噢!噢!噢!噢!
Hoo! hoo! hoo! hoo! hoo!

啦啦啦啦!
Na na na, na na na, na na,na nah (Oh yeah!)

将要感觉多么美好!
Gonna feel real good yeah!

耶耶……
Yeah yeah! yeah yeah!yeah yeah!

啦啦啦……
Na na na, na na na, na na,na nah

噢不不不
Oh no, no no . . .

我会作出改变
I'm gonna make a change

感觉真好!
It's gonna feel real good!

来吧!
Come on!

激励自我, 你知道
Just lift yourself, you know

你必须停止
You've got to stop it.

你自己
Yourself!

改变自己
I've got to make that change

就在今天!
Today!

你必须行动起来
You've got to move!

你知道
you know it!

你知道
you know it!

站起来!站起来!站起来!
You've got to stand up! stand up! stand up!

站起来,提升自己到新高度,就是现在!
Stand up and lift yourself, now!

你知道
You know it!

你知道
You know it!

你知道
You know it!

做出改变……
Make that change....

迈克尔·杰克逊
Michael Jackson

流行音乐之王
KING OF POP

爱将永生
Love lives forever

(滚动大字幕)

导演:肯尼·奥特加
制片:兰迪·菲利普斯、肯尼·奥特加、保罗·贡加维尔
监制:约翰·布兰卡、约翰·麦克伦
联合制片:仙托·菲格哈里
联合制片:弗兰克·迪里欧
剪辑:唐·布诺楚、布兰敦·基、蒂姆·帕特森、凯文·斯提特
美工和标题设计:迈克尔·科顿
灯光设计:帕特里克·伍德洛夫
摄影:蒂姆·帕特森、桑德琳·奥拉博娜
编舞:迈克尔·杰克逊、特拉维斯·佩恩
《就是这样》表演:迈克尔·杰克逊
原创配乐、制作:迈克尔·比尔顿
演唱会和制作原创:迈克尔·杰克逊、肯尼·奥特加

(字幕开始向上滚动,略)

片尾曲

《就是这样》(This Is It)

就是这样,我站在这里
This is it, here I stand

我是世界之光,我感觉崇高
I'm the light of the world, I feel grand

得到这份爱,我能感觉到
Got this love I can feel

我知道,是的,这当然是真的

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


And I know yes for sure it is real

感觉就好象我见过你的面容千百次
And it feels as though I've seen your face a thousand times

你自己也说你真的知道我
And you said you really know me too yourself

我知道你为你的双眸着迷
And I know that you have got addicted with your eyes

但你说你要为你自己生活
But you say you gonna live it for yourself.

我从来没有听过关于你的一个字
I never heard a single word about you

坠入爱河也不是我的计划
Falling in love wasn't my plan

我从来没有想过会成为你的爱人
I never thought that I would be your lover

来吧宝贝,只需要理解
C'mon baby, just understand

就是这样,我可以说
This is it, I can say,

我是世界之光,奔跑远去
I'm the light of the world, run away

我们可以感觉,这是真的
We can feel, this is real

每一次我都能感觉到我沐浴爱河
Every time I'm in love that I feel

我感觉我仿佛千年之前就认识了你
And I feel as though I've known you since a thousand years

你告诉我你曾见过我的面庞
And you tell me that you've seen my face before.

你对我说你不想要我在周围徘徊
And you said to me you don't want me hanging round

很多次,以前想在此实现
Many times, wanna do it here before

我从来没有听过关于你的一个字
I never heard a single word about you

坠入爱河也不是我的计划
Falling in love wasn't my plan

我从来没有想过会成为你的爱人
I never thought that I would be your lover

来吧宝贝,只需要理解
C'mon baby, just understand

就是这样,我可以感觉
This is it, I can feel

我是世界之光,这是真的
I'm the light of the world, this is real

感觉我的歌,我们可以说
Feel my song, we can say

我告诉你我有那样的感觉
And I tell you I feel that way

我感觉我仿佛已经与你相识一千年
And I feel as though I've known you for a thousand years

你说你自己也想要一些这样的感觉
And you said you want some of this yourself

你说你怎么不和我找段时间一起走
And you said won't you go with me, on a while

我自己知道这真的很酷
And I know that it's really cool myself

我从来没有听过关于你的一个字
I never heard a single word about you

坠入爱河也不是我的计划
Falling in love wasn't my plan

我从来没有想过会成为你的爱人
I never thought that I would be your lover

来吧宝贝,只需要理解
C'mon baby, just understand

我从来没有听过关于你的一个字
I never heard a single word about you

坠入爱河也不是我的计划
Falling in love wasn't my plan

我从来没有想过会成为你的爱人
I never thought that I would be your lover

来吧宝贝,只需要理解
C'mon baby, just understand

《治愈世界》(Heal The World)

在你心里有片土地
There's a place in your heart

我知道那就是爱
And i know that it is love

这片土地可比明天
And this place could be much

更放光彩
Brighter than tomorrow

如果你真去尝试
And if you really try

你将发现无须哭泣
You'll find there's no need to cry

在那里你会感觉
In this place you'll feel

没有悲痛与伤害
There's no hurt or sorrow

通往那里的路很多
There are ways to get there

只要你对生命足够关怀
If you care enough for the living

留一个小小的空间
Make a little space

创造一个更好的世界
Make a better place ...

治愈这个世界
Heal the world

创造一个更好的世界
Make it a better place

为你为我
For you and for me

为了全体人类
And the entire human race

有人濒临死亡
There are people dying

如果你对生命足够关怀
If you care enough for the living

创造一个更美好的世界,
Make it a better place

为你为我
For you and for me

治愈这个世界
Heal the world

创造一个更好的世界
Make it a better place

为你为我
For you and for me

为了全体人类
And the entire human race

有人濒临死亡
There are people dying

如果你对生命足够关怀
If you care enough for the living

创造一个更美好的世界,
Make it a better place

为你为我
For you and for me

治愈我们生活的这个世界
Heal the world we're living

为我们的孩子们保护它
Save it for our children

《人性》(Human Nature)

倘若这个城市
If this town

就是一只苹果
Is just an apple

那就让我来尝上一尝
Then let me take a bite

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?
Why, why

告诉他们这就是人性
Tell 'em that is human nature

为什么,为什么
Why, why

她那样对我?
Does she do me that way

为什么?为什么?为什么
Why, why, why

他那样对我?
Does he do me that way

如果人们问
If they say

为什么?为什么?为什么?为什么?

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕


Why, why, why, why

我喜欢这样地生活
I like livin' this way

我喜欢这样去爱
I like lovin' this way

向外望去……
Looking out...

(制作人员字幕后的彩蛋:)

这里应该有个暂停
Should be a break there.

是的,我们得敲定
Yeah, we gotta work that out.

就在那里暂停,好吗?
Have it right there, okay?

我酝酿一下,再重新开始唱
Let me bathe in my own time when I come back in.

好,就这样
Yeah, you got it.

我想扣好我的衣服或外套,诸如此类
I'm gonna button my shirt or my jacket or whatever it is.

我会在台上到处走走,与观众交流交流
I'm gonna look around a little bit, play with them.

打几个响指,然后“砰”!
Snap my fingers maybe, then bam!

屏幕上大字:

拯救世界
HEAL the WORLD

我爱你们
I Love you

迈克尔·杰克逊
Michael Jackson

谨以此片献给迈克尔·杰克逊的孩子们
This Film is Dedicated to Michael Jackson's Children

普林斯·迈克尔一世
PRINCE MICHAEL I

帕丽斯
PARIS

普林斯·迈克尔二世(“毯毯”)
PRINCE MICHAEL II ("BLANKET")

扩展:mj就是这样 / 老友记下载中英文字幕 / 疯狂动物城中英文字幕

三 : 怎么写新闻稿?请讲点个人体会,我不会写,马上我要考试了就考这个。

怎么写新闻稿?

请讲点个人体会,我不会写,上我要考试了就考这个。


个人体会:写好新闻,主要是写好消息。因为,消息,是新闻的主体。

那么,消息,按具体行业或具体事件来分,有政治、经济、会、文教、科技、体育、政法、国际等新闻。

按各行各业新闻报道的共性来分,有动态消息、综合消息、典型报道、调查报告、新闻述评等。

怎么写最好?格式如何?简单地说:一篇消息通常包括导语、主体、结尾三部分。或者,形象的讲,一篇消息要求达到“凤头、猪肚、豹尾”。

1、导语:消息开头的一段话。作用有两个,一是用最简明的语言把消息的基本的、核心的内容告诉读者;二是它应当像诱饵一样把读者吸引住,使他们有兴趣往下看,欲罢不能。因此,一篇好的消息,在导语上是要很下功夫的!所谓“凤头”。

2、主体部分。要毫不矫柔造作,极少形容雕琢、清晰无误地把事情说清楚; 内容要足,信息量要大。所谓“猪肚”。

3、结尾部分。结尾,对消息来说不是很重要。正象美国作家马克吐温说的:“故事一讲完,文章即结束。”所谓“豹尾”。但是,对有些消息来说,写一个或者发人深省、或者催人振作、或者给人希望的结尾,也很有意义。

新闻稿,一定不要过多引用晦涩难懂的“专家语言”、“专业语言”或大话空话套话,否则,读者不买帐。

四 : 这是我的演讲稿

(那天上午,,在孔子学校举办了辽阳市首批理论志愿者第三届理论宣讲大赛启动仪式.这是由市委讲师团组办的,
乡土文化研究会上报了10位会员,,参加了这次会议,我们历经了半年的挑选,终于被选上了,我演讲的题目是,弘扬雷锋精神,播撒爱的火种.
这次选中了33位宣讲者,这次大赛历时3个月,演讲者将结合十八届四中全会精神,结合切身经历,下基层为社区百姓宣讲.弘扬正能量.)

这是我的演讲稿:

各位领导,各位嘉宾,大家上午好!

很高兴入选辽阳市市委讲师团首批理论志愿者宣讲成员,我演讲的题目是:
弘扬雷锋精神,播撒爱心火种

辽阳是雷锋的第二故乡,55年前,雷锋从这里走向军营。这些年来,毛主席他老人家“向雷锋同志学习”的教导时刻在鞭策着我,雷锋全心全意为人民服务的精神一直在激励着我。

一、用笔赞好人

我出生在1个知识分子家庭,从小受到父母良好的教育和熏陶,尊老爱幼、勤奋好学。刚上小学,就赶上学雷锋活动,妈妈总告诉我们,帮助院子里五保户周祖母做事情,如,擦玻璃,扒炉灰,收拾房间等,经常帮助她买米,买菜等,大学毕业后我成为一名国家干部,工作中爱岗敬业,在党的培养下,积极进取、严与律己,是具有27年党龄的中共党员。工作之余,喜欢读写,在各级报刊、网站上发表了不少报道身边好人的文章,先后加入了本市作家协会、乡土文化研究会、民间文艺家协会、剪纸家协会、摄影家协会,并担任网站记者、特约通讯员、版主。

雷锋同志说过:“1个人的生命是有限的,为人民服务是无限的,我要把有限的生命投入到无限的为人民服务之中去。”我时时刻刻用这句话来勉励自己。我觉得在我们身边就存在着不少雷锋式的人物,弘扬雷锋式的人物,是我应尽的义务。尽我所能,把他们的事迹宣传出去,就是弘扬雷锋精神,也彰显雷锋第二故乡辽阳人的风采。

30年来,我不断发现身边的真善美,把义务宣传好人好事作为自己的社会责任。义务宣传报道家乡好人有上千人,其中有:李化清.王素贤,程凤山、郑国俊、孙恩红、叶双民、唐革军、刘云清、有才华的小美玉、爱心歌手美丽、工笔画家袁志国、义务为市民放映电影的张作忠、书画家李润春、书画家李家瑞、书画家杜金拳、韩福君、李萨、张金石、李明成、刘光增、环保志愿者张莹、好儿媳胡平、好儿媳曹秀坤、好丈夫石洪田、好女儿张爱凤、好姑爷王连吉、家政服务标兵曹晓东、好人栾福山、坚持写地书宣传古城历史文化的米泰元、写地书的朱连生、好公仆常伟、好侄子张驰、魁星社区邻里一家亲居民楼、资助失学学生的王桂梅等人,目前他们正在各条战线上发挥着光和热。我采访他们的文章,在辽阳人民广播电台和辽宁人民广播电台“夕阳情”和“新闻到你家”等节目播出,在《辽阳日报》及很多报刊、中央电视台复兴论坛和其他论坛上刊登。

1984年,我们家居住的院子里,有4位年迈的老人,扒炉灰,倒垃圾很困难,推垃圾车的环卫工人张横坚持多次为行动不方便的老人扒炉灰,上门收垃圾,我专门为他写了一篇专访,刊登在当年的《辽阳日报》上。这个小伙子热情为居民服务的报道,得到环卫处领导赞赏,在环卫处,掀起学习这个小伙子的活动,不久这个小伙子的工作得到了提升,开垃圾车了,我想,报道好人,能使好人得到好报,从此我开启了长达30年的义务宣传家乡好人好事之路。

1985年,在做好本职工作之余,义务采访报道了坚持10年为退休老职工理发的高安丽、热心打字工作的打字员贾文军、退休不离岗,继续做奉献的老党员焉盛吉,我采写他的文章《晚霞余辉》参加由市委宣传部举办的征文活动,获得了三等奖。

1995年8月,连日的暴雨让辽阳部分农村遭遇了重大水灾,很多村民家里被水淹没了,被迫暂时住在市里的几所小学中。我被区领导抽调到两个灾民点:卫国小学和青年街小学进行现场跟踪报道。患风湿的我,每天拖着沉重的双腿,每天骑着自行车往返在家——区委——白塔区的灾民点之间,三点一线奔波了半个多月。白天采访收集资料,夜间在家里写稿件。半个月,我写出了60篇现场纪实报道,占所有刊登稿件的10%,将灾民点的情况及时地向区委反映,将政府的政策、救助措施及时告诉灾民,为政府及时制定救助措施提供了依据,在政府和灾民之间架设了一座连心桥!由于我及时将2个灾民点的工作积极上报,让领导和各个部门及时了解他们为灾民热心服务的情况,我负责报道的2个灾民点负责人成绩突出,受到区委的表扬。

同年,我被区委办公室主任指派让我采访白塔区委副书记常伟扶助贫困户鲁凤兰的情况,我仅用3天写出了《心系贫困户》刊登在市文联出的《说不尽的故事》书中。此文章被辽阳广播电台播发,并刊登在辽阳日报和辽阳广播电视报上.

1996年,我采访好人栾福山,写出了《用爱心托起8颗小太阳》,参加《辽阳日报》举办的北方杯征文活动,并获得了三等奖,以后我一直跟踪报道。2000年夏季,当我了解到,他扶助了2个贫困户,我马上给电台贺刚主任和辽阳日报社记者鞠立新打电话,邀请他们采访他。不久他们采写他的文章不久都见报了。贺刚主任把栾福山请到直播间,让他讲述扶贫的经过。2004年8月,当我了解到他患了白血病,我非常着急,主动给栾福山打电话。他对我说:“医生说如果不做骨髓移植手术,我只能活3个月。做骨髓移植手术需要80万元,配型已经找到……”。我当时想救人要紧.在征得了他的同意后,我立刻给中央电视台多个栏目主持人发电子邮件,让他们来采访报道。我主动给辽阳电视台新闻部主任肇丰年、辽阳电台主任记者贺刚,辽阳电台金色夕阳节目主持人林洁、辽阳日报记者孙宏利、北方晨报主任记者张晓蕾、安丹、千山晚报记者李侠、华商晨报黄记者、新北方电视台等多家新闻媒体记者打电话,邀请他们来采访报道。我带多名记者到医院采访他.当时任辽阳广播电视报特约记者的我,向广播电视报社总编高化伟和编辑记者们汇报了这个情况。得到报社领导的高度重视。总编让我采写了近6000字的报道文章,发表在广播电视报头版上,让全社会都来救助他。如今的他,在新闻媒体和社会各界人士的帮助下,身体恢复的很好,当上了爱心大使,正在为社会做奉献。

2000年7月,一次书画展,我认识了李化清夫妻,当我了解到他们在退休后,到老干部大学学书画,老有所学时,我主动要求采访报道他们,我多次买礼物到他们家看望。以后他们到学校和社区和老年公寓义务送书画,他都主动邀请我跟随采访拍照。我采访写他的文章多次发送到辽宁广播电台夕阳情节目中播出,发给辽阳电台“金色夕阳”节目播发,在网站刊登。我一直跟踪报道了10年,直至他的去世。如今我宣传报道他的文章,仍然在网站上留有痕迹,电台播发的所有录音带一直保留到今天。

2003年4月,市妇联要出一本书《辽阳巾帼颂》,区委办公室主任责成我采访白塔区委书记常伟。只有3天期限,时间紧,任务重,我先后采访多位了解书记的人物后,写出了长篇通讯报道:《殚精竭虑、无私奉献》,刊登在书中的首篇。此书作为我市向辽宁省第九次妇女代表大会献礼的书,常伟书记将作为妇女代表出席省妇女代表大会,我用短时间完成了这个重要任务。

2003年3月,我加入了乡土文化研究会成为了会员,我报道的范围更广了。当年夏季的一天,我顶着炎炎的烈日,骑自行车到万隆大市场附近,一路上我打听了很多人,才找到专门绘画牡丹的失去双腿的书画家王庆瑶家进行采访,他是著名画家王雪超的弟子。我看到王老师居住房间的一面墙上镶嵌着大大的画板,他由爱人抱到轮椅上绘画牡丹。他说,他的绘画从来不卖一张,都是无偿送人。他对人友善,他身残志不残,听到他爽朗的笑声,以及他谈对书画的热爱,感动得我流下了热泪。,我在他家采访了2个多小时,了解到他们夫妻日常生活,只能靠儿女们救济,生活很拮据,临离开时候,我将身上仅有的100元钱送给了他,让他买些营养品。我采访他们的文章发给省电台夕阳情节目进行报道,主持人连线到他家,让他在电波里讲话。我采访他的文章在本市报纸上发表,在各大网站上进行宣传。

2008年以来,我开始义务跟踪采访报道在文庙广场写地书宣传古城历史文化的米泰元老人,文章发到省、市电台,《辽阳日报》以及网站上,8年来,我义务为他拍摄了上百张照片,无偿送给了他。我把他推荐到乡土文化研究会,经领导同意后,他当上了会员。每个季度,他能得到一本乡土刊物,丰富了他写地书的内容。

从2009年6月,我的妈妈瘫痪后,我经常背妈妈下楼,推妈妈到文庙广场晒太阳的同时,我开始在文庙广场寻找采访素材,我主动用拍摄视频采访报道了义务为百姓放映电影的张作忠,健身操领队于老师和太极拳陈老师,同时我发现了很多孝敬父母的好儿子、好女婿、好女儿、好妈妈、好妻子、好丈夫,他们经常推轮椅,带亲人到文庙广场游玩散心,我主动对他们进行了采访报道。并在网上大力宣传辽阳市民尊老敬老的孝道精神。

一花独放不是春,百花开放春满园.我义务报道好人的初衷是,让好人带动更多的人,人人做好人,大家都做好事,我们这个社会就和谐,就安宁.

二、用剪传孝道

在剪纸家协会任副秘书长的我,在伺候瘫痪双亲的空隙时间,昼夜制作出十个系列剪纸作品,在各大公园,社区、小学和中国书画函授大学辽阳分校举办过近80次大型剪纸展览,其中有宣传孝道的24孝、新24孝、雷锋、感恩父母、少儿、庆祝18大胜利召开以及庆祝建党91周年、重阳节、元宵节、八一建军节、纪念毛主席诞辰120周年等剪纸展览。举办展览的同时,我免费赠送游客剪纸,义务教剪纸。义务为他们照相。

为了传承民间剪纸艺术,丰富学生们寒暑假生活,我连续3年参加街道组织的冬令营、夏令营活动。义务为贫困学生、西藏班学生上剪纸课。我自费500元订阅了《剪纸报》,分期分批无偿发给学生们。我多次赠送给孩子们剪纸,手把手教他们剪蝴蝶,团花,属相等,让他们有一技之长。2012年春节前,我组织这些学生到博物馆参观大型剪纸展览,让他们感受到民间剪纸的魅力所在,学生们受到很大启发和教育。

我精心制作了160幅伟大领袖各个重要历史时期光辉形象的剪纸,在多个社区、公园展出,以回忆伟人毛主席等老一辈革命家的丰功伟绩。我制作了多幅有毛主席题词“向雷锋同志学习”的雷锋头像剪纸,赠送给居住在辽阳的9位雷锋战友;赠送给由华商晨报选出的辽阳5名好人;赠送给凌云爱心团队多名骨干队员。

2014年4月11日,我受剪纸家协会的委托,作为文化志愿者,随同少儿图书馆的领导和工作人员,到白塔小学义务上剪纸课,传播民间剪纸技术。这些年来,我先后到青年街社区,长吉社区,惠民社区,白塔区实验小学,义务教剪纸,赠送剪纸等,在文庙广场义务为2个户外qq群上剪纸课,让民间剪纸艺术得到传承.

2014年9月26日,我到宏伟广场为市民和重阳诗社的老师们,举办了大型孝道剪纸展览,

2014年10月11日,我到爱心社区爱心养老院,给老人们举办了24孝剪纸展览,并自费给老人们购买了水果和日用品,我买学习用品,赠送给该社区的正在读高二的小美玉.

今年春节前,我到夕阳红老年公寓送剪纸,我还自费购买日用品,毛巾,香皂,袜子,羊年吉祥剪纸等,送给爱晚村老年公寓一百岁老人赵母亲和其他老人,祝福老人们健康长寿.

每年春节、妈妈节、爸爸节、重阳节,我都到文庙广场举办剪纸展览,无偿送给游人剪纸。2014年妈妈节和爸爸节,重阳节期间,我先后为被我义务报道多年的爱心团队队员李家瑞、王成稳、米泰元夫妇、孙恩洪夫妇、唐革军夫妇、叶双民等人义务举办感恩爸爸、24孝剪纸展览.我为到文庙广场游玩的百位父母义务照相,免费送照片1000多张,无偿赠送母爱、父爱、属相剪纸达600多幅。通过举办展览、赠送剪纸和照片,达到了传播剪纸艺术,也传播了传统美德的孝道。

三、用行献爱心

十多年来,我组建了凌云爱心团队,被我义务报道成绩突出的好人,被我吸收为队员。我经常购买日用品组织队员们到光荣院,敬老院、养老院、老年公寓、儿童福利院.关爱孤独老人和孤残儿童.免费送剪纸,现场剪纸,赠送给老人和孩子们。

从2008年开始,我资助了5名贫困妈妈,每年春节前,我都买礼物到她们各家探望,并送保健品和米、面、油,在生活上关心她们。

2010年元旦前夕,我购买了40个石英表表奖了这些队员,鼓励他们继续为社会做奉献。

2010年大年初一上午,网名为“爱心姐姐”的我,购买了200元的米、面、豆油、挂面,去看望被我义务报道的环保志愿者张莹,给她以关爱。当场我又拿出600元慰问金奖励张莹和两名志愿者,每个人得到200元,感动得张莹热泪盈眶。她表示,有爱心姐姐和社会各界人士的关爱和支持,一定继续作好环保志愿者工作。

2010年六一儿童节前夕,我购买袜子,制作了60幅剪纸,购买多本《弟子规》书,带爱心团队队员美丽,一同到辽阳儿童福利院和沈阳儿童福利院看望孩子们。

2010年6月20日,爸爸节当天,我邀请了10位摄影师来到文庙广场,义务为百位游人中的爸爸免费照相,为他们过爸爸节。我想,这些爸爸们特别热爱文庙,每天都到文庙广场散心。他们告诉我,一年365天,他们能到文庙游玩360天。遗憾的是,有的爸爸从来没有在这里留影,我满足了他们的愿望。于是我们11位摄影爱好者为他们拍照了很多照片,三天后,我自费500多元,到照相馆洗照片达1000多张,全部无偿送给了这些热爱文庙的老人们,老人们手捧照片,心情充满了激动和感动。

2010年重阳节前夕,我自费购买袜子、床单等带爱心团队骨干队员先后到市老年公寓和爱心养老院看望老人并为老人们演唱红色歌曲。

2012年元月,我亲手为“当代雷锋”郭明义的爱心团队队员们制作了精美的新年龙剪纸以及生肖剪纸100多个,作为新春礼物,通过邮局用挂号信邮寄到郭明义手中。

2012年2月,我制作9幅雷锋剪纸,赠送给9位雷锋战友。并参加南门街道举办的募捐活动,我为残疾孩子李宁捐款200元,并送给她价值60元的红枣酸奶,我购买了1个大中国结,作为新年礼物。在这个孩子过生日那天,我再次送给去100元,表达爱心

2012年5月,我从新浪微博中了解到《华商晨报》要举办为好人献爱心活动,我特意为该报社评选出的辽阳5位好人精心制作了5幅带有雷锋头像和毛主席题词《向雷锋学习》的剪纸作品,由驻辽阳记者站朱记者转交给这5位辽阳好人。

2013年3月4日下午,我到师范附属小学举办大型雷锋剪纸展览,当时邀请了9位雷锋战友、白塔区老科协领导和很多社区书记以及学生们一同观看,观看者达到2000多人.

2013年3月8日,我亲手制作了一幅有毛主席题词的雷锋剪纸,购买了一台多媒体收录机,去看望被我义务报道多年的一对老夫妻。

2013年8月,我拿出6000元,赠送给20名为社会做贡献的爱心团队队员,每个人得到300元的慰问金,鼓励他们继续在社会上做好事。

2013年重阳节当天,我到爱晚村老年公寓看望老人们,我购买了两箱红枣酸奶送给了一位患脑出血的老人。并赠送给一位99岁老人母爱剪纸和属相剪纸。义务为她拍照了多幅照片,无偿赠送给了她。

2014年3月1日,我购买手套、毛巾、袜子等,看望被我义务报道了多年的好人,现在当环卫工人的王素贤,我当场赠送给她300元作为慰问金,并赠送给她一幅带有毛主席题词的雷锋剪纸。中午并宴请了她.

2014年妈妈节当天,在文庙广场,我为两位好妈妈举办了感恩妈妈节剪纸展览。我购买了400多元的米、面、油、花生米等,分别送给了陈母亲和方母亲,给她们以关爱。并带她们游览文庙公园,免费给他们照相,免费送照片达100多张。并邀请两位老人和她们的儿女们吃了午饭。

2014年重阳节,我特意买了4斤老世泰蛋糕,分别送给了书画家李家瑞,和魁星社区一95岁独居老人,对他们表示关心.

2015年春节前夕,我自费购买了1200元的保健袜子,制作装裱羊年吉祥剪纸100幅.无偿赠送给被我义务报道的多个好人和孤寡老人以及独居老人,

送人玫瑰,手有余香.我用实际行动关爱这些好人和老人,为这些好人奉献了爱心。

四、用孝表感恩

孝悌是中华民族传统美德。2007年春节开始,我的爸爸因病瘫痪了,刚刚退休的姐姐白天担当起伺候双亲的任务,我和其他姐妹夜晚轮流伺候瘫痪在床的爸爸。2009年6月2日,长期照顾双亲的姐姐,将一壶烧开的开水往暖壶里倒时候,劣质壶梁突然断裂,一壶开水把姐姐的双腿烫伤。姐姐的双腿起了大水泡。妈妈亲眼目睹了这一场面,上了一股急火,三天后,妈妈突然神志不清,瘫痪在床上。为了减轻其他姐妹的负担,方便照顾老人,我和丈夫搬到父母家与老人一起生活。为父母做饭做菜、喂水吃药、按摩保健。我整夜不合眼,昼夜守护在父母身边。妈妈夜间睡不着,5分钟喊一次:我有尿。我一次次抱着妈妈到座便撒尿,安抚着妈妈。面对2个瘫痪在床的双亲,我精心护理,不离不弃。只要天气好,患腰脱的我,艰难地背妈妈下楼,推妈妈出去晒太阳,去文庙公园看风景。我央求过路人,为我妈妈送祝福,凡是给妈妈送祝福、给妈妈唱歌的好心人,我都义务拍照,免费送照片,送剪纸,以表达一份感激之心。

我精心为妈妈调剂生活,每月给妈妈购买1600元的保健品和营养品,妈妈吃了,睡眠很好.妈妈一直神志不清,经常想念已经故去的爸爸,我们一直告诉妈妈,爸爸出旅游去了,我就一次次冒充爸爸的声音,与她说话,让妈妈感到爸爸还健在.这样善意的谎言,我们已经对妈妈说了四年了.

一晃7年过去了,妈妈今年已经90岁了。我和爱人一直昼夜精心伺候妈妈,我知道,妈妈恩重如山,我勤给妈妈换衣服、被褥等,背妈妈出去晒太阳,妈妈身上从没有长褥疮和痱子。在护理妈妈的日子里,我经常给妈妈唱《世上只有母亲好》、《祝母亲长寿》等歌曲,妈妈在歌声中心情格外舒畅。每到年节,我主动买礼物看望年迈的公婆,给公婆买衣服、买日用品等,关心他们的饮食起居。

由于我坚持多年义务报道好人好事的文章发表在中央电视台论坛和民心论坛,2006年,我获得中央电视台10大优秀网友之一光荣称号.2012年,我被民心网评选为感动民心候选人。从1992年到2010年,我被辽宁人民广播电台经济广播夕阳情节目组聘为特约通讯员,在电台中发表文章(www.61k.com]上千篇,义务宣传家乡好人上千人.把家乡好人好事传播出去是我的义务。1990年至1992年连续三年,我被辽阳市白塔区机关工委评为优秀共产党员、区多年优秀信息员、区科技工作先进个人;2012年荣获辽阳市白塔区委授予的"老雷锋"殊荣;2013年,我被辽阳市关心下一代工作委员会等六家单位评为学雷锋先进个人。这些年来,我在网上义务报道好人达千余人,拍摄录制的义务报道家乡好人好事的600多个视频发到中央电视台论坛里。有七个视频被央视新闻举办的“中国梦,我的梦,出彩人生”进行了视频展播,2014年2月,《坚持三十年义务报道好人好事》视频获得了中央电视台网络视频二等奖。2014年8月,我被市文明办评为辽阳好人,2014年9月28日,我被评为第七届2014感动辽阳道德模范,2014年10月28日,我成立的凌云5姐妹爱心团队被郭明义老师授旗,2014年11月28日,我们家庭被评为辽阳市第五届10大美好家庭,

一位伟人说过:“1个人做点好事并不难,难的是一辈子做好事……”。在习总书记为首的党中央领导下,我们要积极践行社会主义核心价值观,提高思想道德素质,弘扬主旋律。这些年来,作为有27年党龄的党员,我要吃苦在前,享受在后,我用自己的行动,对亲人,对老人表达了一份爱心,今后我要继续学习雷锋,学习雷锋传人郭明义,学习他们无私奉献、完全彻底为人民服务的精神。牢记党的宗旨,继续弘扬雷锋精神,播撒爱的火种。为实现中华民族伟大复兴,不懈努力奋斗,为辽阳经济的腾飞和社会发展,献计献策,做出新的贡献。

回顾我走过的路,我用4句话做以概括:

弘扬百姓精神文明尽义务;

撰写文章不写空话为本分。

身先士卒好人好事天天做;

德艺双全坚持守望日日修。


五 : 大神是这样讲课的

  沈从文第一次上课怯堂了,在讲台上呆呆站着近十分钟。好不容易开了口,预定一小时的授课内容却只用十多分钟就讲完了。最后只得在黑板上写:我第一次上课,见你们人多,怕了。

  蔡元培任北京大学校长给学生上课时,突然问学生:“5加5是多少?”学生以为校长所问必有奥妙,都不敢作答。好一会儿,才有学生率直地说:“5加5等于10。”蔡笑着说:“对!对!”并鼓励说:“青年们切不要崇拜偶像!”

  黄侃任教,常常身穿蓝缎子团花长袍,黑缎子马褂,头戴一顶黑绒瓜皮帽,腰间露出一条白绸带。每次授课,讲到紧要精彩处,他会戛然而止,对学生说,这里有个秘密,仅仅靠北大这几百块钱的薪水,我还不能讲,你们要我讲,得另外请我吃饭才行。

  潘光旦在西南联大讲课时,每次走进教室,先从身上掏出一包香烟,抽出一支,问学生抽不抽,学生当然不抽,他便点燃那支烟,开始上课。由于他的课讲得好,经常是学生满堂。

  据学生回忆,闻一多也喜欢给学生递烟。抽完一根,念道:“痛饮酒,熟读《离骚》,方得为真名士!”然后开始上课。

  章太炎讲课时爱随意发挥,满无层次,常常使听者兴味索然,慕名而来,失望而归。先生嗜酒,也好吸香烟,讲课时,常常一手拿粉笔一手拿烟卷,有时候误拿着纸烟卷在黑板上写,惹得学生哄堂大笑。

  辜鸿铭上课常带一个童仆为他装烟倒茶,他坐靠椅上,慢吞吞地讲课,一会儿吸水烟,一会儿喝茶,学生们着急地等着他。后来竟一学期只教了学生六首英文诗。

  顾颉刚长于研究,却拙于教学。在北大上课时,顾颉刚总是穿宽大长袍,戴一副白色金边眼镜,微驼着背,显得不苟言笑。虽然旅居北京多年,却仍然脱不了一口浓重的苏州口音,再加上有点口吃,所以讲课时常常词不达意,意多而言语跟不上,一般学生不易听懂。因此他便扬长避短,很少侃侃而谈,除了发给学生大量资料外,大部分时间都在拿起粉笔在黑板上疾书,通常写满三四黑板,下课的铃声也就响了。陈介石也是如此,陈的温州口音重,上课方法与顾颉刚如出一辙。只是陈往往一言不发,课铃一响,粉笔一扔,人就走了。

  林语堂上课不喜欢点名,学生来与不来,悉听尊便。他曾在一次课堂中发花生给学生吃,然后说道:“以后我上课不点名,愿诸君吃了长生果,更有长性子,不要逃学,则幸甚幸甚。”虽然林语堂痛恨点名,但学生从不缺课,甚至别班的学生也慕名而至来旁听。

  金岳霖授课时,常把学生也看作是学者,以学者对学者的态度研究问题。他讲课常常不带书本,不带讲稿,走进课堂只带一支粉笔。这支粉笔并不使用,经常一堂课下来一个字也不写。殷海光选修金岳霖的逻辑课,金教授对他说:“我的课你不必上了,王宪钧刚刚从奥国回来,他讲的一定比我好,你去听他的吧!”

  胡适的演讲式教学方式在北大颇受欢迎,常常因红楼教室人满为患而搬入二院大讲堂。柳存仁称:“胡先生在大庭广众间讲演之好,不在其讲演纲要的清楚,而在他能够尽量地发挥演说家的神态、姿势,和能够以安徽绩溪化的国语尽量地抑扬顿挫,并因为他是具有纯正的学者气息的一个人,他说话时的语气总是十分的热挚真恳,带一股自然的傻气,所以特别的能够感动人。”

  梁实秋上课,黑板上从不写一字,他说:“我不愿吃粉笔灰。”梁教授虽为留美归来的学者,但上课时却常常身着长袍马褂,脚蹬千层底布鞋,活似一老派学者。他讲课的功底十分厚重,很有感染力,据说有一次,他在课堂上讲解英格兰诗人的一首诗,讲不多时,有一女生为情所动,泪下如雨。梁教授继续再讲,女生竟伏案放声大哭起来。

  秦瓒上课很“情绪化”,不高兴的话,一学期上不了几小时,如果认真起来,一学年不会少一分钟,而且上课一定先于同学而到。考试时,他必然坐在教室,手捧报纸,惟恐前面同学吃亏。他的课,判卷最低分为89分,因而绝无一人抄袭。

  汤用彤上课,提一布袋,着布鞋、布大褂,数十年如一日。他上课,从不带讲稿,绝少板书,也不看学生,而是径直走到讲台边一站,就如黄河长江一泻千里地讲下去,没有任何重复,语调也没有什么变化。

  朱自清平时不结巴,但一上课就急,一急就口吃。吴组缃回忆:“由于他略微口吃,那些预备好的话,便不免往喉咙里挤。于是他更加着急,每每弄得满头大汗。”“他一手拿着讲稿,一手拿着块叠起的白手帕,一面讲,一面看讲稿,一面用手帕擦鼻子上的汗珠。他神色总是不很镇定,面上总是泛着红。”

  马学良回忆傅斯年上课的情形,说“听他的课很害怕”。不仅是因为傅斯年要求很严格,还因为傅斯年常突然“袭击”,讲着讲着就问问题。马学良说:“那时课堂中,不会睡觉的。不像现在睡一会儿没关系。那时很紧张,睡不了。”

  陈独秀思想激进,无视什么纲常名教、师道尊严。有一次陈批改作业,见一个学生作诗“屙屎撒尿解小手,关门掩户圈柴扉”,不禁哈哈大笑。他用毛笔在一旁批了“诗臭尿腥”四个字,然后又加了两句诗:“劝君莫做诗人梦,打开寒窗让屎飞。”

  郁达夫为生活所迫,四处兼课。讲文学课旁征博引诙谐幽默,但上起经济课则是十二分不情愿。第一次上课就跟同学们宣布说,他的统计学同学们可以来也可以不来。至于期末成绩,都会得到优良。而且坦率地说:“你们以前的老师与我是同一师门……所以讲的内容也不会有什么不同。”

  鲁迅上课比较直率随性。在讲林黛玉时,被学生问及喜不喜欢林黛玉时,回答说:“老实说,我不喜欢她。你们看,林妹妹整天愁眉苦脸,哭哭啼啼,小肚鸡肠,我可受不了啊。

 

    初一:筱筱

本文标题:我就是这样的人演讲稿-师德演讲稿:这样就是老师
本文地址: http://www.61k.com/1061557.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1