一 : 荀巨伯探病阅读答案
荀巨伯探病阅读答案荀巨伯探病
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义求生,岂荀巨伯所行耶?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?巨伯曰:友人有疾不忍委之宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还。一郡并获全。
1.、解释文中加点词(3分) ⑴值: ⑵既: ⑶全:
2.、用“/”为下面的句子断句,断两处。(2分)
友 人 有 疾 不 忍 委 之 宁 以 我 身 代 友 人 命。
3.、用现代汉语翻译句子(2分)
败义求生,岂荀巨伯所行耶?
4.、用简明的语言评价荀巨伯的行为(3分)
【参考答案】
1.(3分) ⑴值:适逢 ⑵既:已经(……之后) ⑶全:保全
2.(2分)友 人 有 疾 /不 忍 委 之/ 宁 以 我 身 代 友 人 命。
3.(2分)败坏道德来求得生存,难道是我荀巨伯的行为吗?
4.(3分)友情重于生命。舍生取义
【试题解析】译文:荀巨伯从远方来探视生病的朋友,恰逢胡贼围攻这座城池。朋友对巨伯说:“我现在快死了,你可以赶快离开。”巨伯回答道:“我远道来看你,你让我离开,败坏‘义’而求活命,哪里是我巨伯的行为!”贼兵已经闯进,对荀巨伯说:“大军一到,全城之人皆逃避一空,你是什么样的男子,竟敢独自留下来?”荀巨伯说:“朋友有重病,不忍心丢下他,宁愿用我的身躯替代朋友的姓名。贼兵相互告诉说:“我们这些没有道义的人,却闯入了有道义的国土!”便率军撤回。全城人的生命财产到得到了保全。
查字典语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。如有什么问题或建议请加查字典语文网的QQ群315357333沟通交流。
二 : 荀巨伯探病友
文言文《荀巨伯探病友》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。
【注释】
荀巨伯:东汉颍州(今属河南)人,生平不详 ,汉桓帝的义士。(荀:发音:xún);
远:从远方;
疾:重病;
值:恰逢,赶上;
胡:中国古代泛指居住在北部和西北部的少数民族,秦汉时一般指匈奴;
郡:古代的行政区划
语:对说,(www.61k.com]告诉;
子可去:您可以离开这里。子,第二人称代词“您”的尊称。去,离开
相视:看望你;相,具有指代性的副词;
令:使,让
败义以求生:败坏道义而苟且偷生;
邪:句末语气词,表疑问,相当于吗,呢;
既:已经;
一:全;整个;无义:没有义气;
郡:这里指城;
汝:通“你”;
独止:一个人留下;止:留下;
委:舍弃、抛弃;
以:用;
遂:于是,就;
相谓:相互议论
无:不懂;
义:道义;
之:的;
班军:调回出外打仗的军队
【翻译】
荀巨伯从远方来探望朋友的病情,恰逢外族敌寇攻城。荀巨伯的朋友对荀巨伯说:“我如今就要死去了,你赶紧离开!”荀巨伯说:“我从远方来探望你,你却让我离开,毁弃道义而苟且偷生,这难道是我荀巨伯的所作所为吗?”敌寇已经到了,对荀巨伯说:“大军到了,整个城的人都空了,你是什么样的男子,竟敢独自留在城中?”荀巨伯说:“我的朋友身患重病,我不忍心舍弃他,我宁愿用我的性命来换取朋友的性命。”胡贼听了说:“我们这些不懂道义的人,却侵入了这么有仁义的国家!”于是调回外出打仗的军队,整个城都因此获救。
三 : 《荀巨伯探友》阅读答案
荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②,友人谓巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义④以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓荀巨伯曰:“大军至,一⑤郡尽空。汝何男子,而敢独止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。” 贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军⑥而还,一郡并获全。
【注释】①值:适逢。②郡:这里指城市。③相视:看望你。④败义:毁坏道义。⑤一:全,整个。⑥班军:撤回外出打仗的军队。
1.荀巨伯是个怎么样的人?请根据文章内容加以分析。(2分)
2.“胡”是我国古代对北方少数民族的鄙称。读完短文,你对“胡贼”有什么新的认识?(2分)
参考答案:
1、重友情、讲义气,朋友有病,远道相看;朋友有难,舍命相随。讲道义、轻生死:不肯败义求生,愿以身代友。(2分,其中讲友情,讲义气,轻生死中任答到其中两点即可得全分。)
2、没有统一答案。扣住“我辈无义之人,而入有义之国” (2分)
本文标题:荀巨伯探病友阅读答案-荀巨伯探病阅读答案61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1