61阅读

外国著名诗歌-外国著名诗歌

发布时间:2018-03-07 所属栏目:外国的诗

一 : 外国著名诗歌

西风颂(1)



哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!

你无形,但枯死的落叶被你横扫,

有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:

黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,

呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你

以车驾把有翼的种子摧送到

黑暗的冬床上,它们就躺在那里,

像是墓中的死尸,冰冷,深藏,低贱,

直等到春天,你碧空的姊妹吹起

她的喇叭,在沉睡的大地上响遍,

(唤出嫩芽,像羊群一样,觅食空中)

将色和香充满了山峰和平原:

不羁的精灵呵,你无处不运行;

破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!



没入你的急流,当高空一片混乱,

流云像大地的枯叶一样被撕扯

脱离天空和海洋的纠缠的枝干。

成为雨和电的使者:它们飘落

在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,

有如狂女的飘扬的头发在闪烁,

从天穹最遥远而模糊的边沿

直抵九霄的中天,到处都在摇曳

欲来雷雨的卷发。对濒死的一年

你唱出了葬歌,而这密集的黑夜

将成为它广大墓陵的一座圆顶,

里面正有你的万钧之力在凝结;

那是你的浑然之气,从它会迸涌

黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!



是你,你将蓝色的地中海唤醒,

而它曾经昏睡了一整个夏天,

被澄澈水流的回旋催眠入梦,

就在巴亚海湾的一个浮石岛边,

它梦见了古老的宫殿和楼阁

在水天辉映的波影里抖颤,

而且都生满青苔,开满花朵,

那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你

让一条路,大西洋的汹涌的浪波

把自己向两边劈开,而深在渊底

那海洋中的花草和泥污的森林

虽然枝叶扶疏,却没有精力;

听到你的声音,它们已吓得发青:

一边战栗,一边自动萎缩:哦,你听!

第二部分 外国卷第27节 西风颂(2)



唉,假如我是一片枯叶被你浮起,

假如我是能和你飞跑的云雾,

是一个波浪,和你的威力同喘息

假如我分有你的脉搏,仅仅不如

你那么自由,哦,无法约束的生命!

假如我能像在少年时,凌风而舞

便成了你的伴侣,悠游天空

(因为呵,那时候,要想追你上云霄,

似乎并非梦幻),我就不致像如今

这样焦躁地要和你争相祈祷。

哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!

我跌在生活底荆棘上,我流血了!

这被岁月的重轭所制服的生命

原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。



把我当作你的竖琴吧,有如树林:

尽管我的叶落了,那有什么关系!

你巨大的合奏所振起的乐音

将染有树林和我的深邃的秋意:

虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我

狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一!

请把我枯死的思想向世界吹落,

让它像枯叶一样促成新的生命!

哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,

就把我的话语,像是灰烬和火星

从还未熄灭的炉火向人间播散!

让预言的喇叭通过我的嘴唇

把昏睡的大地唤醒吧!要是冬天

已经来了,西风呵,春日怎能遥远?

作者 雪莱

去国行(1)



别了,别了!故国的海岸

消失在海水尽头;

汹涛狂啸,晚风悲叹,

海鸥也惊叫不休。

海上的红日径自西斜,

我的船扬帆直追;

向太阳、向你暂时告别,

我的故乡呵,再会!



不几时,太阳又会出来,

又开始新的一天;

我又会招呼蓝天、碧海,

却难觅我的家园。

华美的第宅已荒无人影,

炉灶里火灭烟消;

墙垣上野草密密丛生,

爱犬在门边哀叫。



“过来,过来,我的小书童!

你怎么伤心痛哭?

你是怕大海浪涛汹涌,

还是怕狂风震怒?

别哭了,快把眼泪擦干;

这条船又快又牢靠:

咱们家最快的猎鹰也难

飞得像这般轻巧。”



“风只管吼叫,浪只管打来,

我不怕惊风险浪;

可是,公子呵,您不必奇怪

我为何这样悲伤;

只因我这次拜别了老父,

又和我慈母分离,

离开了他们,我无亲无故,

只有您——还有上帝。



“父亲祝福我平安吉利,

没怎么怨天尤人;

母亲少不了唉声叹气,

巴望到我回转家门。”

“得了,得了,我的小伙子!

难怪你哭个没完;

若像你那样天真幼稚,

我也会热泪不干。



“过来,过来,我的好伴当!

你怎么苍白失色?

你是怕法国敌寇凶狂,

还是怕暴风凶恶?”

“公子,您当我贪生怕死?

我不是那种脓包;

是因为挂念家中的妻子,

才这样苍白枯槁。

第二部分 外国卷第25节 去国行(2)



“就在那湖边,离府上不远,

住着我妻儿一家;

孩子要他爹,声声哭喊,

叫我妻怎生回话?”

“得了,得了,我的好伙伴!

谁不知你的悲伤;

我的心性却轻浮冷淡,

一笑就去国离乡。”



谁会相信妻子或情妇

虚情假意的伤感?

两眼方才还滂沱如注,

又嫣然笑对新欢。

我不为眼前的危难而忧伤,

也不为旧情悲悼;

伤心的倒是:世上没一样

值得我珠泪轻抛。



如今我一身孤孤单单,

在茫茫大海飘流;

没有任何人把我牵念,

我何必为别人担忧?

我走后哀吠不休的爱犬

会跟上新的主子;

过不了多久,我若敢近前,

会把我咬个半死。



船儿呵,全靠你,疾驶如飞,

横跨那滔滔海浪;

任凭你送我到天南地北,

只莫回我的故乡。

我向你欢呼,苍茫的碧海!

当陆地来到眼前,

我就欢呼那石窟、荒埃!

我的故乡呵,再见!

作者 拜伦

欢乐颂(1)



欢乐啊,美丽的神奇的火花,

极乐世界的仙姑,

天女啊,我们如醉如狂,

踏进你神圣的天府。

为时尚无情地分隔的一切,

你的魔力会把它们重新连结;

只要在你温柔的羽翼之下,

一切的人们都成为兄弟。

合 唱

万民啊!拥抱在一处,

和全世界的人接吻!

弟兄们——在上界的天庭,

一定有天父住在那里。



谁有那种极大的造化,

能和一位友人友爱相处,

谁能获得一位温柔的女性,

就让他来一同欢呼!

真的——在这世界之上

总要有一位能称为知心!

否则,让他去向隅暗泣,

离开我们这个同盟。

合 唱

居住在大集体中的众生,

请尊重这共同的感情!

她会把你们向星空率领,

领你们去到冥冥的天庭。



一切众生都从自然的

乳房上吮吸欢乐;

大家都尾随着她的芳踪,

不论何人,不分善恶。

欢乐赐给我们亲吻和葡萄

以及刎颈之交的知己;

连蛆虫也获得肉体的快感,

更不用说上帝面前的天使。

合 唱

万民啊,你们跪倒在地?

世人啊,你们预感到造物主?

请向星空的上界找寻天父!

他一定住在星空的天庭那里。



欢乐就是坚强的发条,

使永恒的自然循环不息。

在世界的大钟里面,

欢乐是推动齿轮的动力。

她使蓓蕾开成鲜花,

她使太阳照耀天空,

望远镜看不到的天体,

她使它们在空间转动。

合 唱

弟兄们!请你们欢欢喜喜,

在人生的旅途上前进,

像行星在天空里运行,

像英雄一样快乐地走向胜利。



从真理的光芒四射的镜面上,

欢乐对着探索者含笑相迎。

她给他指点殉道者的道路,

领他到道德的险峻的山顶。

在阳光闪烁的信仰的山头,

可以看到欢乐的大旗飘动,

就是从裂开的棺材缝里,

也见到她站在天使的合唱队中。

合 唱

万民啊!请勇敢地容忍!

为了更好的世界容忍!

在那边上界的天庭,

伟大的神将会酬报我们。

第二部分 外国卷第42节 欢乐颂(2)



我们无法报答神灵;

能和神一样快乐就行。

不要计较贫穷和愁闷,

要和快乐的人一同欢欣。

应当忘记怨恨和复仇,

对于死敌要加以宽恕。

不要让他哭出了泪珠,

不要让他因后悔而受苦。

合 唱

把我们的帐簿全部烧光!

跟全世界的人进行和解!

弟兄们——在星空的上界,

神担任审判,也像我们这样。



欢乐从酒杯中涌了出来;

饮了这金色的葡萄汁液,

吃人的人也变得温柔,

失望的人也添了勇气——

弟兄们,在巡酒的时光,

请离开你们的座位,

让酒泡向着天空飞溅:

对善良的神灵举起酒杯!

合 唱

把这杯酒奉献给善良的神灵,

在星空上界的神灵,

星辰的合唱歌颂的神灵,

天使的颂歌赞美的神灵!



在沉重的痛苦中要拿出勇气,

对于流泪的无辜者要加以援手,

已经发出的誓言要永远坚守,

要实事求是对待敌人和朋友,

在国王的驾前要保持男子的尊严,——

弟兄们,生命财产不足置惜——

让有功绩的人戴上花冠,

让欺瞒之徒趋于毁灭!

合 唱

我们要巩固这神圣的团体,

凭着这金色的美酒起誓,

对这盟约要永守忠实,

请对星空的审判者起誓!

作者 席勒

你的长夏永远不会凋谢

我怎能够把你来比拟作夏天?

你不独比他可爱也比他温婉;

狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

夏天出赁的期限又未免太短;

天上的眼睛有时照得太酷烈,

他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;

给机缘或无偿的天道所摧残,

没有芳颜不终于凋残或销毁。

但你的长夏将永远不会凋落,

也不会损失你这皎洁的红芳;

或死神夸口你在他影里漂泊,

当你在不朽的诗里与时同长。

只要一天有人类,或人有眼睛,

这诗将长在,并且赐给你生命。

作者 莎士比亚

十四行情诗

我捧起我沉重的心,肃穆庄严,

如同当年厄雷特拉捧着尸灰瓮,

我望着你的双眼,把所有灰烬

把所有灰烬倒在你的脚边。你看吧,你看

我心中埋藏的哀愁堆成了山,

而这惨淡的灰里却有火星在烧,

隐隐透出红光闪闪。如果你的脚

鄙夷地把它踩熄,踩成一片黑暗,

那也许倒更好。可是你却偏爱

守在我身边,等一阵清风

把死灰重新吹燃,啊,我的爱!

你头上虽有桂冠为屏,难保证

这场火烧起来不把你的金发烧坏,

你可别靠近!站远点儿吧,请!

作者 勃朗宁夫人

横越大海

夕阳西下,金星高照,

好一声清脆的召唤!

但愿海浪不呜呜咽咽,

我将越大海而远行;

流动的海水仿佛睡了,

再没有涛声和浪花,

海水从无底的深渊涌来,

却又转回了老家。

黄昏的光芒,晚祷的钟声,

随后是一片漆黑!

但愿没有道别的悲哀,

在我上船的时刻;

虽说洪水会把我带走,

远离时空的范围,

我盼望见到我的舵手,

当我横越了大海。

作者 丁尼生

当你老了

当你老了,头白了,睡思昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

作者 叶芝

序曲

冬夜带着牛排味

凝固在过道里。

六点钟。

烟腾腾的白天烧剩的烟蒂。

而现在阵雨骤然

把萎黄的落叶那污秽的碎片

还有从空地吹来的报纸

裹卷在自己脚边。

阵雨敲击着

破碎的百叶窗和烟囱管,

在街道的转弯

一匹孤独的马冒着热气刨着蹄,

然后路灯一下子亮起。

作者 艾略特

黄昏的和谐

时辰到了,在枝头颤栗着,

每朵花吐出芬芳像香炉一样,

声音和香气在黄昏的天空回荡,

忧郁无力的圆舞曲令人昏眩。

每朵花吐出芬芳像香炉一样,

小提琴幽咽如一颗受创的心;

忧郁无力的圆舞曲令人昏眩

天空又愁惨又美好像个大祭坛!

小提琴幽咽如一颗受创的心,

一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

天空又愁惨又美好像个大祭坛,

太阳沉没在自己浓厚的血液里。

一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

从光辉的过去采集一切的迹印!

天空又愁惨又美好像个大祭坛,

你的记忆照耀我,像神座一样灿烂!

作者 波德莱尔

诗人走在田野上

诗人走到田野上;他欣赏,

他赞美,他在倾听内心的竖琴声。

看见他来了,花朵,各种各样的花朵,

那些使红宝石黯然失色的花朵,

那些甚至胜过孔雀开屏的花朵,

金色的小花,蓝色的小花,

为了欢迎他,都摇晃着她们的花束,

有的微微向他行礼,有的做出娇媚的姿态,

因为这样符合美人的身份,她们

亲昵地说:“瞧,我们的情人走过来了!”

而那些生活在树林里的葱茏的大树,

充满着阳光和阴影,嗓子变得沙哑,

所有这些老头,紫杉,菩提树,枫树,

满脸皱纹的柳树,年高德劭的橡树,

长着黑枝杈,披着藓苔的榆树,

就像神学者们见到经典保管者那样,

向他行着大礼,并且一躬到底地垂下

他们长满树叶的头颅和常春藤的胡子,

他们观看着他额上宁静的光辉,

低声窃窃私语:“是他!是这个幻想家来了!”

作者 雨果

天鹅

纯洁、活泼、美丽的,他今天

是否将扑动陶醉的翅膀去撕破

这一片铅色的坚硬霜冻的湖波

阻碍展翅高飞的透明的冰川!

一头往昔的天鹅不由追忆当年

华贵的气派,如今他无望超度

枉自埋怨当不育的冬天重返

他未曾歌唱一心向往的归宿。

他否认,并以颀长的脖子摇撼

白色的死灰,这由无垠的苍天

而不是陷身的泥淖带给他的惩处。

他纯净的光派定他在这个地点,

如幽灵,在轻蔑的寒梦中不复动弹:

天鹅在无益的谪居中应有的意念。

作者 马拉美

罗蕾莱

我不知道是何缘故,

我是这样的悲伤;

一个古老的传说,

萦回脑际不能相忘。

凉气袭人天色将暮,

莱茵河水静静北归;

群峰侍立,

璀璨于晚霞落晖。

那绝美的少女,

端坐云间,

她金裹银饰,

正梳理着她的金发灿灿。

她用金色的梳子梳着,

一边轻吟浅唱;

那歌声曼妙无比,

中人如痴如狂。

小舟中的舟子

痛苦难当;

他无视岩岸礁石,

只顾举首伫望。

嗳,波浪不久

就要吞没他的人和桨;

这都是罗蕾莱

又用歌声在干她的勾当。

作者 海涅

假如生活欺骗了你

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,

现今总是令人悲哀:

一切都是暂时的,转瞬即逝,

而那逝去的将变为可爱。

作者 普希金



在那大海上淡蓝色的云雾里

有一片孤帆儿在闪耀着白光!

……

它寻求什么,在遥远的异地?

它抛下什么,在可爱的故乡?

……

波涛在汹涌——海风在呼啸,

桅杆在弓起了腰轧轧作响

……

唉!它不是在寻求什么幸福,

也不是逃避幸福而奔向他方!

下面是比蓝天还清澄的碧波,

上面是金黄色的灿烂的阳光……

而它,不安的,在祈求风暴,

仿佛是在风暴中才有着安详!

作者 莱蒙托夫

在一个地铁车站

庞德(美国)

这几张脸在人群中幻景般闪现;

湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。

大街

帕斯(墨西哥)

这是一条长长的寂静的街道。

我在黑暗中行走,跌跤,

爬起来,踏着干枯的落叶和沉默的石子,

深一脚,浅一脚。

我身后也有谁将它们践踏:

我停,他也停,

我跑,他也跑。

当我转过脸,无人静悄悄。

一片漆黑,没有出路,

我在街口转来转去

总是又回到原处,

那里没人等我,也没人将我跟随,

我却在将一个人紧追,

他跌倒了又爬起来,

一见我便说:没有谁。

作者 奥克塔维奥?帕斯(OctavioPaz,1914~)墨西哥诗人、散文家。

二 : 外国著名诗歌

西风颂(1)



哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!

你无形,但枯死的落叶被你横扫,

有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:

黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,

呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你

以车驾把有翼的种子摧送到

黑暗的冬床上,它们就躺在那里,

像是墓中的死尸,冰冷,深藏,低贱,

直等到春天,你碧空的姊妹吹起

她的喇叭,在沉睡的大地上响遍,

(唤出嫩芽,像羊群一样,觅食空中)

将色和香充满了山峰和平原:

不羁的精灵呵,你无处不运行;

破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!



没入你的急流,当高空一片混乱,

流云像大地的枯叶一样被撕扯

脱离天空和海洋的纠缠的枝干。

成为雨和电的使者:它们飘落

在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,

有如狂女的飘扬的头发在闪烁,

从天穹最遥远而模糊的边沿

直抵九霄的中天,到处都在摇曳

欲来雷雨的卷发。对濒死的一年

你唱出了葬歌,而这密集的黑夜

将成为它广大墓陵的一座圆顶,

里面正有你的万钧之力在凝结;

那是你的浑然之气,从它会迸涌

黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!



是你,你将蓝色的地中海唤醒,

而它曾经昏睡了一整个夏天,

被澄澈水流的回旋催眠入梦,

就在巴亚海湾的一个浮石岛边,

它梦见了古老的宫殿和楼阁

在水天辉映的波影里抖颤,

而且都生满青苔,开满花朵,

那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你

让一条路,大西洋的汹涌的浪波

把自己向两边劈开,而深在渊底

那海洋中的花草和泥污的森林

虽然枝叶扶疏,却没有精力;

听到你的声音,它们已吓得发青:

一边战栗,一边自动萎缩:哦,你听!

第二部分 外国卷第27节 西风颂(2)



唉,假如我是一片枯叶被你浮起,

假如我是能和你飞跑的云雾,

是一个波浪,和你的威力同喘息

假如我分有你的脉搏,仅仅不如

你那么自由,哦,无法约束的生命!

假如我能像在少年时,凌风而舞

便成了你的伴侣,悠游天空

(因为呵,那时候,要想追你上云霄,

似乎并非梦幻),我就不致像如今

这样焦躁地要和你争相祈祷。

哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!

我跌在生活底荆棘上,我流血了!

这被岁月的重轭所制服的生命

原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。



把我当作你的竖琴吧,有如树林:

尽管我的叶落了,那有什么关系!

你巨大的合奏所振起的乐音

将染有树林和我的深邃的秋意:

虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我

狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一!

请把我枯死的思想向世界吹落,

让它像枯叶一样促成新的生命!

哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,

就把我的话语,像是灰烬和火星

从还未熄灭的炉火向人间播散!

让预言的喇叭通过我的嘴唇

把昏睡的大地唤醒吧!要是冬天

已经来了,西风呵,春日怎能遥远?

作者 雪莱

去国行(1)



别了,别了!故国的海岸

消失在海水尽头;

汹涛狂啸,晚风悲叹,

海鸥也惊叫不休。

海上的红日径自西斜,

我的船扬帆直追;

向太阳、向你暂时告别,

我的故乡呵,再会!



不几时,太阳又会出来,

又开始新的一天;

我又会招呼蓝天、碧海,

却难觅我的家园。

华美的第宅已荒无人影,

炉灶里火灭烟消;

墙垣上野草密密丛生,

爱犬在门边哀叫。



“过来,过来,我的小书童!

你怎么伤心痛哭?

你是怕大海浪涛汹涌,

还是怕狂风震怒?

别哭了,快把眼泪擦干;

这条船又快又牢靠:

咱们家最快的猎鹰也难

飞得像这般轻巧。”



“风只管吼叫,浪只管打来,

我不怕惊风险浪;

可是,公子呵,您不必奇怪

我为何这样悲伤;

只因我这次拜别了老父,

又和我慈母分离,

离开了他们,我无亲无故,

只有您——还有上帝。



“父亲祝福我平安吉利,

没怎么怨天尤人;

母亲少不了唉声叹气,

巴望到我回转家门。”

“得了,得了,我的小伙子!

难怪你哭个没完;

若像你那样天真幼稚,

我也会热泪不干。



“过来,过来,我的好伴当!

你怎么苍白失色?

你是怕法国敌寇凶狂,

还是怕暴风凶恶?”

“公子,您当我贪生怕死?

我不是那种脓包;

是因为挂念家中的妻子,

才这样苍白枯槁。

第二部分 外国卷第25节 去国行(2)



“就在那湖边,离府上不远,

住着我妻儿一家;

孩子要他爹,声声哭喊,

叫我妻怎生回话?”

“得了,得了,我的好伙伴!

谁不知你的悲伤;

我的心性却轻浮冷淡,

一笑就去国离乡。”



谁会相信妻子或情妇

虚情假意的伤感?

两眼方才还滂沱如注,

又嫣然笑对新欢。

我不为眼前的危难而忧伤,

也不为旧情悲悼;

伤心的倒是:世上没一样

值得我珠泪轻抛。



如今我一身孤孤单单,

在茫茫大海飘流;

没有任何人把我牵念,

我何必为别人担忧?

我走后哀吠不休的爱犬

会跟上新的主子;

过不了多久,我若敢近前,

会把我咬个半死。



船儿呵,全靠你,疾驶如飞,

横跨那滔滔海浪;

任凭你送我到天南地北,

只莫回我的故乡。

我向你欢呼,苍茫的碧海!

当陆地来到眼前,

我就欢呼那石窟、荒埃!

我的故乡呵,再见!

作者 拜伦

欢乐颂(1)



欢乐啊,美丽的神奇的火花,

极乐世界的仙姑,

天女啊,我们如醉如狂,

踏进你神圣的天府。

为时尚无情地分隔的一切,

你的魔力会把它们重新连结;

只要在你温柔的羽翼之下,

一切的人们都成为兄弟。

合 唱

万民啊!拥抱在一处,

和全世界的人接吻!

弟兄们——在上界的天庭,

一定有天父住在那里。



谁有那种极大的造化,

能和一位友人友爱相处,

谁能获得一位温柔的女性,

就让他来一同欢呼!

真的——在这世界之上

总要有一位能称为知心!

否则,让他去向隅暗泣,

离开我们这个同盟。

合 唱

居住在大集体中的众生,

请尊重这共同的感情!

她会把你们向星空率领,

领你们去到冥冥的天庭。



一切众生都从自然的

乳房上吮吸欢乐;

大家都尾随着她的芳踪,

不论何人,不分善恶。

欢乐赐给我们亲吻和葡萄

以及刎颈之交的知己;

连蛆虫也获得肉体的快感,

更不用说上帝面前的天使。

合 唱

万民啊,你们跪倒在地?

世人啊,你们预感到造物主?

请向星空的上界找寻天父!

他一定住在星空的天庭那里。



欢乐就是坚强的发条,

使永恒的自然循环不息。

在世界的大钟里面,

欢乐是推动齿轮的动力。

她使蓓蕾开成鲜花,

她使太阳照耀天空,

望远镜看不到的天体,

她使它们在空间转动。

合 唱

弟兄们!请你们欢欢喜喜,

在人生的旅途上前进,

像行星在天空里运行,

像英雄一样快乐地走向胜利。



从真理的光芒四射的镜面上,

欢乐对着探索者含笑相迎。

她给他指点殉道者的道路,

领他到道德的险峻的山顶。

在阳光闪烁的信仰的山头,

可以看到欢乐的大旗飘动,

就是从裂开的棺材缝里,

也见到她站在天使的合唱队中。

合 唱

万民啊!请勇敢地容忍!

为了更好的世界容忍!

在那边上界的天庭,

伟大的神将会酬报我们。

第二部分 外国卷第42节 欢乐颂(2)



我们无法报答神灵;

能和神一样快乐就行。

不要计较贫穷和愁闷,

要和快乐的人一同欢欣。

应当忘记怨恨和复仇,

对于死敌要加以宽恕。

不要让他哭出了泪珠,

不要让他因后悔而受苦。

合 唱

把我们的帐簿全部烧光!

跟全世界的人进行和解!

弟兄们——在星空的上界,

神担任审判,也像我们这样。



欢乐从酒杯中涌了出来;

饮了这金色的葡萄汁液,

吃人的人也变得温柔,

失望的人也添了勇气——

弟兄们,在巡酒的时光,

请离开你们的座位,

让酒泡向着天空飞溅:

对善良的神灵举起酒杯!

合 唱

把这杯酒奉献给善良的神灵,

在星空上界的神灵,

星辰的合唱歌颂的神灵,

天使的颂歌赞美的神灵!



在沉重的痛苦中要拿出勇气,

对于流泪的无辜者要加以援手,

已经发出的誓言要永远坚守,

要实事求是对待敌人和朋友,

在国王的驾前要保持男子的尊严,——

弟兄们,生命财产不足置惜——

让有功绩的人戴上花冠,

让欺瞒之徒趋于毁灭!

合 唱

我们要巩固这神圣的团体,

凭着这金色的美酒起誓,

对这盟约要永守忠实,

请对星空的审判者起誓!

作者 席勒

你的长夏永远不会凋谢

我怎能够把你来比拟作夏天?

你不独比他可爱也比他温婉;

狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,

夏天出赁的期限又未免太短;

天上的眼睛有时照得太酷烈,

他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;

给机缘或无偿的天道所摧残,

没有芳颜不终于凋残或销毁。

但你的长夏将永远不会凋落,

也不会损失你这皎洁的红芳;

或死神夸口你在他影里漂泊,

当你在不朽的诗里与时同长。

只要一天有人类,或人有眼睛,

这诗将长在,并且赐给你生命。

作者 莎士比亚

十四行情诗

我捧起我沉重的心,肃穆庄严,

如同当年厄雷特拉捧着尸灰瓮,

我望着你的双眼,把所有灰烬

把所有灰烬倒在你的脚边。你看吧,你看

我心中埋藏的哀愁堆成了山,

而这惨淡的灰里却有火星在烧,

隐隐透出红光闪闪。如果你的脚

鄙夷地把它踩熄,踩成一片黑暗,

那也许倒更好。可是你却偏爱

守在我身边,等一阵清风

把死灰重新吹燃,啊,我的爱!

你头上虽有桂冠为屏,难保证

这场火烧起来不把你的金发烧坏,

你可别靠近!站远点儿吧,请!

作者 勃朗宁夫人

横越大海

夕阳西下,金星高照,

好一声清脆的召唤!

但愿海浪不呜呜咽咽,

我将越大海而远行;

流动的海水仿佛睡了,

再没有涛声和浪花,

海水从无底的深渊涌来,

却又转回了老家。

黄昏的光芒,晚祷的钟声,

随后是一片漆黑!

但愿没有道别的悲哀,

在我上船的时刻;

虽说洪水会把我带走,

远离时空的范围,

我盼望见到我的舵手,

当我横越了大海。

作者 丁尼生

当你老了

当你老了,头白了,睡思昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

作者 叶芝

序曲

冬夜带着牛排味

凝固在过道里。

六点钟。

烟腾腾的白天烧剩的烟蒂。

而现在阵雨骤然

把萎黄的落叶那污秽的碎片

还有从空地吹来的报纸

裹卷在自己脚边。

阵雨敲击着

破碎的百叶窗和烟囱管,

在街道的转弯

一匹孤独的马冒着热气刨着蹄,

然后路灯一下子亮起。

作者 艾略特

黄昏的和谐

时辰到了,在枝头颤栗着,

每朵花吐出芬芳像香炉一样,

声音和香气在黄昏的天空回荡,

忧郁无力的圆舞曲令人昏眩。

每朵花吐出芬芳像香炉一样,

小提琴幽咽如一颗受创的心;

忧郁无力的圆舞曲令人昏眩

天空又愁惨又美好像个大祭坛!

小提琴幽咽如一颗受创的心,

一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

天空又愁惨又美好像个大祭坛,

太阳沉没在自己浓厚的血液里。

一颗温柔的心,他憎恶大而黑的空虚,

从光辉的过去采集一切的迹印!

天空又愁惨又美好像个大祭坛,

你的记忆照耀我,像神座一样灿烂!

作者 波德莱尔

诗人走在田野上

诗人走到田野上;他欣赏,

他赞美,他在倾听内心的竖琴声。

看见他来了,花朵,各种各样的花朵,

那些使红宝石黯然失色的花朵,

那些甚至胜过孔雀开屏的花朵,

金色的小花,蓝色的小花,

为了欢迎他,都摇晃着她们的花束,

有的微微向他行礼,有的做出娇媚的姿态,

因为这样符合美人的身份,她们

亲昵地说:“瞧,我们的情人走过来了!”

而那些生活在树林里的葱茏的大树,

充满着阳光和阴影,嗓子变得沙哑,

所有这些老头,紫杉,菩提树,枫树,

满脸皱纹的柳树,年高德劭的橡树,

长着黑枝杈,披着藓苔的榆树,

就像神学者们见到经典保管者那样,

向他行着大礼,并且一躬到底地垂下

他们长满树叶的头颅和常春藤的胡子,

他们观看着他额上宁静的光辉,

低声窃窃私语:“是他!是这个幻想家来了!”

作者 雨果

天鹅

纯洁、活泼、美丽的,他今天

是否将扑动陶醉的翅膀去撕破

这一片铅色的坚硬霜冻的湖波

阻碍展翅高飞的透明的冰川!

一头往昔的天鹅不由追忆当年

华贵的气派,如今他无望超度

枉自埋怨当不育的冬天重返

他未曾歌唱一心向往的归宿。

他否认,并以颀长的脖子摇撼

白色的死灰,这由无垠的苍天

而不是陷身的泥淖带给他的惩处。

他纯净的光派定他在这个地点,

如幽灵,在轻蔑的寒梦中不复动弹:

天鹅在无益的谪居中应有的意念。

作者 马拉美

罗蕾莱

我不知道是何缘故,

我是这样的悲伤;

一个古老的传说,

萦回脑际不能相忘。

凉气袭人天色将暮,

莱茵河水静静北归;

群峰侍立,

璀璨于晚霞落晖。

那绝美的少女,

端坐云间,

她金裹银饰,

正梳理着她的金发灿灿。

她用金色的梳子梳着,

一边轻吟浅唱;

那歌声曼妙无比,

中人如痴如狂。

小舟中的舟子

痛苦难当;

他无视岩岸礁石,

只顾举首伫望。

嗳,波浪不久

就要吞没他的人和桨;

这都是罗蕾莱

又用歌声在干她的勾当。

作者 海涅

假如生活欺骗了你

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,

现今总是令人悲哀:

一切都是暂时的,转瞬即逝,

而那逝去的将变为可爱。

作者 普希金



在那大海上淡蓝色的云雾里

有一片孤帆儿在闪耀着白光!

……

它寻求什么,在遥远的异地?

它抛下什么,在可爱的故乡?

……

波涛在汹涌——海风在呼啸,

桅杆在弓起了腰轧轧作响

……

唉!它不是在寻求什么幸福,

也不是逃避幸福而奔向他方!

下面是比蓝天还清澄的碧波,

上面是金黄色的灿烂的阳光……

而它,不安的,在祈求风暴,

仿佛是在风暴中才有着安详!

作者 莱蒙托夫

在一个地铁车站

庞德(美国)

这几张脸在人群中幻景般闪现;

湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。

大街

帕斯(墨西哥)

这是一条长长的寂静的街道。

我在黑暗中行走,跌跤,

爬起来,踏着干枯的落叶和沉默的石子,

深一脚,浅一脚。

我身后也有谁将它们践踏:

我停,他也停,

我跑,他也跑。

当我转过脸,无人静悄悄。

一片漆黑,没有出路,

我在街口转来转去

总是又回到原处,

那里没人等我,也没人将我跟随,

我却在将一个人紧追,

他跌倒了又爬起来,

一见我便说:没有谁。

作者 奥克塔维奥?帕斯(OctavioPaz,1914~)墨西哥诗人、散文家。

三 : 外国著名的流行歌手

推荐(好听度不分先后)
Craig david的rise and fall和Insomnia
英国最有前途的R&B男歌手...个人最爱的2首歌,前一首抒情但是节奏感很强,后一首更是带有很强的节奏感,让人听了不自觉的想扭动起来

Ne-Yo 的because of you , Closer ,Mad ,Miss Independent ,Part Of TheList
号称美国R&B乐坛的救世主...Ne-yo真的是很有实力...个人觉得他是自R.Kelly以来我最爱的R&B歌手...扎实的唱功和对于音乐执着的态度都是让我很喜欢的...上面的歌都是我很喜欢的歌...

Mariah Carey 的 Against All Odds (她个人的独唱版) Touch my body , bye bye ,One Sweet Day , I Stay In Love , We Belong Together ,Don't ForgetAbout Us , It's Like That
对于MariahCarey来说再多的赞美都那么的逊色...我心中永远无可比拟的女歌手...永远的蓝调天后,个人创造了无数的记录..虽然她的歌都是很经典但是推荐一些比较新的歌曲给你...

Mary J Blige 的 Be without you
欧美老牌的蓝调天后...很多R&B歌手的偶像..这首歌是她06年复出专辑里的主打歌曲,创造了16周单曲冠军的超强记录...不得不停的蓝调歌曲之一

Alicia Keys 的 A Woman's Worth , Fallin' ,If I Aint Got You ,No One, Like You’ll Never See Me Again
欧美新生代R&B女歌手代表...从第一张专辑的推出和第一首单曲的打榜..AliciaKeys就开始了她的传奇音乐之旅...有着超越年龄的成熟和才华...从第一支主打单曲Fallin'开始就一鸣惊人...首张专辑在美国就销出500多W张(对于新人来说真的难能可贵的)...出道至今获奖无数,更是格莱美常客...在08年格莱美上更是主持加2次现场表演...推荐她的一些畅销单曲给你,希望你能喜欢

T.I 的 Whatever You Like 和Live your life
美国南方说唱的大牌...今年推出的专辑里面我最爱的就是这两首歌,两首都是T.I的创记录单曲。同时在Billboard单曲类榜单上也是长寿歌曲,曾经2首歌一度垄断热门单曲榜的冠军和亚军..后来被Beyonce给终结了..

Kanye West 的Stronger , Heartless , Love Lockdown , Street Lights ,Amazing , Say You Will
代有着美国Hip-hop界第一高度称号的Kanye是由制作人转型成歌手的代表,他到现在一共发行了3张专辑...每张都是空降Billboard专辑榜冠军,我最爱的是他今年的那张808’sAnd Heartbreaks,加入很多的R&B的曲风...个人超爱,推荐你听听上面的单曲

Beyonce Knowles的 Irreplaceable , If I Were a Boy ,Single Ladies(Put a Ring on It)
Beyonce在美国R&B乐坛占有举足轻重的地位...年底才推出的专辑主打单曲SingleLadies (Put a Ring onIt)就占据滚石杂志推选08百大单曲的首席...而且超高的专辑销量都说明人气爆棚...推荐这3首她的畅销单曲...希望你喜欢

Chris Brown 的 Run It ,Kiss Kiss , With You ,Wall To Wall , Take YouDown
可以说R&B新人里面最火的男歌手了...Chris Brown的前途和“钱途”都是一片光明...推荐你听听上面的歌

Jordin Sparks 的 No air , tattoo , one step at a time
07年美国偶像冠军出身的歌手...但是她的专辑销量并不理想...无可否认的是她的潜质和才华...期待她下张专辑的表现,推荐上面的单曲

Keyshia Cole 的 This Is Us ,Please Don’t Stop ,Beautiful Music ,LetIt Go , Fallin Out
美国新生代R&B歌手表现不错的一位...出道至今推出了2张专辑...有人说08年的那张没有她07年出道的那张旋律流畅..曲风也有些变化...但是却显示出了Keyshia对音乐的野心和不甘被商业摆布的决心,个人亲自产于了几乎所有歌曲的制作...对于这为执着于音乐的女歌手,个人还是很有好感的

Rihanna 的 Umbrella ,Don’t Stop the Music ,Hate That I Love You,Rehab ,Good Girl Gone Bad ,Take a Bow , Disturbia
ChrisBrown的女友,美国乐坛大腕Jay-z一首捧起来的R&B女歌手,现在在欧美是正当红..和其男友一样前途钱途一片光明...她的歌曲很多都是带有舞曲的感觉在里面,但是她的嗓音很特别加上不俗的唱功...还有大腕的力捧不那么红才怪,08年没有什么新作品但是靠这张GoodGirl GoneBad的再版专辑大姐还是赚足了眼球和Money,而且在Billboard热门单曲榜Top10上几乎全年都有R姐姐的身姿...不愧其当红不让的人气

Kelly Clarcson的because of you ,breakaway,很经典的。
Criag David的Rise and fall
蓝调的,我推荐sarah connor的,她的蓝调也有R&B的曲风。像living to love,just one last dance 等等。
欧洲蓝调天后是Enya ,她是格来美的最佳蓝调女歌手。她的音乐真的很棒!

Akon 的 Ghetto , I Wanna Love You ,Don't Matter ,Right Now (Na NaNa) ,Beautiful ,Keep You Much Longer ,Be With You ,Freedom
同样在美国R&B界有着不俗影响的Akon,个人觉得他不如Ne-Yo那样曲风的多元化,始终觉得他的歌舞曲风格更重一些,而且08年底的那张专辑曲风有些单调...虽然如此但还是不能否认他的才华和天赋...推荐上面的歌曲,都是“朗朗上耳”的,希望你喜欢

Ciara ft. Young Jeezy - Never Ever
Keyshia Cole ft. Mario - Heaven Sent (Remix)
Rihanna Feat The Dream - Hatin' On The Club
Rihanna ft. Chris Brown - Bad Girl
The Dream Feat. Mariah Carey - My Love
Brandy feat. Sean Kingston - Right Here (Departed) (Remix)
Chingy Feat. Tyra - Call You
Mariah Carey Feat. Jay-Z - Bye Bye (Offical Remix)
Rappers Against Racism - Only You
Chingy ft. Janet Jackson - Don't Worry
Chris Brown ft. Keri Hilson - Superhuman
Ashanti ft Akon & Nelly - Body On Me
janet jackson-every time
ugababes-too lost in you
S club 7- say goodbye ,have you ever
tonya mitchell-stay, turn around, i don't wanna fall in love
elise estrada-one last time
mariah carey-thank god i found you


babyface-loneliness,mad sexy cool
mario-how do i breathe
bobby tinsley- i'm missing you
joey moe-cheating
backstreet boys-no one else come close,miss you
joe-i believe in you, if i was your man
charlie wilson-what you do to me
brian mcknight-so sorry
black street - I'm sorry
mario winans - i don't wanna know
luther vandross - I'd rather
luther vandross - dance with my father
ne-yo - because of you
babyface - loneliness
dru hill - these are the times
boyz II men - end of the road
Elliott Yamin - Wait For You
Ray J - One Wish
Mario - Let Me Love You
Lil Wayne Feat. Static Major - Lollipop
rihanna - Take A Bow
rihanna - Disturbia
Lil' Jon feat Ludacris & Usher - Lovers AndFriends
Frankie J feat Baby Bash - Obsession (No Es Amor)
t-pain - bartender
plies - hypnotized (feat.akon)
Atozzio - Better Man
Atozzio - Let It Ride
Taio cruz - i'll never love again
Taio_cruz -i just wanna know
Madonna - Candy Shop
Madonna - 4 Minutes
Flo Rida - Low
Ne-Yo - Because Of You
mary j blige - just fine
Akon - Clap Again
akon - smack that(feat eminem)
Jennifer Hudson - Changed It All
Young Steff - 2 Piece Juicy(这是首中国风的音乐,很不错。)
Ne-Yo - Don't Fall In Love
Gwen Stefani ft. Akon - The Sweet Escape
Mariah Carey - Bye Bye
Mariah Carey - I Stay In Love
Mariah Carey - Touch My Body
Jay Sean - Used To Love Her
Usher - Love In This Club [Feat. Young Jeezy]
Usher - Here I Stand

四 : 外国名人诗歌名句

树就像大地的渴望,它们都踮起脚尖向天窥望。——〔印度〕泰戈尔

世界用图画同我说话,我的灵魂答之以音乐。——〔印度〕泰戈尔

太阳,伟大的诗人,用金笔;在我们的大地上,写下美丽的诗句。——〔捷克〕沃尔克尔

这就是我们每个人的誓言……——〔俄罗斯〕卡捷宁

儿童的天真和老人的理智,是两个季节所结的果实。——〔英国〕布莱克

白杨树上有一只鸟!这是太阳。树叶是小小的黄色的鱼,在河里嬉戏。——〔美国〕威廉斯

我的心与大海相似,有风暴也有潮汐,但许多美丽的珍珠,就藏在海底。——〔德国〕海涅

假如生活欺骗了你,不必悲痛,不必气愤!在苦闷的日子里需要克制,相信吧,欢乐的日子就要来临。——〔俄罗斯〕普希金

每个孩子都带来同样的信息:神对人尚未丧失信心。——〔印度〕泰戈尔

不要一路流连着采集鲜花保存起来,向前走吧,因为沿着你的路鲜花将会不断开放。——〔印度〕泰戈尔

凭着一个词儿的力量,我重新开始我的生活。我生到世上来就为了认识你,为了呼唤你的名字——自由! ——〔法国〕艾吕雅

世界,你一片昏暗,而生活本身就是闪电。 ——〔墨西哥〕帕斯

我攀得愈高,就看得愈清晰,远处的景色就看得愈清晰;有什么声音在四周轰鸣,自天地间响起。  ——〔俄罗斯〕巴里蒙特

让预言的号角奏鸣!哦,风啊,如果冬天来了,春天还会远吗? ——〔英国〕雪莱

暴君是天下最可怕的恶疾,并是其他一切病症的根源。  ——〔英国〕勃莱克

外国名人诗歌名句

.html

本文标题:外国著名诗歌-外国著名诗歌
本文地址: http://www.61k.com/1153859.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1