61阅读

walking in the sky-walking in the sky歌词

发布时间:2017-09-20 所属栏目:陶喆 melody歌词

一 : walking in the sky歌词

walking in the sky歌词

walking in the sky歌词的参考答案

walking in the sky

We're walking in the air

We're floating in the moonlit sky

The people far below are sleeping as we fly

I'm holding very tight

I'm riding in the midnight blue

I'm finding I can fly so high above with you

Far across the world

The villages go by like trees

The rivers and the hills

The forests and the streams

Children gaze open mouth

Taken by surprise

Nobody down below believes their eyes

We're surfing in the air

We're swimming in the frozen sky

We're drifting over icy

Mountains floating by

Suddenly swooping low on an ocean deep

Arousing of a mighty monster from its sleep

We're walking in the air

We're floating in the midnight sky

And everyone who sees us greets us as we fly

二 : Eye in the sky的歌词的创作背景之谜

in your eyes歌词 Eye in the sky的歌词的创作背景之谜

in your eyes歌词 Eye in the sky的歌词的创作背景之谜

in your eyes歌词 Eye in the sky的歌词的创作背景之谜

一首很美很美的旋律,配搭上未解之谜的歌词。[www.61k.com]
纵搜百度、豆瓣,发现居然从没有人把这首歌翻译成中文歌词。

一直觉得这首歌很怪,像第一次听Hotel California的感觉一样,总觉得每一句歌词你都听懂了,但是作者在说另外一个meaning。后来知道,结合时代背景,Hotel California要么在歌颂海洛因,要么在美化那个工业革命刚普及带来的堕落的年代,被后人说成是撒旦之歌。但是它却是如此的美,每一个音符,每一个用词。这首邪恶之歌成为了传世经典。

这首Eye in the sky也是,不过公司网络屏蔽外国网站,回到家总是不记得去翻墙,我至今没查出这首歌是否有宗教背景或者作者创作意图。
每一句歌词你都懂,只是,创作者好像还在说其他事情。
目前我推测,歌词不是普通的你我他,第一人称可能是天上的神,深爱世人,却被世人的谎言伤害至深。作者想讽刺人间荒诞,人类各种阴暗,贪婪和嗜血,已经令上帝愤怒。上帝觉得自己一定会惩罚他们,不再被他们伤害。这可能就是为什么玛雅文明会预测地球总有一天灭亡。we crossed the line.

歌曲名:Eye In The Sky
歌手:The Alan Parsons Project
专辑:The Best Of The Alan Parsons Project

Don't think sorry's easily said
Don't try turning tables instead 别以为说对不起有用,别情绪失控掀翻桌子;
You've taken lots of chances before
But I ain't gonna give any more
Don't ask me
That's how it goes
'Cause part of me knows what you're thinking 给过你太多机会,也就不会再给了,别问我为何这样,因为我看穿了你的逻辑你的思路。

Don't say words you're gonna regret
Don't let the fire rush to your head 不要说你迟早会后悔没忍住说的话,不要被愤怒左右
I've heard the accusation before
And I ain't gonna take any more
Believe me
The sun in your eyes
Made some of the lies worth believing 我听过了太多你对我的指控,我也不想再听了,说真的,你眼眸里的光,令你的谎言是多么容易令我信服。

I am the eye in the sky
Looking at you
I can read your mind 我是从天往下看的眼,当我看见你,我可以读懂你的思想
I am the maker of rules
Dealing with fools
I can cheat you blind 像是那些制定世界规律的神,在和笨蛋们交易,(如果不是因为爱世人)我可以把你们骗到瞎都可以
And I don't need to see any more
To know that I can read your mind, I can read your mind 我现在也不想从上往下看你们了,要知道,我能读懂你每一个思维。

Don't leave false illusions behind
Don't cry I ain't changing my mind 不要故意对别人留下错误的幻觉,别对我哭泣,我不会改变我的决定
So find another fool like before
'Cause I ain't gonna live anymore believing
Some of the lies while all of the signs are deceiving所以,如果再遇到一个笨蛋,我不会再盲目的要自己去相信他,当我看到每一个细节都在暗示他在对我撒谎

I am the eye in the sky
Looking at you
I can read your mind 我是从天往下看的眼,当我看见你,我可以读懂你的思想
I am the maker of rules
Dealing with fools
I can cheat you blind 像是那些制定世界规律的神,在和笨蛋们交易,(如果不是因为爱世人)我可以把你们骗到瞎都可以
And I don't need to see any more
To know that I can read your mind, I can read your mind 我现在也不想从上往下看你们了,要知道,我能读懂你每一个思维。
I am the eye in the sky
Looking at you
I can read your mind
I am the maker of rules
Dealing with fools
I can cheat you blind
And I don't need to see any more
To know that I can read your mind, I can read your mind 又重复了,哥就不翻译了。

扩展:star sky创作背景 / eye in the sky / eye in the sky 电影

三 : A Horseman In The Sky(空中骑士)译文

A Horseman In The Sky

一八六一年秋夭一个阳光灿烂的下午,在西弗吉尼亚州一条路旁月桂树丛里躺着一个士兵。他全身挺直,腹部着地,掂起脚尖躺在那里,头枕在左前臂上。他那伸出的右手松松地握着步枪。假如他的四肢不是那样井然有序地舒展,假如他腰带后一面挂着的子弹盒不是那样轻微而有节秦地颤动,人们可能会认为他已经死去。她是在值勤的岗位上睡着了的。一旦被人发现,稿不多么他就会被处决,那正是对他这种违犯军规行为的公正而合法的惩罚。

这个军规违犯者所在的月桂树丛位于路的拐角,这条路沿着陡坡急剧上升,奔向南方,到了这里突然向西急转,顺着山脊延伸一百码左右,然后又折向南方,穿过树林蜿蜒而下。在这第二个拐角的突出部有一个大而平坦的岩石,从山脊向北伸出,'俯瞰深谷,路就是从那儿盘旋而上的。这座岩石高踞在尸面峭壁的顶端,从它的外沿投下的一块石子,将会笔直地坠落在尸千英尺下面的松树梢上。士兵所在的拐角恰好在同一峭壁的男一个尖嘴上。倘若他没有入睡,他不但会清楚地看到山脊上那短短的一段路和伸出的岩石,而且整个峭壁的侧面都会历历在目。那景象很可能会使他头晕目眩的。

这一带到处都是丛林,只有北边峡谷的沟底除外,那里有,份小片天然草坪,一道溪水流贯其何,但从映谷的边沿望过去,却很难辨认出来。这片开阔地看起来比普通人家的家庭大不了多少,其实方圆足有好几英亩。草坪比周围的树林显得分外青翠。再往远处,耸立着连绵不断的崇崖峻岭,同我们据以观看这旷野的景色而站在上面的那些峭壁颇为相似,刚才说的那条路也就是在峭壁之间攀援而上的。从我们的立足点来观察峡谷的形状,它似乎是与外界完全隔绝,人们不禁心中纳闷:从峡谷出去的这条道路当初是怎样进入的?把两千英尺下面的草坪一分为二的那股溪水从哪里流来,又奔向何方呢?

不管是多么荒凉、多么艰险的地带,人们都要把它变成战场:在这军事上称为"捕鼠夹子"的凹底,五十名士兵据守着所有的出口,尽可以困住一个军团,迫使它屈膝投降。就在这一带丛林里,联邦军有五个步兵团正在隐蔽待命。他们是前一天昼夜行军赶来的,此刻正在休整。一到黄昏,他们将重新上路,爬上此刻他们那不称职的哨兵所在的位置,再沿着山的另一面下山,在午夜的时候袭击驻扎在那儿的敌军。他们希望能够出其不意的进攻,因为这条路直接通往敌营的后背。如果失败,他们将面临极度的危险;如果发生意外,或者敌军察觉到他们的行动,他们将失败无疑。

月桂丛中沉睡的这个哨兵是一个名叫卡特·德路斯的弗吉尼亚州青年。他是有钱人家的子弟,父母只有他这么一个独生子,从小就过着安逸而有教养的富裕生活。在西弗吉尼亚的山区,凡是金钱所能买到的,凡是有鉴赏力的人所中意的,他无不应有尽有。他的家离开他现在躺着的地方不过几英里路远。一天早晨,他用过早餐,从桌旁站了起来,安静而严肃地说道:"爸爸,联邦军的一个团开到了格拉夫顿。我要去参军。"

父亲抬起了狮子般的头,默默地盯着儿子看了一会儿,接着答道:"去吧,卡特,不管发生什么情况,尽你认为应该尽的责任。你背叛了弗吉尼亚,它没有你也得干下去。要是咱俩都能活到战争结束那一天,咱们再往下谈这件事。你母亲,医生已经给你打过招呼,她病情十分危急,充其量只能再活几个礼拜了。不过这段时间是很宝贵的,最好别去打搅她啦。"

于是卡特·德路斯毕恭毕敬地向父亲鞠了一个躬,父亲也庄严而彬彬有礼地答了礼,借此掩饰他那伤心欲碎的感情。卡特·德路斯就这样离开了童年的故乡当兵去了。凭着良心和勇气,凭着他忠诚和大胆的行动,他很快就赢得了同伴们和长官的赏识。他今天被选派到最前沿的

岗哨执行这一危险任务,正是因为他具有那些品质,对当地情况又有一定的了解。然而,疲倦比决心更强,他竟然入睡了。谁知道是什么善良的或邪恶的天使潜入他的梦乡,把他从玩忽职守的状态中唤醒的?总之,有这么一位隐身的命运使者,不动分毫,不发一声,在这万籁寂静、令人倦怠的迟暮的下午,用启开封条的手指触摸他意识深处的眼帘,对着他精神的耳鼓窃窃私语:那是凡人口中从未说过,也是凡人记忆中从未想起的神秘的、催人醒觉的话。他静悄悄地把前额从手臂上抬了起来,透过充当伪装的月桂枝叶望出去,右手本能地握紧了步枪的枪托。

他最初感到的是一种浓厚的艺术上的乐趣。就在那巨大无比的垫座-峭壁上,在那块高于一切的岩石的外沿,出现了一个庄严而惹人注目的骑士塑像。它一动也不动,在天空的衬托下显得轮廓分明。一个人的形体骑在马的形体上,直挺挺地,十分威武,但又具有大理石雕塑的希腊神像那种使人忘怀了一切活动的恬静。他那灰色的服装与飘渺的景物和谐一致,衣着和鞍髻上的金属在阴影中变得色调柔和而不耀眼,马的皮肤上没有斑斑点点的强光照射'鞍头横跨着一支截短得出奇的卡宾枪,士兵的右手满把接着枪,使它固定不动,他那执组绳的左手稳而不现。马的侧面带有浮雕似的鲜明棱角,在天空的背景上投下黑色的剪影。它仿佛是越过层层的云海眺望远方迎面升起的崇崖峻岭。骑士的脸稍稍偏向左侧,'只露出额头和胡须的轮廓,此刻他正在俯瞰峡谷的凹底。人和马由于耸立在天空中而显得十分宏大,再加上这位士兵由于证实敌人迫近而产生的畏惧心,这个"群像"看上去似乎远远大于实体,几乎达到了巨像的规模。

刹那间,德路斯产生了一种奇异的、若明若暗的感觉,他仿佛是一觉睡到了战争的结束,仰望着‘一座高贵的艺术品:它座落在凌驾一切的峰巅上,'在它所纪念的英雄事迹中他曾扮演了某个不光彩的角色。这种感觉立刻被人和马的轻微动作所驱散,马并没有挪动脚步,只是从悬崖的边沿略向后倾,人还是象以前一样岿然不动。德路斯这时巴完全清醒,强烈地意识到情况的严重性。他小心翼翼地把枪管从灌木丛中向前推出,枪托抵着面颊,翘起枪上的击铁,从瞄准器中间望出去,对准了骑马人胸部的要害部位。只要一扣扳机,对卡特·德路斯来说,可算是万事大吉了。偏偏在这一瞬间,骑马人转过头来,朝着这个隐蔽的敌人的方向看-似乎是在端详他的面孔,他的眼睛,还有他那颗勇敢而富于同情的心。

在战争中杀死一个敌人难道是什么了不起的事?何况这个敌人突然发现了一桩对自己、对同伴们的安全关系重大的秘密,何况这个敌人凭着他所了解的情况比起他那人数众多的部队更令人生畏,但卡特·德路斯却变得面如死灰,四肢发抖,浑身虚弱。那石像般的人和马在他眼前变成了黑色的形体,在霞光如火的天空中时升时降,划着圆弧,"摇摆不定。他的手从枪上坠下,头慢慢地垂下来,直到脸贴着他躺在其中的树叶堆上。过位勇敢的绅士,刚强的士兵由于感情的强烈迸发几乎晕了过去。

大概没隔多久,他的脸又从地面上抬起来,双手恢复了原来握枪的部位,食指凑近着扳机。他的头脑、心灵和眼神清晰如常,良心和理智健全如故。但他没有俘获敌人的希望,开枪警告只会使敌人带着致命的消息奔回营地。军人的天职是明明白白的,他一定要从埋伏的位置开枪把这个人击毙--不给任何警告,不给他一分一秒钟的精神准备,连内心祈祷的机会也不能给,一定要把他打发到西天去。

但是且慢,还有一线希望:也许这人什么也没有发现,也许他只是在欣赏这壮丽的景色。放他一条生路,他也许会转身沿着来的方向漫不经心地策马而去,说实在的,就在他撤走的一

刹那,还有可能判断他是否了解到什么情况。很有可能,他所以全神贯注--德路斯转过头来往下看,透过层层岚气,如同从海面一直看到清澈的海底一样。他看见蜿蜒一线的人马,穿过绿茵茵的草坪蠕动着--不知是哪个愚蠢的指挥官竟然准许他部下的兵士在开阔地上饮马,从周围上百个山头都能看得清清楚楚啊!

德路斯把目光从谷底折回,再一次凝视天空中人和马的组合,仍然是通过枪上的瞄准器望出去。但是这一次他瞄准的是马。他的记忆中萦回着父亲临别前的话,仿佛那是什么神明的嘱咐似的:不管发生什么情况,都要尽你认为应该尽的责任。现在他十分镇静,咬紧穿关但又不太僵硬,他的神经象睡梦中一样安详,浑身肌肉不打一下哆嗦,呼吸均匀而缓慢,直到做瞄准的动作时完全屏息。责任心占了上风,精神对肉体传了话:"安静,别慌张。"他开了枪。

这时来了的联邦军有个军官,不知是受冒险精神或求知欲望所驱使,离开了峡谷中隐蔽的宿营地,漫无目标地听任双脚把他带到靠近峭壁脚下一小片开阔地的下沿。他正在思讨,继续向前探险会有什么收获。在他眼前四分之英里,看来只有投一颗石子的距离的地方,在松林的边缘升起了一面巨大无比的岩壁,它魏然耸立在他的面前,使他抬头看见岩壁的棱角在天空中划出的锐利而突兀不平的线条,便感到阵阵晕眩。

在他右边不远的地方,这座峭壁一直到半山腰都在湛蓝色天空的背景上呈现出轮廊分明的垂直的侧影,衬托这景色的还有几乎象天空一样湛蓝的远山和峭壁底下的树梢。军官举目仰望峭壁顶端令人头昏眼花的高度,忽然瞥见一幅惊心动魄的情景-一个骑马的人朝着峡谷凌空奔驰而下。

骑士以军人方式笔直地骑在马上,紧紧跨着马鞍,狠狠地扣住绷绳,以免战马过于剧烈地向下俯冲。他没戴帽子,长长的头发向上飘扬.羽毛似地波动着。他的右手被一簇竖立的马鬃所遮盖,马的身躯保持水平。仿佛是马蹄的每次起落都遇到了大地的阻力。这一切动作完全是野马疾驰的动作,但就在军官瞩望的时候,动作停止了:马的四条腿向前猛冲,如同在腾空跳跃中的突然降落,这简直是在飞行啊。

这个幽灵似的空中骑士使军官充满了惊奇与恐惧一他几乎认为自己是上帝选定来记载又一卷新的启示录的文士。强烈的感情使他失魂落魄,两腿发软跌倒在地。几乎在同一瞬间,他听到树丛中轰然一响-响声没有回音就消失了,接着一切归于寂静。

军官爬了起来,颤抖不已。腿胫擦伤这种熟悉的感觉唤醒了他那模糊不清的神智。他抖擞精神,顺着一条斜线迅速地离开了峭壁,跑到距山麓半英里的地方。他指望在那儿附近能找到飞下来的人,当然,他在那里是找不到的。在他幻觉中飞掠而过的一瞬间,这场奇异的演出显得这样优美,这样从容不迫、意图分明,它给他的想象力带来这样的冲击,他竟然没有想到空中骑士的进军线是直指下方的,他只有在峭壁正前方的脚下才可能找到所要搜寻的东西。半小时后他返回了营地。

这位军官是聪明人,他不会笨得要讲出谁也不相信的真情实话。他对看到的一切,什么也不说。但当指挥官问他这次侦查可曾了解到什么有利于部队行动的情况时,他回答道:"是的,长官,从南边下来,没有路通到这个峡谷。"指挥官心里明白,微微一笑。却说二等兵卡特·德路斯开枪以后,重新装上弹药,继续守望。不到十分钟,联邦军的一个军士小心地葡旬行进,爬到他身边。德路斯既不转回头,也不看来人。他卧在那里,一动不动,好象什么也没有觉

察到。

“你开的枪?”军士低声说。

“是我。”

“对着什么?”

“一匹马。它刚才就立在那边岩石上,离这儿很有点路呢。你瞧,那匹马现在不见了。它掉下了悬崖。”

说话人脸色苍白,但除此以外,没有别的感情流露。答过了话,他转过脸去,再不往下说了。军士没有听懂。

“听着,德路斯,"他沉默了片刻,说道:“别把事情搞得神神秘秘的。我命令你报告。马背上有人吗?”

“有。”

“谁?”

“我父亲。”

军士站起来,走开了。“我的老天啊!”他说道。

四 : Melody in the sky

Melody in the sky

作詞:40?P
作曲:40?P
編曲:40?P
唄:初音ミク
翻译:raku

灰色(はいいろ)の空から 落ちてきた雫(しずく)で
來自灰暗的天空 掉落下來的水滴
今、心が滲(にじ)んだ
現在、漸漸心思滲出來了
黒く彩(いろど)られた 高い壁のせいで
但因被塗上墨黑色的高牆壁
光さえも見えない
連點點光明也看不見

この街(まち)はいつしか 色(いろ)を失(うしな)っていた
這條街道從何時開始 失去了本來的色彩
でも、誰も気(き)づかずに
但卻 誰人亦沒察覺發現
時計(とけい)は動き出す 私も動き出す
時鐘開始運轉活動 我亦開始運轉移動
痛みさえも忘(わす)れて 流されていく
連傷痛苦惱也忘記掉 被任意流沖帶去

「どうしてこんな風に 作(つく)り笑いをして
「為什麼要偽裝作出 這個模樣的笑容
生きてゆくの だろう」
來生存活下去的呢」

追(お)いかけるほど遠くなる 先の見えない毎日を
越是要追緊貼著 越是遠離開 無法看得見前方 的每日每天
手(て)に入(い)れたくて  暗闇(くらやみ)の中
想要抓緊在手中 深藏於漆黑闇中
ひとつの光を探(さが)している
尋找探索著那一 點點的光明
青(あお)く染(そ)まった この空に メロディーをひとつ浮(う)かべて
曾染上青藍色的這個天空裡 Melody 有一點滴浮現腦海

風が奏でる 私を包み込んでくれる
清風在演奏著 把我整個包袱著
明日へ連れていく
帶著我去明天

ヘッドフォンの中で 聞こえる叫(さけ)び声
Headphones的內裡邊 聽得見的高呼大叫聲
今、私を突(つ)き刺(さ)す
現在、陣陣刺痛攻擊著我
何も言(い)いたくない 何も聞(き)きたくない
任何也不想說出嘴巴 任何也不想聽進耳朵
私はどこにいるの? 声を聞かせて
我如今到底在任何地方?請聽聽我的聲音

途切(とぎ)れた言葉探(さが)して
為尋找那途中斷掉的話語
街(まち)に迷い込んだんだ  裸足(はだし)のままで
曾迷路誤走進街道裡 就雙腳赤裸裸地

「どんなに涙流しても
「任什麼樣兒的眼淚流出來
新しい朝が 巡るから」
重新的清早都會再到來」
呪文(じゅもん)みたいに 繰り返すけれど
縱使彷彿像咒文 反覆不斷的詠唱
変わらぬ朝が 巡(めぐ)るだけで
再次到來只不過是不變的清晨
壁を壊(こわ)して 手に入れて
把牆壁打破壞掉 抓緊在手中
また欲しがって夢を見る
又再 渴求盼望 看見到夢境

今取り返す  新しい朝を
如今把新清晨 重新的取回手裡
そして、いつか 空に放(はな)てるように
而然後、某一天 盼望能在天空中撒放

追(お)いかけるほど 遠(とお)くなる
越是要追緊貼著 越是遠離開
先(さき)の見えない毎日を
無法看得見前方 的每日每天
手に入れたくて 暗闇(くらやみ)の中
想要抓緊在手中 深藏於漆黑闇中
ひとつの光を 探(さが)している
尋找探索著那一 點點的光明

青(あお)く染(そ)まった この空に
曾染上青藍色的這個天空裡 Melody
メロディーをひとつ 浮(う)かべて
有一點滴浮現腦海
風が奏でる  私を包み込んでくれる
清風在演奏著 把我整個包袱著
明日へ連れていく
帶著我去明天

-END-
www.61k.com
KAITO www.61k.com
茶緒 www.61k.com
clear www.61k.com _12.html
that www.61k.com
红婷婷xあると www.61k.com _227.html
うらら www.61k.com _2.html
ReNu www.61k.com
FEB www.61k.com (英語Ver)

本文标题:walking in the sky-walking in the sky歌词
本文地址: http://www.61k.com/1086144.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1