61阅读

小巷渡者阅读答案-小巷渡者:小巷渡者-古代原文,小巷渡者-本文译文

发布时间:2017-08-04 所属栏目:深巷明朝卖杏花阅读

一 : 小巷渡者:小巷渡者-古代原文,小巷渡者-本文译文

《小港渡者》是一本由作家王文濡编写的一本古文。

篇名:《小港渡者》

选自:《续古文观止·卷一》

作者:王文濡

小港渡者_小巷渡者 -古代原文

[www.61k.com)庚寅冬,予自小巷欲入蛟州城,命小奚以木简束书。时西日沉山,晚烟萦树,望城二里许。因问渡者:“尚可得南门开否?”渡者熟视小奚,应曰:“行之,尚开也;速进,则。”予愠为戏。趋行及半,小奚扑,束断书崩,啼未即起。理书就束,而前门已牡下矣。

予爽然,思渡者近道。 天下之以躁急败,穷暮而无所归宿者,犹是也夫!

小港渡者_小巷渡者 -本文译文

庚寅年冬,我从小路想进入蛟州城,命令小书童用木简捆书跟从着我。这时夕阳下山,傍晚的烟绕着树,(我)望见离城有两里多路。于是问渡船人:“还能赶上南门开着吗?”渡船人仔细看了看小书童很久,回答道:“慢慢得走,门还开着;要是走得急,那么门就关了。”我以为他是在开玩笑,因此很生气。急行到一半,小书童摔了一跤,捆书绳子断了,哭着没立刻起来。等到整理捆好书,南门已上锁。我豁然开朗,觉得摆渡者的话合乎道理。天底下因做事急躁而失败,直到晚年也没有成就的人,大概就是像我这样吧!

小港渡者_小巷渡者 -作者简单介绍

王文濡(1867-1935),原名王承治,字均卿,别号学界闲民、天壤王郎、吴门老均、新旧废物等,室名辛臼簃,祖籍安徽省广德县人,其先祖迁籍于浙江省吴兴县(今湖州市)南浔镇。幼失怙、家贫、好学。清;光绪九年(1883年)癸未科秀才,次年补博士弟子员。商务印书馆、中华书局、大东书局、文明书局、进步书局、鸿文书局,乐群书局及国学扶轮社编辑、总编辑。近代著名学者、国学家。

晚清时期,;光绪九年(1883年)癸未科秀才,时方16岁,次年即补博士弟子员。精于诗、古文辞,秉性刚直,疾恶如仇。光绪二十四年(1898年)变法维新,慈禧太后发动“戊戌政变”,临朝训政。遂与数友因拥护维新,伏阙上书,内多指斥之语,触怒慈禧太后,诏令浙抚刘澍堂查办,祸几不测,乃遁迹深山。光绪二十六年(1900年)镇绅李维奎为提倡新学,创办明理学社,于蛤巴弄,学制为高等小学,邀其主持校务,兼授浔溪书院,徐一冰、沈伯经、王建民等为其学生。光绪二十八年(1902年)受上海出版界之聘离浔赴申,历任商务印书馆、中华书局编辑。是大变革时代中1个“半新半旧、不新不旧”的人物,所编辑的《香艳丛书》因为立足于传统的广义文学观,收入文章样式与内容均相当丰富。

民主革命至大革命时期,1909年11月参加柳业子等创办的“南社”,著文抨击时政,鼓吹革命。发起重修镇内马家港河西长生桥北堍的明朝进士黄九烟的坟墓,并在墓上盖一亭,取名“夕阳亭”。历任中华书局、大东书局、文明书局、进步书局、鸿文书局,乐群书局及国学扶轮社编辑、总编,以主大东书局编辑所为时最长。与同乡张萼荪(张廷华)编印新式教科书,颇受各校欢迎采用,风行一时。在整理国学方面,主编而由王懋、沈伯经等分别注释的历代诗文评注读本,对普及国学起到推动作用。

土地革命战争时期,晚年移居苏州,购地吴中北寺塔东石塘湾,鸠工建屋,并辟场圃,筑室名为之“辛臼簃”,无非自谓“半新半旧不新不旧不合时尚”而已,专事著述,并撰了许多楹联悬于室中。1935年春应镇绅庞元济(字莱臣)之坚邀,在南浔镇东大街庞氏住宅内创办私立南浔国学讲习社,擘划筹建。一生从事文学编辑事业,做过不少有益的工作,著述颇多。

1935年夏因病在吴兴县南浔镇逝世,终年68岁。著有《国朝文汇》200卷。此外增补《浮生六记》中的《中山纪历》与《养生纪道》两篇,使成足本。尚有《明清8大家文钞》、《古今说部丛书》24五种、《说库》23三种、《对联大全》等传世。

小港渡者_小巷渡者 -相关注解

⑴庚寅[gēng yín]:公元1650年,清顺治七年。

⑵蛟州[jiāo]:今浙江省镇海县城,由近处蛟龙山。

⑶小奚:小书童。

⑷阖:关门,关闭。

⑸牡下:指上锁。

⑹从:跟从。

⑺徐:慢慢的。

⑻木简:木板。

⑼熟视:仔细看。

⑽扑:跌倒。

⑾爽然:若有所失的样子。

⑿其:大概。

⒀牡:门闩。

⒁愠:恼怒,生气。

⒂趋行:急行;赶路。

小港渡者_小巷渡者 -文章寓意

“天下之以躁急自败”,欲速则不达。

二 : 巷口商学院全文阅读 作者:胜见明

三 : 巷口商学院全文阅读 作者:[日]胜见明

本文标题:小巷渡者阅读答案-小巷渡者:小巷渡者-古代原文,小巷渡者-本文译文
本文地址: http://www.61k.com/1101360.html

61阅读| 精彩专题| 最新文章| 热门文章| 苏ICP备13036349号-1